"رولاند" - Translation from Arabic to Turkish

    • Roland
        
    • Rowland
        
    • Ronald
        
    • Rolland
        
    • Rownland
        
    • Stodie
        
    Dünden beri rotamızda Roland füze rampaları arttı Open Subtitles المزيد من صواريخ رولاند في الطريق منذ الامس
    Üstüne üstlük federal ajan Roland Ming de öldü. Open Subtitles لا داعي لذكرها العميل الفيدرالي رولاند مينج ميت
    Ayrıca işverenim burada olduğumu biliyor. Seni öldürmeyeceğim Roland. Open Subtitles ـ مكتبي يعرف أين أنا، هاوارد ـ أنا لن أقتلك رولاند
    45 dakika önce Auggie Anderson'un kız arkadaşı Parker Rowland aradı. Open Subtitles وردتني مكالمة قبل 45 دقيقة من باركر رولاند صديقة اوغي اندرسون
    Bobbi ve Roland'ın yüzen evi fabrika yapımı. Open Subtitles منزل بوبي و رولاند العائم انه صناعه مصنع
    Roland Sharp, Texas Ranger. Open Subtitles ـ رولاند شارب ـ .من فرقة خيالة ـ تكساس ـ
    Ponpon Kizlar Koç Yardimcisi Roland Sharp'tan bahsediyorum. Open Subtitles أتحدث عن مساعد مدربة فريق المشجعات ـ رولاند شارب ـ
    Roland LENHOFF şehir meclisi adaylığı için beni grubunda istiyor. Open Subtitles رولاند لينهوف يريدنى ان اسعى لترشيح نفسى لمجلس المدينه
    Fransızlar Roland'ın ölümünü, Şarlman'ın Hristiyanlığa aykırı gayelerinden dolayı kabul etmek istemiyor. Open Subtitles الفرنسيين لا يريدون أن يعترفوا ان وفاة رولاند كان بسبب شارلمان برنامج الأمم المتحدة للنوايا المسيحيه
    Selam, Kono. Roland'ı kaçıran adamlardan birini bulduk. Open Subtitles اهلا,كونو.نحن وجدنا واحد .من الذين اختطفوا رولاند
    Herkesi kapı dışarı etmeden önce donörümüz Roland'ın şerefine kadeh kaldırmak istiyorum. Open Subtitles ٌقبل أن نبدأ هذا أريد أن أقترح نخب لصديقنا المتبرع رولاند
    Roland, sen iyi bir adamsın. Sana bunu yaptığım için üzgünüm. - Neyi yaptığın için? Open Subtitles رولاند أنا أسف أنت شخص جيد ولكنى أسف على ماسأفعله بك
    Roland El Kaide falan örgütlemiyor, aklından geçen buysa eğer. Open Subtitles "رولاند" ليس صنيعة تنظيم القاعدة لو أن هذا ما تظنيه
    - Ben Alec Sadler. Bu da annem Ann Roland. Open Subtitles أنا "أليك سنادلر" ، وهذه "آن رولاند" ، هذه أمي
    Roland onlara orada ne olduğunu göstermek için gittiğinde, orada gübre yerine bombalar ile donatılmış bir minibüs vardı. Open Subtitles رولاند ذهب لكي يريهم ما كان هناك بدلا من الأسمدة كانت هناك شاحنة صغيرة مجهزة بقنبلة
    Roland'ı kaybettim, seni kaybediyorum, Julian'ı da kaybedemem. Open Subtitles لقد فقدت رولاند ، و أفقدك أنت لا يمكنني فقدان جوليان
    - Daha ne kadar orda kalacaksın Roland? Open Subtitles انك تبالغ كم سيطول بقاءك هنالك يا رولاند
    Küçük bir çocukken Rowland ile buraya gelirdik. Open Subtitles عندما كنت طفل صغير اعتدت ان اتى الى هنا مع رولاند
    İstediğini söyleyebilirsin... ama John Rowland beni kimsenin sevmediği gibi sevdi. Open Subtitles قل ماتريد لكن جون رولاند أحبني كما لم يحبني أحد
    1981'de, Başkan Ronald Reagan Hazine bakanlığına yatırım bankası Merrill Lynch'in CEO'su Donald Regan'i getirdi. Open Subtitles قام رولاند ريجان فى عام 1981 باختيار وزير مالية جديد و هو المدير التنفيذي لبنك ميريل لينش
    Herhalde hepiniz Albay Rolland'ın raporunu okudunuz. Open Subtitles أنا على ثقة بأنكم قرأتم تقرير العقيد رولاند ؟
    Efendim, bizi Rownland'a götüren bilgi bir sivilden geldi. Open Subtitles سيدي،، الرأس الذي قادَنا إلى رولاند" جائتنا مِنْ شخص مدني"
    Bayan Stodie, Roland'ın dosyasının ve geçmiş hayatının bir kopyasını alabilir miyim ? Open Subtitles سيدة " ستودى " هل يمكننى الحصول على نسخة من ملف " رولاند " و تاريخه السابق ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more