"لأي غرض" - Translation from Arabic to Turkish

    • Ne için
        
    • Ne amaçla
        
    • Ne maksatla
        
    • Hangi amaçla
        
    • - Neden
        
    • - Neyin
        
    • Ne sebeple
        
    • Neye
        
    • - Niçin
        
    • Niye
        
    Bu parayı Ne için kullanacaklar? Ekstra aldıkları parayı kastediyorum. TED لأي غرض سيستخدم هذا المال، الذي رُفعَ السعر من أجله؟
    İşte. Bunların Ne için olduğunu anlatmama gerek yok. Open Subtitles انظر , لستُ مضطراً لأخبارك لأي غرض تستخدم
    Ne için, diğer sorunlarımızı düzeltecek hiçbirşey elde edemiyorsak? Open Subtitles لأي غرض ، إذا كنا لا نكسب شئ لمساعدة مصالحنا الأخرى ؟
    - Şu hasırlar Ne amaçla kullanılır bilir misin? Open Subtitles الآن، هل تعلم لأي غرض يستخدمون هذه الحصر؟
    Bu sefer Ne için para lazım? Open Subtitles إذا لأي غرض تحتاجين المال هذه المرة؟ من أجل الطعام
    Ne için, ailemi yeterice sıkıştırmadın diye mi? Open Subtitles لأي غرض ، لعدم التشدد في إنهاء عائلتي بدرجة أكبر؟
    Bak, bu işi seviyorum, ...ama Ne için bana para ödendiğini bilmem gerekiyor. Open Subtitles اسمعي، تعجبني هذه الوظيفة ولكن يجب أن أعرف لأي غرض أتقاضى المال
    İkimiz de kırmızı fosfor tozunun Ne için kullanıldığını biliyoruz. Open Subtitles كلنا نعرف لأي غرض تستخدم بودرة الفسفور الأحمر
    Vincin Ne için olduğunu merak ediyordum. Open Subtitles كنت أتساءل لأي غرض تلك الرافعة موجودة.
    "Ne için?" dedim ben. Open Subtitles لأي غرض ؟ هكذا اقول
    - Tüm bu benzin Ne için? Open Subtitles ـ لأي غرض كلّ ذلك البنزين؟
    Tüm bu benzin Ne için? Open Subtitles ـ لأي غرض كلّ ذلك البنزين؟
    Ne için? Open Subtitles لأي غرض يريدون دمه ؟
    Bütün bunlar Ne için, Rick? Open Subtitles كل هذا العمل لأي غرض ،ريك؟
    - Dünyayı kurtarıyorsun. Ne için? Open Subtitles تنقذين العالم ، لكن لأي غرض ؟
    Bazıları işin içine hile karıştırıldığını söylüyor. Tam olarak Ne için? Open Subtitles البعض يقول هناك تلاعب - لأي غرض ؟
    Kutular Ne için? Open Subtitles لأي غرض الصناديق إذن؟
    Sence Ruslar bu üssü Ne amaçla kullanıyorlardı? Open Subtitles لأي غرض يستخدم الروس هذه القاعدة ؟
    Hangi amaçla güçleniyorsun? Bunu bilmelisin. Open Subtitles من المفترض أن تعرف بنفسك لأي غرض تستخدم هذه القوة
    - Ayrıca yardımlarına gereksinimiz var. - Neden? Open Subtitles على ايه حال يُمْكِنُنا أَنْ نستخدم مساعدتَهم الآن لأي غرض ؟
    Her Ne sebeple... gelecek olursanız, tenha saatlerde gelin. Open Subtitles تعال في ساعات الإغلاق إذا رغبت بزيارة المكان لأي غرض
    Zamanından saatler çalan araba satın alacak kadar para harcadığın şey tam olarak Neye değer? Open Subtitles تأخذ حيزاَ من وقتك وتنفق مالاَ على سيارة لا تستحق أكثر لأي غرض بالضبط ؟
    Ne yapacaksın? Niye sordun? Open Subtitles لأي غرض تريدها؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more