"للحيوانات" - Translation from Arabic to Turkish

    • hayvan
        
    • hayvanlara
        
    • hayvanlar
        
    • hayvanların
        
    • hayvanları
        
    • hayvanat
        
    • hayvanlarla
        
    • hayvansever
        
    • hayvana
        
    • hayvanlarda
        
    • hayvanlardan
        
    • Pet
        
    • kullanılmaktadır
        
    Varlığını unuttuğum hayvan oskarlarına gelmiş gibiyim. Aflac! Ben gerçek bir ayı değilim! Open Subtitles أنا أشعر أني في حفل الأوسكار للحيوانات التي قد نسيتها لست دباً حقيقاً
    Seçici hayvan eşleştirmesine binlerce yıl önce başlamıştık. TED بدأنا بالاستيلاد الانتقائي للحيوانات لآلاف سنين قد خلت.
    Oh, hayvanlara Piedmont Apartmanlarında izin verilmiyor, bu nedenle gitmelisin. Open Subtitles لا يُسمح للحيوانات بدخول شقق بيدمونت لذا, يجب ان ترحل
    Açıklarda otlayan hayvanlar için sürü halinde olmak önemli bir savunma. Open Subtitles التجمّع في قطيع وسيلة دفاع مهمّة للحيوانات التي ترعى في العراء
    Bunlardan biri çevremizdeki hayvanların olağanüstü sosyal karmaşıklığıdır ve bugün size hayvanların karmaşıklıkları hakkında birkaç şey anlatmak istiyorum. TED و أحدها هو التعقيد الإجتماعي المذهل للحيوانات من حولنا، و اليوم أريد أن أخبركم ببعض القصص عن التعقيد الحيوانات.
    Bu bize 31 gün boyunca yanında yaşadığımız, ancak normalde doğru düzgün ilgimizi çekmeyecek olan, keşiş yengeçleri gibi hayvanları görüş olanağı sunuyor. TED أعطتنا فهم أكبر للحيوانات التى كانت تعيش إلى جوارنا لـ 31 يومًا ولم نكن نلاحظها بشكل طبيعي، مثل السرطان الناسك.
    Klonlama, aynı zamanda, hayvan vücudunun, ihtiyaç duyulan ilaç ve benzeri şeylerin üretilmesi amacına yönelik de kullanılmaktadır. TED هذا الإستخدام الحالي للحيوانات تكوين العقاقير وأشياء أخرى في أجسامها التي نريد تكوينها.
    hayvan üreme organlarının evrimsel tangosu. TED رقصة التانغو التطورية للأعضاء التناسيلة للحيوانات.
    inanıyoruz. serbest bıraktığımız hayvan TED بإطلاق بكل مسئولية. لقد قمنا بتسجيل تزاوج للحيوانات المُطلق سراحها في الطبيعة،
    Burada bir evcil hayvan dükkanını soyamaya çalışırken görüyorsunuz. Open Subtitles هنا يحاول سرقة متجر محلي للحيوانات الأليفة
    Ben hayvan psikiyatristiyim... ..ve bu iki maymun Los Angeles hayvanat bahçesine getirildiklerinden beri benim sorumluluğumdalar. Open Subtitles أنا طبيب نفسي للحيوانات كنت المسؤول عن هذين القردين منذ أن جاؤو إلى حديقة الحيوانات في لوس أنجلوس
    Ama inan bana, hayvanlara karşı iyi davranan bir insanım. Open Subtitles أقسم أنني من نوع الأشخاص التي لها ميول دائم للحيوانات
    Evet ama annen bir yetişkindi ve hayvanlara kötü davrandıkları için çiftçilere kızgındı. Open Subtitles نعم، لكن كانت أمّكِ بالغة، وكانت غاضبة من المُزارعين بسبب طريقة مُعاملتهم للحيوانات.
    Ortadoğu'ya kadar uzanan taşlık kanyonlar, dağ keçisi gibi hayvanlara barınak sağlar. Open Subtitles الوديان الصخرية تشكل الملاذ الآمن للحيوانات في الشرق الأوسط مثل الوعل النوبي
    Vebayı (pest) kontrol ediyorlar. Ve hayvanlar için gıda kaynağı. TED إنهم يسيطرون على الآفات. وكذلك فإنهم غذاء للحيوانات.
    Diğer hayvanlar içinse, YouTube. TED أما بالنسبة للحيوانات الأخرى فلدينا موقع يوتيوب
    Empati bir başkasının duygularını anlama ve paylaşma becerisidir: bizim gibi sosyal hayvanlar için önemli bir beceri. TED التعاطف هو القدرة على فهم ما هو شعور شخص آخر والمشاركة في عاطفتهم، قدرة حاسمة للحيوانات الاجتماعية مثلنا.
    Muhtemelen dünyada daha önce yaşamış hayvanların yarısının genomlarını okuduk. TED ربما نقرأ أكثر من نصف الجينوم للحيوانات الأولى في العالم.
    Evet çocuklar. Şimdi de size vahşi hayvanları nasıl tuzağa düşüreceğinizi öğreteceğim. Open Subtitles حسناً يا أطفال ، سأعلمكم الآن كيف تصنعوا الأفخاخ للحيوانات البرية
    1914 yılına kadar bunu pek fark edemedik, Martha adında nesli tükenmiş dişi bir göçmen güvercin Cincinnati hayvanat bahçesinde ölene dek. TED لم نتفطن لذلك إلا في 1914 عندما ماتت آخر حمامة مهاجرةاسمها مارثا بحديقة سينسيناتي للحيوانات.
    Bu yerliler avlarını sadece hayvanlarla sınırlamazlar. Open Subtitles ل هؤلاء الهنود لا تقيد الصيد الخاصة بهم للحيوانات فقط.
    Belki de kadınsal duygularımıza hitap etti, ama biz de hayvansever olduk. Open Subtitles من يعلم؟ ، ربما يزيد هذا شعبيتنا المهم أننا محبى للحيوانات الآن
    Biliyor musun, şehir dışına çıkmak evcil hayvana da iyi gelir. Open Subtitles هل تعلمين، الخروج من المدينة هو حقاً أمرٌ عظيمٌ للحيوانات الأليفة
    Zira, robot hayvanlarda... kesinlikle iade kabul etmiyorum, tabii faturası varsa orası başka. Open Subtitles للحيوانات الآليه التي أصنعها إلا إذا كان لديك الوصل ماذا؟
    Hmm, Planladığınız kadar başarılı olacağını sanmam. Soyları tükenmekte olan hayvanlardan alamazsınız. Open Subtitles هذا لن يجدي نفعا ، لن تستطيع أن تضع أساور للحيوانات المنقرضة
    Buraya Chia Pet Garajı diyorum, South Beach'te. TED أطلق على هذا كراج شيا للحيوانات الأليفة، في الشاطئ الجنوبي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more