"تانك" - Translation from Arabic to Turkish

    • Tank
        
    • Tanque
        
    • deposu
        
    • Atletli
        
    Ve onun rakibi, Huntington Beach, Californiayadan 300-Pound ağırlığındaki sokak-dövüşçüsü Tank Abbott! Open Subtitles و خصمه من شاطئ هانتينجتن, كاليفورنيا انه 300 رطل من مصارعة الشوارع تانك ابوت
    Tank'e tamiri bir an önce bitirmesini söyle. Destroyerden birileri geliyor. Open Subtitles اخبرنى تانك عندما تنتهى من التصليحات .المدمرة سترسل الينا زورق .
    Tank, makine dairesindeki sintine tüplerini denize boşalt. Open Subtitles تانك , افتح مضخات غرفة المحركات على البحر
    İyi haberlerim var, Rahip Tank, Daedalus Ekibi adına. Open Subtitles أحمل أنباءاً سارة ايها الكاهن تانك باسم فريق داداليوس
    Rocha'ya güvenmiş olsaydım milisler Tanque civarına yavaş yavaş girerdi. Open Subtitles لو كان الأمر عائداًَ لـ(روشا) الميلشيا لكانت ستدخل (تانك) ببطء
    Hawk şaşkınlığını üzerinden atarken ben size Tank Sullivan'i tanıştırayım. Open Subtitles وبينما يخرج هاوك من حالة الاحراج هذه دعيني أعرفك على تانك سوليفيان
    Alo. Müşteri Memnuniyeti. Ben Tank Turner... Open Subtitles مرحباً، أنا تانك تيرنر من قسم خدمة الزبائن
    Tank Turner, Müşteri Memnuniyeti. Size nasıl yardımcı olabilirim? Open Subtitles تانك تيرنر من شكاوي الزبائن كيف يمكنني خدمتك ؟
    Onu seviyorum, Tank. Kendimden daha çok ona değer veriyorum. Open Subtitles أنا أحبها يا تانك وأقلق عليها أكثر مما اقلق على نفسي
    Müstakbel kayın biraderim. Josh, erkek arkadaşım Tank ile tanış. Open Subtitles صهرنا المستقبلي، جوش أريدك أن تتعرف بصديقي، تانك
    Size bir sonraki damadınızı tanıştırayım, Tank Turner. Open Subtitles أريد أن أقدّم لكم صهركم المستقبلي، تانك تيرنر
    Sizinle Bay Tank Turner hakkında bir şeyler paylaşmak istiyorum. Open Subtitles أريدك أن أشارككم بشيء حول السيد تانك تيرنر
    Özür dilerim, Tank. Alexis'le olan ilişkini batırdığın için. Open Subtitles أنا اَسف تانك لأنك أفسدت الأمر مع أليكسيز
    Pekala, Adil ve temiz bir dövüş istiyorum. Tamam mı? İyi bir dişçi tanıyor musun, Tank? Open Subtitles حسنا يا شباب انا اريد معركه عادله ونظيفه ؟ اتعرف طبيب اسنان جيد يا تانك ؟
    Buradan çıktığımız gibi, bu fikri Shark Tank'a sunacağım. Open Subtitles عندما نخرج من هنا سأخذ تلك الفكره لبرنامج شارك تانك مباشرةً
    Bunun, Tank'in sahilde söyledikleriyle bir ilgisi var mı? Open Subtitles اهذا له علاقة بكل الامور التي قالها تانك على الشاطئ؟
    Tank denen adam çok gülünç. Çizgi filmlerdeki kötü karakter gibi. Open Subtitles تانك هذا سخيف جدا انه كشرير الرسوم المتحركة
    Tank olmazsa bir başkası. Sen yolunda kal. Open Subtitles اذا لم يكن تانك فسيكون شخصا اخر فقط تجاهل الامر
    Tank Evans küçük orman yaratıklarından korkmaz. Open Subtitles تانك ايفانز لا يخاف من بعض المخلوقات الصغيرة في الغابة
    Michelle, birlikte güzel günlerimiz oldu ama biliyoruz ki, Tank Evans daha iyisini hak ediyor. Open Subtitles لقد قضينا وقتا ممتعا معا يا ميشيل ولكن اظن ان كلينا يعرف ان تانك ايفانز يستحق الافضل
    Bütün batıyı ele geçireceğiz Tanque bölgesi bizim olacak.. Open Subtitles نحن سنأخذ الجانب الغربي كله (تانك) ستكون لنا
    Unutma, bu şeyin benzin deposu sol tarafta. Open Subtitles تذكر ان محطة تانك الجاز في هذا المكان علي الجانب اليسار
    Bizler, Atletli Kardeşler, şiddet uygulamana müsaade etmeyeceğiz! Open Subtitles نحن الأخوان تانك توب .لن نتخذ موقف المتفرجين وندعك تلجأ للعنف

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more