"اعرفك" - Translation from Arabic to Turkish

    • tanıyorum
        
    • tanımıyorum
        
    • tanıyor
        
    • biliyorum
        
    • tanıdığımı
        
    • tanıştırayım
        
    • tanıştırmak
        
    • tanırım
        
    • Tanışıyor
        
    • tanımak
        
    • tanış
        
    • tanımıyordum
        
    • tanıyamadım
        
    • tanıyamıyorum
        
    • Seni
        
    Seni tanıyorum Frasier ve asla böyle bir şey yapmayacağını biliyorum. Open Subtitles فريزر,انا اعرفك واعرف انك لن تلجا الى هكذا نوع من التصرفات
    Unutma, Seni birkaç yüzyıldır tanıyorum ve muhtemelen aramızdaki en yetenekli sensin. Open Subtitles تذكرى انى اعرفك منذ مئات السنين ولربما انكى الافضل موهبه بيننا جميعا
    Seni uzun süredir tanımıyorum ama sende bir sorun olabilir. Open Subtitles انا لم اعرفك منذ فتره طويله ولكننى اعتقد ان هناك شىء خاطىء بك
    Marriott'u tanıyorsam, sizi de tanıyor olmam gerektiğini farz ettiler. Open Subtitles وقد اعتبروه أمر مسلّم به,لو كنت اعرف ماريوت, فلابد اننى اعرفك ايضا
    Seni yakinen tanıyorum ve biliyorum ki Lewis, bütün kalbimle inanıyorum ki, sen bu yüzüşü başaracaksın. TED انا اعرفك و اعرف لويس، في الصميم هنا في الصميم، انك سوف تقوم بهذه السباحة.
    Bir dakika bekle, tatlım, Seni tanıyorum, ama tam olarak çıkaramadım. Open Subtitles انتظرى, بأمانة انا اعرفك, ولكن لا ادرى اين
    biliyorum. Seni tanıyorum. Seni tanıyorum. Open Subtitles اعلم ذلك , انا اعرفك انا اعرفك , انا اعرفك
    Seni iyi tanıyorum, Link. Aramızda paylaşılacak çeyrek milyon dolar. Open Subtitles انا اعرفك جيدا لينك وهذاربع مليون دولار لنقتسمه
    İnsanlar bazen senin hakkında konuşuyor ama ben onları dinlemiyorum, çünkü Seni tanıyorum. Open Subtitles أقصد، الناس تقول عنك أشياء احيانا ولا استمع لهم لاني اعرفك
    Ben Seni tanıyorum. Şu gazetedeki çocuksun ölümden dönen. Open Subtitles انا اعرفك انت ذلك الرجل الذي عاد من الموت
    Etrafındakilerin yetkin olduğunu bilmem gerekiyor. Sizi tanımıyorum o kadar. Open Subtitles احتاج لمعرفة ان كل ماهو حوله مؤهلين ، وانا لا اعرفك
    Seni tanımıyorum, ve bir sığınakta tek başına silahlarla yaşıyorsun... Open Subtitles لا اعرفك ، وانت تعيش هنا بمفردك مع ملجأ للصواريخ واسلحة
    - Aniden fark ettim ki Seni o kadar da iyi tanımıyorum. Open Subtitles لقد خظر لى الان انه ربما انى لا اعرفك بشكل جيد
    Seninle beraber sadece birkaç saat geçirmemize rağmen Seni hayatım boyunca tanıyor gibi hissediyorum. Open Subtitles ان لم اكن قد قضيت معك طوال هذا الوقت لما كنت شعرت اننى اعرفك منذ زمن
    Çok saçma sapan gelecek ama Seni tanıyor gibiyim. Open Subtitles أعلم أن هذا سيبدو غريب ومبتذل، لكني اشعر أني اعرفك
    Ortak bir arkadaşımız Seni tanıdığımı söylemiş, Bay Berman beni aradı. Open Subtitles وهنالك صديق لي اخبره انني اعرفك لذلك اتصل بي هذا لصباح
    Seni yeni ağır siklet boks şampiyonumuzla tanıştırayım. Open Subtitles كيجى جو, احب اعرفك ببطل الوزن الثقيل القادم
    Molly, seninle tanıştırmak istediğim okul kurulundan bir kaç kişi var. Open Subtitles مولي يوجد بعضا من اعضاء هيئة التدريس اود ان اعرفك اليهم
    Beni dinle, tamam mı? Seni uzun zamandır tanırım. Open Subtitles فقط اسمعني انا اعرفك منذ فترة طويلة
    Tatlım, Tanışıyor muyuz? Open Subtitles مرحباً ايتها الحلوة هل اعرفك ؟
    Bak, Seni tanımıyorum. aslında tanımak da istemiyorum. Open Subtitles . انظري, انا لا اعرفك ولا اود حتي ان اعرفك
    Harry Tepper, Jeffersonian'dan Dr. Temperance Brennan'la tanış. Open Subtitles هاري تيبر, اعرفك بالطبيبة تيمبرانس برينان من معهد جيفرسونين
    - Hadi ama! O zamanlar Seni tanımıyordum ki! Open Subtitles هيا حتى انني لم اعرفك في ذلك الوقت
    İlk anda tanıyamadım. Arka taraftalar. Open Subtitles لم اعرفك فى بادئ الأمر, انهم جميعا بالخلف
    Artık Seni tanıyamıyorum bile! Open Subtitles انا لا اريد ان اعرفك اكثر من هذا
    İçlerinden hiçbiri, kim olduğunu bilmiyormuş da bir ben tanıyordum sanki Seni. Open Subtitles بدا وكأنه لم يكن احد منهم يعرف من انت كما كنت اعرفك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more