"لوالدك" - Translation from Arabic to Turkish

    • babana
        
    • babanın
        
    • Baban
        
    • babanla
        
    • Babanı
        
    • babanızın
        
    • Babanıza
        
    • babanız
        
    • Babaya
        
    • babacığına
        
    • Babandan
        
    • babacığa
        
    • babanındı
        
    babana çok iyi bir anlaşma yaptım. 90 kg tarçınına Open Subtitles لقد جلبت لوالدك اتفاقيه رائعة على 200 رطل من القرفة
    Bu kadar üzülüyorsan eğer neden babana gerçeği söylemiyorsun o zaman? Open Subtitles لمَ لا تقل لوالدك الحقيقة؟ أنا لست طبيباً بل رجل عصابة
    Söyle babana, o zehirli küçük ellerini evimden uzak tutsun. Open Subtitles نعم، حسنٌ، قل لوالدك أن يبعد يداه السامة عن منزلي.
    babanın başına gelenler oldukça üzücüydü fakat geçmişe takılıp kalamayız. Open Subtitles يحمل بعض الاهمية . ماحدث لوالدك كان عارا لكنني مؤمن
    babanın intikamını al ve halkını özgürlüğe kavuştur. Open Subtitles لا يمكنك الهروب من مصيرك انتقم لوالدك وحرر شعبك
    Ve bu Baban için yeterli değilse, o zaman çok kötü. Open Subtitles واذا كان هذا الشيء ليس كافياً بالنسبة لوالدك فهي ليست مشكلتي
    Zushio, artık babanla vedalaşmalısın. Open Subtitles زوشيو ، لقد حان الوقت لتقول وداعاً لوالدك.
    Ama sence de babana lezbiyen olduğunu söylemenin vakti gelmedi mi? Open Subtitles ولكن لا تعتقدين انه الوقت المناسب حتى تقولي لوالدك انكي سحاقية
    babana orada olduğumu söylemediğin için teşekkür ederim ama neden maçta ne kadar iyi oynadığınla ilgili bir şey söylemedin? Open Subtitles أنا أقدر عدم بوحك بأي شيء لوالدك حول وجودي هناك لكن لماذا لم تخبره عن مباراتك الرائعة التي لعبتها ؟
    babana ne olduğunu bulmana yardım etmeyi teklif ettim, etrafta suçlularla dolaşmayı değil. Open Subtitles انا عرضت ان اساعدك لتعرفي ماذا حدث لوالدك لا ان اخد مجرم بجولة
    Babalar günü için babana aldığın şu harika çantayı hatırlıyor musun? Open Subtitles هل تتذكر الحقيبة الجميلة التى أحضرتها لوالدك فى عيد الأب ؟
    Umarım bunu sormak için babana ulaşırsın ama maalesef ben soramam. Open Subtitles حسناً ,تمنيت أن أصل لوالدك لأسأله, لكن يا ألاس ,لا أستطيع.
    Senin de pek mücadele ettiğin söylenemez. babana erkek arkadaşın olduğumu bile söyleyemedin. Open Subtitles لا اراك تكافحين بشده لا اراك تقولين لوالدك انى رفيقك
    Bu kitabı babam bana hasta olduğum zamanlarda okurdu, ve ben de senin babana okudum. Open Subtitles انه الكتاب الذى كان والدى يقرأ لى منه عندما أكون مريضا و أعتدت أن أقرأ منه لوالدك
    O zamanlar her şey güzeldi. babanın balıkçı dükkânı vardı. Open Subtitles كانت تلك الأوقات جيدة كان لوالدك محل سمك
    Beni en başından bugüne kadarki tüm sorumluluklarımdan azat eden bir yazı elime geçince, babanın mirası için Open Subtitles انا سأدفع مامجموعه200 دولار فقط كتعويض لوالدك نظير ان تعطيني ايصالا بذلك
    Peki babanın en büyük favori olması için ondan uzak duracak mısın? Open Subtitles أيمكنك أن تؤدى لوالدك معروفا كبيرا و أن تبتعدى عنه
    25 yıl önce Baban için yaptığımı şimdi senin için yapıyorum. Open Subtitles أنا أفعل من أجلك ما فعلته لوالدك قبل 25 سنة مضت
    Ve eminim ki anlattığın Baban böyle bir işbirliğini alkışlayacaktır. Open Subtitles وكما لوالدك من ما قلته أنا واثق من أنه سوف نحيي مثل هذا التعاون.
    Ayrıldığımız gece sizin verandadaydım ve babanla koleje gitme konusundaki tartışmalarını duydum. Open Subtitles في تلك الليلة عندما انفصلنا لقد كنت عند الشرفة سمعتك تتحدثين لوالدك عن الجامعة
    Güzel, Babanı görmeye giderken beni de o boş alana bırakıver. Open Subtitles عظيم . أذا اعدنى إلى ملعب البيسبول وانت في طريقك لوالدك
    Sör Guy, babanızın doğal ölümü katile bir fikir verdi. Open Subtitles الوفاة الطبيعية التامـة لوالدك السيـر ً جـاي ً أعــطت للقـاتل فكــرة
    Polisler sadece işini yapıyor çocuklar. Babanıza dönmelisiniz... Open Subtitles رجال الشرطة يقومون بعملهم يا حبيبتي عليكي أن تعودي لوالدك
    babanız için önemsiz bir para olabilir, ama bu benim geçim kaynağım. Open Subtitles قد يكون المكسب يمثل جنيهات لوالدك لكنه يمثل معيشة حياة بالنسبة لي.
    Annemle konuştuk. İlk başta çok kızdı ve bunu Babaya yapamayacağımızı söyledi. Open Subtitles لقد تحدثنا مع والدتى,وقالت لنا . لا نسطيع أن نفعل ذلك لوالدك
    Bak nasıl da gülümsüyor yavrum. Gel babacığına. Open Subtitles رأيت انه يستمر بالابتسامه لك تعال هنا تعال لوالدك
    Gerçek şu ki, buna Babandan daha çok ihtiyacım var. Open Subtitles الحقيقة أنني أحتاج لهذا أكثر من حاجتي لوالدك
    Şimdi, neden mutfağa gidip babacığa yenisini getirmiyorsun? Open Subtitles الآن لماذا لا تذهبين إلى المطبخ وتملئي لوالدك واحد آخر ؟
    Bu babanındı ve onu gerçekten severdi eminim ki bunu senin almanı isterdi. Open Subtitles كانت لوالدك. كان يحبّها كثيراً، و أعلم أنّه كان ليرغب أن تحصل عليها.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more