"السيرك" - Translation from Arabic to Turkish

    • sirk
        
    • sirke
        
    • sirkte
        
    • sirki
        
    • sirkten
        
    • sirkin
        
    • sirkteki
        
    • sirkle
        
    • sirkler
        
    • sirkini
        
    sirk garibelerinin maddi destek gören bir eyalette yaşarsak bu olur. Open Subtitles هذا جزاءنا للعيش في ولاية تأسست على أيدي مسوخ من السيرك.
    Ailesinin Romanyalı bir sirk grubu olduğunu ve yangında öldüklerini sanıyoruz. Open Subtitles نعتقد أن عائلته كانت فى السيرك الرومانى وماتوا فى حريق مروَّع
    sirk insanları iki elini de kullanabilir. Bir yerlerde okumuştum. Open Subtitles أبناء السيرك يستخدمون كلتا يديهم قرأت ذلك في مكان ما
    Eğer Mitch bir ucubeyse, Charlotte onunla kaçıp sirke katılmaya hazırdı. Open Subtitles إذا كان ميتش مهووس، كان شارلوت جاهزة الهرب والانضمام الى السيرك.
    sirkte bir haftada kazandığından daha fazlasını burada bir saatte kazandı. Open Subtitles لقد جنى خلال ساعة هنا مما يجني خلال إسبوع في السيرك
    Biliyorsun ki baban bu sirki sihir ve fıstıkla ayakta tutuyor. Open Subtitles انت تعرفي ان ابيك يقيم هذا السيرك على السحر و الفستق
    Tatlım, eğer altınları alırsak şu berbat sirkten de kurtulmuş oluruz. Open Subtitles عزيزي، إذا حصلنا على السبائك الذهبية. نحنُ سنترك عمل السيرك للأبد.
    Bilirsiniz, sirkin sahne arkasında, Amerika'nın her yerinde olduğu gibi gruplaşma olur. Open Subtitles في الكواليس السيرك مثل أي مكان آخر في أمريكا منقسم من المنتصف
    Eğer doğru zamansa, bir sirk palyaçosu bile aslan dansı yapar. Open Subtitles لو كان التوقيت مناسب فمهرج السيرك يمكنه ان يجعل الاسد يرقص
    Kusura bakmayın, kafamda sanki aşırı gürültülü sirk müziği çalıyordu da. Open Subtitles لكن فقط بدات اسمع في راسي صوت عالي من موسيقى السيرك
    Sadece avukatların bazı sirk tiyatrolarına rağmen seni kaybetmedğimi duymak istedim. Open Subtitles أردت فقط أن أسمع أنني لم أفقدكِ الى بعض محامي السيرك
    Dengesiz trityumu güvenle saklayabilecekleri tüm yerleri talimatlara uyarak kontrol etmek için sirk suçluları adına bir arama bülteni çıkaracağım. Open Subtitles سأعلم الجميع بشأن هذه المستجدات حول مجرمي السيرك مع تعليمات للتحقق من كل الأماكن الممكنة أن يحفظوا فيها التريتيوم بأمان
    Yani levha fabrikası ile sirk cinayeti birbiriyle bağlantılıymış, öyle mi? Open Subtitles إذا قضيةً مصنع اللوحات وقضية السيرك هما قضية واحدة الآن ؟
    Sadece sirk de seni istiyorsa evden kaçıp sirk ekibine katılabilirsin. Open Subtitles يمكنك فقط أن تجري وتنظّم للسيرك إذا ما كان السيرك يريدك
    Mikrodalgada pişen minik pizzalar ve çocukların sirk kampında özel şoförlük yaptım. Open Subtitles انتهى بي الأمر أسخن مصغرات من البيتزا وأصطحب الأطفال إلى مخيمات السيرك
    New York, Brookfield'in ufak kasabasına sirk yeni gelmişti. TED وقد وصل السيرك للتو إلى مدينة بروكفيلد الصغيرة، نيويورك
    Bu Sabâ Kraliçesi İsrail'lileri öldürmeye çalışarak komik duruma düşüyor bu şekilde ancak bir sirke yakışır. Open Subtitles هذه الملكة تسلى نفسها بقيادة رجالها عبر حدودنا ليذبحوا الإسرائيليين كما لو كانت تشاهد عرضاً فى السيرك
    Ortalık biraz yatışınca sizi sirke geri kaçırabiliriz. Open Subtitles حتى تخف الضجة وبإمكانكم العودة إلى السيرك
    Onu yılda bir kez hayvanat bahçesi ve sirke götürüyorum. Open Subtitles سآخذها فى الخارج مرة كل عام إلى الحديقة و السيرك المعذرة
    Bu yüzden bir kez olsun sirkte yada köpek parkında yapamadık. Open Subtitles لهذا السبب يمكننا دائماً أن نفعلها في السيرك أو متنزه الكلاب
    Zaman sirkte pek çok değişiklikleri de beraberinde getirdi Yeni umutlar ve yeni ihtiraslar. Open Subtitles بمرور الوقت حدثت تغييرات عديدة فى السيرك وظهرت آمال و طموحات جديدة
    Babanın ve benim bu sirki nasıl ayakta tuttuğumuzu bilsen öper başına korsun. Open Subtitles لو عرفتي ما يتطلبه الامر من اباك و انا للأبقاء على هذا السيرك
    derlerdi. Bu yüzden onlara sirkten hiç bahsetmedi, ya da akşamları ve haftasonları nasıl profesyonelce güreştiğini söylemedi. TED لذلك فهو لم يخبرهم عن السيرك ولا عن أنه كيف يصارع باحتراف في الأمسيات وفي العطلات.
    Söz dinlemek hoşuma gitmezdi, ama sirkin sahibi oydu. Open Subtitles لم أكن مطيعة بطبيعتي لكنه كان مدير حلبة في السيرك
    Eğer sirkteki bir midilli gibi görünmek istiyorsanız hiç problem değil. Open Subtitles إذا أردت أن تبدى مثل المهر فى السيرك ، فلا بأس
    15 yaşımdayken, az kalsın bir sirkle birlikte evden kaçacaktım. Open Subtitles عندما كان عمرى 15 سنة كنت أهرب دائماً مع السيرك
    sirkler hakkında bilgimiz var, arenalar, tiyatrolar - TED نعرف ما كان عندهم من دور السيرك والحلبات والمسارح
    Şu küçük sirkini topla ya da ben oraya gelip kıçını tekmeleyeceğim. Open Subtitles اجمع السيرك الخاص بك والا سآتي وأضربك على مؤخرتك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more