"إدموند" - Translation from Arabic to Turkish

    • Edmund
        
    • Edmond
        
    • Edmunds
        
    • Edlund
        
    • Edmon
        
    Peter ve Edmund savaşa gittiler! - Onlara yardım etmeliyiz. Open Subtitles ـ بيتر و إدموند ذهبا للحرب ـ يجب أن نساعدهم
    Ne burası Leman Sokağı'ndaki karakol ne de ben Edmund Reid'im. Open Subtitles هذا ليس بيت المحطة على شارع ليمان، ولا أنا إدموند ريد.
    Shakespeare'in III. Richard'ını oynayan aktör Edmund Kean'i temsil ediyor. TED إنه يمثل الممثل، إدموند كين، الذي يمثل دور ريتشارد الثالث في إحدى مسرحيات شكسبير.
    Güneş Sistemi'nin gerçek ölçeğini bize öğreten de Edmond Halley oldu. Open Subtitles ولقد كان إدموند هالي نفسه من أعطانا القياس الحقيقي للنظام الشمسي
    Edmund yarınki eğlenceleri hazırlıyor. Open Subtitles يا ماكانغوس، إن إدموند هو المشرف على الحفلات
    Edmund, baban dönene kadar kral naibi sen olacaksın. Open Subtitles إدموند, عليك أن تستلم ولاية العهد, حتى يرجع أبوك
    Edmund son bir kez kaleyi gezdiriyor. Open Subtitles يصطحبه إدموند في جولةٍ أخيرةٍ حول القلعة
    Lord Edmund kendisini sana biraz çekici göstermeye çalışacak. Open Subtitles اللورد إدموند , سيحاول أن يجعل من نفسه.. مثيراً بالنسبة لك
    Edmund Blackadder burada yatıyor, ve acayip canı sıkkın. Open Subtitles هنا يرقد إدموند بلاكادر، وهو منزعجٌ للغاية
    Peki ya Edmund Kelly? Open Subtitles لقد إنتقل في العام الماضي ماذا عن إدموند كيلي؟
    Sanmıyorum. O, Edmund Hillary'nin Everest'e tırmanmasına yardım etti. Open Subtitles أشك في ذلك تينزينج نورجاي هو الذي ساعد إدموند هيلاري بتسلق قمة أفيريست
    Teşekkür ederim Edmund. Bu yaratığın ölmeden önce... Open Subtitles شكراً لك، إدموند أنا سعيدة أنك كنت صادقاً
    Peter ve Edmund savaşa gitti. Onlara yardım etmeliyiz. Open Subtitles ـ بيتر و إدموند ذهبا للحرب ـ يجب أن نساعدهم
    Büyük Batı Ormanı Kral Adil Edmund. Open Subtitles والغابات الغربية العظيمة الملك إدموند العادل
    Ve çok seçkin Bay Sparkler ve güzel eşinin, değil mi,Edmund? Open Subtitles و المتميز السيد "سباركلر" و زوجته الجميلة ، أليس كذلك "إدموند
    Bahse dahil olan kişilerden biri olan astronom Edmund Halley, yardım arayışına Lucasion matematik profesörü Isaac Newton'u bulmak için Cambridge'e giderek başladı. Open Subtitles ممن شاركوا في هذا الرهان الفلكي إدموند هالى ذهب ليبحث عن المساعدة لدى أستاذ للرياضيات بجامعة كامبردج يدعى إسحاق نيوتن
    Sana söylüyorum, Edmund, İngiltere'deki tıp kesinlikle ölümcül. Open Subtitles سَأخبرك يا إدموند أن فنونَ الشفاءِ في إنجلترا بالتأكيدِ قاتلة
    Sanırım Edmond Zuwanie hakkında konuşuyorlardı. Open Subtitles أعتقد أنهم كانوا يتحدثون عن إدموند زوانى
    Önümüzdeki hafta burada olacak olan Matoban Başkanı Edmond Zuwanie'yi protesto ediyorlar. Open Subtitles ينتظرون ظهور الرئيس رئيس موتوبو إدموند زوانى
    Matobo Başkanı Edmond Zuwanie'nin Cuma günü Genel Kurul'da konuşma yapacağının bildirilmesinin ardından protestolar patlak verdi. Open Subtitles إدموند زوانى رئيس ماتوبو للإحتجاج على قيامه بإلقاء خطاب أمام الجمعيه العموميه
    Edmunds'un verileri daha iyi ama Dr. Mann hâlâ sinyal yolluyor. Open Subtitles وبيانات كوكب (إدموند) كانت جيدة، لكن بيانات سفينة دكتور (مان) مازالتتُرسل،لذا..
    Edlund bilgisini SCPD ile paylaşın, sonra sokaklara çıkıp bu adamı bulacağız. Open Subtitles شاطري معلومة (إدموند) مع الشرطة ثم سننزل للشوارع ونجده.
    Her şey, Edmon Halley'in Newton'un kitabını Dünya'nın daha geniş bir kesiminde yayımlayıp yayımlamamasına bağlıydı. Open Subtitles كل شيء إعتمد على ما إن كان إدموند هالي سيتمكن من إيصال كتاب نيوتن الى العالم أم لا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more