"جثة" - Translation from Arabic to Turkish

    • ceset
        
    • cesedi
        
    • cesedini
        
    • cesedinin
        
    • cesedin
        
    • bedeni
        
    • cesetle
        
    • cesetten
        
    • bedenini
        
    • cesede
        
    • cesedinden
        
    • vücudunu
        
    • cesedimiz
        
    • nin
        
    • cesediyle
        
    Morg kayıtlarına bir bakalım ama eksik kulaklı bir ceset hatırlamıyorum. Open Subtitles سنحقق في سجلات المشرحة لكن لا أتذكر قدوم جثة ناقصة أذن
    -Bir ceset betonda çürüyünce vakumla kapanmış gibi bir hava cebi bırakır. Open Subtitles عندما تتحلل جثة مدفونة في الخرسانة فإنها تكوّن جيب هوائي، خواءٌ محكم
    Her neyse, Castro'daki otel'de bulunan bir ceset için görevdeydik. Open Subtitles على كل، كنا نحقق حول جثة في إحدى فنادق كاسترو
    Bayan Danzard'ın cesedi sırt üstü yatıyordu. Kızının ki ise yüzüstü yatıyordu. Open Subtitles جثة مدام دانزارد كان وجهها للاعلى جثة الانسة دانزارد كان وجهها للاسفل
    Eğer nehrin yanında yeterince oturursan düşmanların cesedini yüzerken görebilirsin. Open Subtitles إذا جلست عند النهر مدة كافية سترى جثة عدوك تطفوا
    Jason'ın cesedinin bulunduğu bölgenin çevresinde kazı yapan polis memurları olsun. Open Subtitles و اجعلي الضباط يحفرون المنطقة حول مكان العثور على جثة جيسون
    Boston polisi, McGill's'in arkasında bir erkek cesedi bulmuş. ceset mi? Open Subtitles عثرت شرطة بوسطن على جثة رجل في الغابة خلف حانة مكجيل
    Eğer ceset yoksa, bunu neden yaptığınızı mı merak ediyorsunuz? Open Subtitles أنتِ تتساءلين لماذا تفعلين ذلك بينما لا يوجد جثة ؟
    Miss Fresh Face'in ceset olması, temsilci için sorun değilmiş. Open Subtitles إلا إذا كانت ملكة الجمال تود أن تتحول إلى جثة
    Sonra göreceğin şeyse bir ceset olur o da sen olursun. Open Subtitles و الشيء التالي الذي ستعرفه انك واقف بجانب جثة وهذا انت
    Önümüzdeki pazar gazetesinde "Kilise çocukları Cadılar Bayramı için giyinmiş bir ceset buldu" Open Subtitles أطفال الكنسية يجدون جثة ترتدي زي تنكري ومكتب التحقيق الجنائي ليس لديه دليل
    Selle birlikte ceset etrafta savrulduğu için çok fazla hasar almış. Open Subtitles الإصابات الواسعة تتطابق مع حالة جثة تم رميها من قبل الفيضان
    Ianto, polis Heath Park'ta başka bir ceset daha buldu. Open Subtitles يانتو ، لقد وجدت الشرطة جثة أخرى في هيث بارك
    cesedi kesmek için en uygun yer küvet ama bir şey görmüyorum. Open Subtitles الحوض هو المكان البديهي لتقطيع جثة لكنّي لا أرى أي شيء هنا
    Bu öğlen cesedi Polonya rıhtımına vuran bir kadının otopsisine şahit oldum Open Subtitles لقد شهت تشريح جثة مساء هذا اليوم طفحت فوق رصيف ميناء بولين
    - Fakat David'in cesedini buldular. - Sanırım Willis David'i öldürdü. Open Subtitles ـ لكنّهم وجدوا جثة ديفيد ـ أعتقد أن ويليس قتل ديفيد
    Meclis üyesinin cesedini gömmeye karar verdin ama biz mi geldik? Open Subtitles هل قررت دفن جثة المستشار لكنك جئت إلى هنا أولاً ؟
    Artık endişelenmeyin, bayan. Kocanızın cesedini bulması için özel köpek birimimizden birini yollayacağım. Open Subtitles لا تقلقي يا سيدتي، سنرسل أحد كلابنا البوليسية المميزة للبحث عن جثة زوجك
    Yani artık Hank Gerrard'ın cesedinin niçin kargo bölmesine tıkıldığını biliyoruz. Open Subtitles لذا نحن نعرف لماذا جثة هانك جيرارد وضعت في عنبر الشحن
    Bu, cesedin bulunduğu yerden, nehrin yukarısından 200 metre ötede bulundu. Open Subtitles على بعد 200 ياردة باتجاه أعلى النهر حيث عثر على جثة
    Sang Chul'un bedeni zaten sertti. - Yani atınca ölmemiş. Open Subtitles لقد كانت جثة سانج شول متيبثة ولم يمت الان فحسب
    Ortadan kaybolursan... Arabanı içinde gömülmüş bir cesetle bulacaklarını garanti ederim. Open Subtitles فقط أختفي وأنا سأحرص على أن يجدوا سيارة بداخلها جثة محترقة.
    Bu kadınları öldüren kişi yavaşlamıyor ve bir cesetten daha kurtulmak üzere. Open Subtitles من يقتل هؤلاء النساء لا يبطيء حركته وسيرمي جثة أخرى على عتبتك
    Bütün gece aradılar, ama Charlie'nin bedenini bir türlü bulamadılar. Open Subtitles بحثوا طوال الليل لكنهم لم يعثروا على جثة شارلى أبداً
    İlk, kanı boşaltılıp göz kapakları kesilen cesede ait bir kimliğimiz var. Open Subtitles لقد حصلنا على هوية للتو على أول جثة بدون دماء و جفون
    Şimdi ne var elinde? - Saçın, serseri! Victor Sweet'in cesedinden çıktı. Open Subtitles هذا شعرك أيها النذل وجدناه على جثة فيكتور سويت
    Sahnedeki donanımlardan biri kırılıp Siletsky'nin vücudunu parçalamış. Open Subtitles احدى الدعامات هناك انهارت فسقطت منها جثة البروفسور سيلتسكي
    Yani bir cesedimiz daha var ve Liman Katilini yakalayamadık. Open Subtitles إذاً أصبح لديك جثة آخرى، لكن لم تمسكوا قاتل المواني، أهذا صحيح؟
    Gelen bir erkek cesediyle ilgili mesaj atmıştı, altmışlı yaşlardaymış. Open Subtitles ارسل لي رسالة مبكراً عن قدوم جثة ذكر، في الستينات؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more