"إرهابية" - Translation from Arabic to Turkish

    • terörist
        
    • terör
        
    • teröristi
        
    • terörizm
        
    • teröristlerin
        
    • teröristlerle
        
    • teröristin
        
    • teröristler
        
    • Teröristim
        
    • teröristsin
        
    Eğer başıma birşey gelirse üyesi olduğum terörist grup sizi öldürür! Open Subtitles لو أن أي شئ حدث لي فإن منظمتي جماعة إرهابية سيقتلونك
    terörist grubunu, dünyanın bir ucundan idare etmek ne kadar zordur? Open Subtitles كم مدى صعوبة إدارة مجموعة إرهابية من الطرف الآخر للعالم ؟
    Masumum dedim ya! Aptal aptal düşünceler böyle terörist saldırılarına sebep olur. Open Subtitles قلت أني بريء ، لكن الأفكار الغبية تؤدي إلى أعمال إرهابية كهذه
    Yaklaşık altı yıl önce rastgele görünen birkaç terör olayını birbiriyle ilişkilendirmeye başladım. Open Subtitles ، منذ حوالي ستة سنوات بدأت في الربط بين عدة أحداث إرهابية عشوائية
    Benim ofisim insanları radikalleştirmez veya sırf onları yakalamak adına terör örgütü kurmaz. Open Subtitles الآن، مكتبي لا تطرف الناس أو إنشاء خلية إرهابية فقط لنقلهم إلى أسفل.
    Sayın Başkan, buradayım; çünkü Amerikan İHA filosunun savunmasız olduğunu ve bugün olacak bir terörist saldırıda kullanılacağına inanıyorum. Open Subtitles سيدي الرئيس، انا هنا لأني متأكد ان اسطول الطائرات الآلية الأمريكية قابل للإختراق وسوف يستخدم في هجمات إرهابية اليوم
    Gizli görevdeki bir ajan araştırmakta olduğu terörist grup tarafından kaçırıldı. Open Subtitles لديّ عميل متخفّي والذي اختطف للتوّ بواسطة جماعة إرهابية وهم يستجوبونها
    Eğer işin altında terörist oluşumu yatıyorsa, bu sadece bir başlangıçtır. Open Subtitles إذا كانت خالية إرهابية هي المسؤلة إذا ستكون هذه فقط البداية
    11 Eylülden beri 14 yıl içinde, Birleşik Devletlerde gerçekleşen altı gerçek terörist saldırı sayabilirsiniz. TED خلال الأربعة عشر سنة منذ 11 سبتمبر يمكنك أن تعدّ حوالي ست هجمات إرهابية في الولايات المتحدة
    Bu sebeple, terörist bir gruba maddi destek sağlamak komplosu ile mahkum oldu. TED وبسبب ذلك، تمت إدانته بتهمة التآمر لتوفيير الدعم المادي لمجموعة إرهابية.
    Gençlerin çevrimiçi olarak radikalleştiğini ve sonrasında çevrimdışı terörist saldırılarda yer aldıklarını görüyoruz. TED نرى التطرف المنتشر عبر الإنترنت من المراهقين، والذي يمكن استغلاله عالميا لشن هجمات إرهابية.
    - Evet, terörist bir örgüte üye. - Uzun zamandır benim peşimdeler. Open Subtitles انها واحدة من جماعة إرهابية كانت منذ عدة سنوات
    terörist eylemler planlayıp, düzenlemek için para aldıklarını... Open Subtitles بأنه تم توظيفهم لتخطيط وتنظيم عمليات إرهابية
    Bir Libya terörist örgütü bu hırsızlık olayını üstlendi. Open Subtitles جماعة ليبية إرهابية أعلنت مسئوليتها عن السرقةالمزعومة.
    Bizim kesemediğimiz elektrik devreleri, terörist saldırı yüzünden otomatik olarak kesiliyor. Open Subtitles الدوائر التي لا يُمْكن أنْ تُقْطَعَ ستَقْطعُ آلياً ردَّاً على حادثة إرهابية
    hizmeti engelleme saldırısını çalıştırabilir misin? Ya bir terör örgütü polisin yeteneklerini TED لذا، من الممكن أن ترغب منظمة إرهابية بتعطيل قدرة الشرطة والإطفاء للاتصال في حالات الطوارئ؟
    Beş yıl sonra, ciddi terör saldırılarıyla ve IŞİD'in yaygınlaşmış eleman toplamaları ile boğuşuyor. TED بعد خمس سنوات, مازالوا يعانون من هجمات إرهابية خطيرة وتجنيد تنظيم الدولة المستشري.
    Hepiniz terör Eylemlerini Önleme Yasası uyarınca gözaltına alındınız. Open Subtitles أنتم معتقلون للاشتباه في تورطكم بنشاطات إرهابية
    Hepiniz terör Eylemlerini Önleme Yasası uyarınca gözaltına alındınız. Open Subtitles أنتم معتقلون للاشتباه في تورطكم بنشاطات إرهابية
    Bir grup teröristi korumak pahasına iki CIA görevlisini rehin mi aldın yani? Open Subtitles إحتجزت ضابطين من وكالة الإستخبارات المركزية، نيابة عن جماعة إرهابية مشتبة بها؟
    - Ulusal terörizm Bilgi Merkezi, bir alarm vermiş. - Muhtemel terörist söylentisi. Open Subtitles النظام القومي لإستشعار الإرهاب قد رصد محادثة إرهابية محتملة
    Karşılığında Danny bu işin peşini bırakacak, kasadakini elimize aldığımızda 30 milyon dolar teröristlerin özel hesabına yatırılacak. Open Subtitles في حين تم الاستيلاء على أصول كل مجموعة بدت كمنظمة إرهابية وحولت إلى حساباتهم الخاصة كم هو مدهش مايسمح لك الناس بفعله
    Şirketinin teröristlerle iş birliği yaptığı duyulduğu için bunu yapıyor. Open Subtitles إضافةً إلى أن شركته عقدت صفقاتٍ مع عصابات إرهابية
    Bu cihaz bilinen bir teröristin elinde şimdi. Open Subtitles هذا الجهاز يقبع الآن في أيدي إرهابية معروفة.
    Telefonunuzdan bir arama yapılmış bazı teröristler hakkında. Open Subtitles لقد أجريت مكالمة هاتفية من تليفونك متعلقة بجماعة إرهابية
    Teröristim mi diyeyim? Open Subtitles بأنّي إرهابية ؟
    Aynı zamanda suçlusun da ve doğurganlık ceza kanununa göre bir teröristsin. Open Subtitles وانت ايضا مجرمة وحسب قانون العقوبات الخاص بالخصوبة انت إرهابية

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more