"كاي" - Translation from Arabic to Turkish

    • Kai
        
    • Kaye
        
    • Chi
        
    • K
        
    • Key
        
    • AK
        
    • Cai
        
    • Cay
        
    • Kay'
        
    • nin
        
    • Ky
        
    • MK
        
    • PK
        
    Evet. Meclisim Kai'yi bir hapis evrenine mahkum edene kadar öyleydi. Open Subtitles نعم، كانت هناك حتى وضعت لي كاي السحرة في عالم السجن.
    Belki de Kai dağlarında fındık toplamalısınız! Open Subtitles يَجِبُ أَنْ تُجْمَعَ البندقَ في جبالِ كاي
    Çinin büyük çoğunluğu General Chiang Kai Shek'in ... kontrolü altına girdi... Open Subtitles حينما كنت في تانزين أغلب الصين وقعت تحت سيطرة . .. الجنرال شيانك كاي شيك
    - Yani Danny Kaye değilim, anlıyor musun bilmem. Open Subtitles وماذا حصل ؟ حسنا أنا لست واثقا من داني كاي اذا كنت تعرف ما أقصد
    Kimse Omega Chi'nin sapık aklının ne yapıcağını tahmin edemez.. Open Subtitles لا أحد يُمكِنُه أَن يَتوقّعَ العقل المنحرفَ من الأوميغا كاي.
    Kendimi K.C.'ye kanıtlamamın benim için ne kadar önemli olduğunu biliyorsun. Open Subtitles كنت تعرفين كم هو مهم لي أن أثبت جدارتي لـ كاي.سي
    Ben de Efendi Wong'un öğrencisiyim, Kai. Ne oldu böyle sana? Sorma. Open Subtitles انا ايضا تلميذ السيد ونج , كاي ماذا حصل لك ؟
    Kai, ben Efendi'ye yardım edeceğim, sen 13. Teyze'yi kurtar. Open Subtitles كاي , سابقى لااساعد المعلم انت انقذ العمة
    Agni Kai'de meydan okuyan kişi. Open Subtitles طفل عمره ثلاثة عشر عاماً في نزال أجني كاي
    Sanki beldenin kurallarını Kai belirliyormuş gibi. Open Subtitles بدأت أظن أن كاي هو من يسن القوانين في هذه الخليج
    Tanrı seni erdemli yarattı Kai, ama sen birçok kötü huy edindin. Open Subtitles خلقك الله صحيحاً بالفطرة. كاي ولكنك بحثت عن العديد من البدائل
    Eve götüremem. Babam onu Kai'ye geri götürür. Open Subtitles لا أستطيع أن أحضره للمنزل لأن أبي سيعيده إلى أبيه كاي
    Laochailand Kai'nin rehberliğinde yola koyulduk. Open Subtitles نتابع الأثر صاعدين على خطى لوكايلاند كاي
    Kai, bir eliyle şefe barış önerisi yaptı ama öbür eliyle... Open Subtitles بيد واحدة عرض كاي على رئيسهم السلام ولكن بيده الأخرى
    Kaye Lynn'in şarkısını çaldı parasını çaldı, yayımlama hakkını ele geçirdi. Open Subtitles حسناً, لقد سرق اغنية "كاي لاين". سرق نقودها, سيطر على منشوراتهم.
    Kaye'de travma görünmüyor, ailede epilepsi geçmişi de yok. Open Subtitles كاي لايوجد لديها صدمة أو تاريخ عائلي من مرض الصرع
    Omega Chi üyeliğinin kesinlikle ayrıcalıkları var. Dikkat edin, işte geliyor. Yılbaşı sabahı gibi. Open Subtitles الأوميغا كاي عضوية لها إمتيازاتُهـا بالتأكيد. أنه كـ صباحِ عيد الميلادِ.
    İnan bana Omega Chi'ler biraları ardarda deviren ve kuyruğuyla gösteriş yapan bir kız aramıyor. Open Subtitles ثقي بي، الأوميغا كاي لا تبحث على فتاة التي تشرب البيرةَ بشراهة وتعْرضُ ذيلها.
    Ve J.K. Rowling in Harry Potter’ini geri çeviren sanırım 12 yayıncı. TED والناشرون الإثنا عشر الذين صدّوا مؤلفة هاري بوتر جاي كاي رولينغ، حسبما أعتقد.
    Sonra Ed, bu 15 dolar telif hakkı işi her 4 K Altair'in içindeki BASIC için, kabul edilir gibi değil. Open Subtitles وكذلك، إد، هذا العمل بـ15 دولارًا لحق الملكية لكل لغة بيسك تباع في كل ألتير فور كاي ليس مقبولا ابدًا
    Daha önce, Domuzlar Körfezi Çıkartması için Key West'teydim. Open Subtitles لقد كنت في كاي وست في انتظار تنفيذ عملية خليج الخنازير
    Lütfen AK'in kısıtlamalarından kurtulmamı sağla. Open Subtitles ارجوك دعني أهرب من براثن اي كاي
    Cai Tingkai ve Shen Junru Kuzeydoğuda yolunu kaybetmiş olsa da Mao kendi hükümetini kuracak Open Subtitles حتى "كاي تنجكاي" و "شين جنرو" توجها إلى المنطقة الشمالية الشرقية. "ماو" يُعد حكومته.
    Bu Bahama, Topsail Cay'de bulduğumuz bir tabak parçası. Open Subtitles هذه قطعة من صحن وجدناه في البهاما قريباً من توبسايل كاي.
    Kafasından vurulan Kay'in kanının her yere saçılmış olması gerekirdi. Open Subtitles هناك يَجِبُ أَنْ يَكُونَ بَعْض رشّة مِنْ طلقةِ رئيسِ كاي.
    Kyra ama bazen ona Ky diye de seslenirim. Open Subtitles "كايا" لكن احيانا أطلق عليها "كاي"
    Ford GT MK II için birincilik ve Amerika için ilk Le Mans galibiyeti. Open Subtitles المركز الأول لفورد GT كاي الثاني، ولأول مرة فوز لأمريكا في لومان.
    Nedendir bilmem ama insanlar PK, PK deyip duruyor. Open Subtitles كل ما أعرفه أن الجميع يظلون يقولون (سكران = لي (بي كاي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more