"رقصت" - Translation from Arabic to Turkish

    • dans
        
    • dansı
        
    • dansettim
        
    Bu şarkıyla hayatımda ilk defa bir kızla dans etmiştim. Open Subtitles مع هذه الأغنية رقصت مع فتاة لأول مرة في حياتي
    Şimdiye kadar gördüğüm en iyi dans eden insanlarla bir gece dans edip eğleniyorum ve birden herkes deliye dönüyor. Open Subtitles لقد حظيت بليلة واحدة ممتعة مع مجموعة من أفضل الراقصين الذين قد رقصت معهم أبداً وفجأة ، يرتعب الكل ؟
    Hasmig sevgilisi için nasıl dans ediyor görmek istiyorsunuz, değil mi? Open Subtitles تريد ان تعرفوا ماذا حدث عندما رقصت هاسمينج لعشيقها، أليس كذلك؟
    Önemli gün geldi çattı, dans ettiğimiz evden çıktık. Evet, onca zaman dans ettik. TED وجاء اليوم الفعلي، ومشينا الخروج من المنزل أن علينا الرقص في. نعم، نحن رقصت ورقصت.
    Bella ile ilk kez dans etmiştim, Bei Mir Bistu Shein odada yankılanırken. TED لقد رقصت مع بيلا للمرة الأولي وكانت أغنية أنتِ جميلة بالنسبة لي قد ملأت أرجاء الغرفة.
    Kemo ve radyasyon seansları arasında dans ettim, her ne kadar onkoloji doktorum bunun fazla olduğunu söylediyse de. TED رقصت خلال دورات العلاج الكيميائي و الاشعاعي مما اثار هلع معالج الاورام لدي
    Kemo ve radyasyon seansları arasında dans ettim, ve seansları benim dans gösteri programıma uydurması için ikna ettim. TED رقصت بين دورات العلاج الكيميائي و الاشعاعي و ألححت عليه ليوفق بينها و بين برنامجي للرقص
    Seninle üç kere dans ettim. Ne diyorsun sen? dans daha yeni başladı. Open Subtitles ما الذى تتحدثين عنه ، لقد بدأ الرقص لتوه لقد رقصت معك مرتين فقط
    Dün gece dans ederken yeteri kadar ateşliydi. Open Subtitles ليلة أمس رقصت بشكل محموم بما فيه الكفاية
    Ama yıllardır dans etmedim! Open Subtitles كولونيل، لقد مضى وقت طويل منذ رقصت آخر مرة..
    Ama dün gece dans ettin, şarkı söyledin ve her şeyi bıraktın. Open Subtitles ولكن ليلة البارحة، لقد رقصت و غنيت و أطلقت لنفسك العنان
    Seninle içerim ama çıplak dans edersem beni yatırman gerekir. Open Subtitles سأشرب واحدة معكى لكن سيكون عليك ان تضعنى على السرير إذا رقصت عاريا
    Saplı süpürgeler ve kuş beyinli çocukların arasında dans ettiğim günlerden bu yana biraz ilerleme kaydettim. Open Subtitles لقد قمت بعمل بعض التقدم منذ ان رقصت هنا وسط هذه المقشات و الاوعية الفارغة
    Hiç ay ışığında şeytanla dans ettin mi? Open Subtitles هل رقصت مرة مع الشيطان تحت ضوء القمر الشاحب؟
    Hiç ay ışığında şeytanla dans ettin mi? Open Subtitles هل رقصت مرة مع الشيطان تحت ضوء القمر الشاحب؟
    Hiç ay ışığında şeytanla dans ettin mi? Open Subtitles هل رقصت مرة مع الشيطان تحت ضوء القمر الشاحب؟
    Hiç ayışığında şeytanla dans ettin mi? Open Subtitles هل رقصت مرة مع الشيطان تحت ضوء القمر الشاحب؟
    Hiç ayışığında şeytanla dans ettin mi? Open Subtitles هل رقصت مرة مع الشيطان تحت ضوء القمر الشاحب؟
    Hiç ayışığında şeytanla dans ettin mi? Open Subtitles هل رقصت مرة مع الشيطان تحت ضوء القمر الشاحب؟
    Sen sadece bir kez dans ettiğim tek kızsın. Open Subtitles أنت الفتاة الوحيدة التى رقصت معها مرة واحدة فقط
    Beş farklı dansı yaptın. Open Subtitles حسنـاً , لقد رقصت حوالـي 5 أنـواع مختلفـة من الرقصـات
    Hayır çünkü bir de dansettim, Open Subtitles لا لن ينتهى الامر كذلك لانى رقصت فى الحانة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more