"نعم سيدي" - Translation from Arabic to Turkish

    • Evet efendim
        
    • Peki efendim
        
    • Emredersiniz efendim
        
    Bayan Manion, Plaza Sineması'nın bir çalışanı mısınız? Evet, efendim. Open Subtitles آنسة مانيون، انت موظفة في دار العرض بلازا نعم سيدي
    Evet efendim, her çarşamba öğlen on iki-iki arası. Ne yaptınız? Open Subtitles نعم سيدي نقوم بهذا كل اربعاء بين الظهر والثانية بعد الظهر
    Evet efendim, fakat kritik durumda, bilinci yerinde değil, çok kan kaybetmiş. Open Subtitles نعم سيدي ولكن حالته حرجة، فهو فاقد الوعي، وفقد الكثير من الدماء
    - Sahibi benim, ama senin sorumluluğundaydı. - Evet efendim. Open Subtitles إنها تحت أمرتي, و لكنها كانت مسؤوليتك أنت نعم سيدي
    - ...işi becermemiz için 40 saat veriyor. - Peki efendim. Open Subtitles هذا يعطينا 40 ساعة لجل ذلك يحدث دوغ, نعم سيدي
    Evet efendim. Batı Mississiphi'nin en uyduruk karnaval düzenine sahibiz. Open Subtitles نعم سيدي وجدنا الكرنفال النصاب مقام غرب المسيسيبي
    Evet, efendim, Madras'da yarım düzine kadar, Bengal'de... Open Subtitles نعم , سيدي . نصف درزن منهم فى مدراس , البنغال
    - Vazifemiz taburu baştan kurmaktır. - Evet, efendim. Open Subtitles مهمتنا الأن هى أعادة بناء الكتيبة نعم , سيدي
    İngiliz askerleri, esarette bile. - Evet, efendim. Open Subtitles جنود بريطانيون حتى لو كانوا فى الاسر نعم , سيدي
    Evet, efendim. " Bir, ilk köprü çalışması bırakılmıştır. Open Subtitles نعم , سيدي . واحد : الجسر الأصلى يعمل أُبلغ عنه مهجوراً
    Evet efendim, ben bir polisim, onlar da öyle ama... Open Subtitles نعم سيدي ، أنا ضابط شرطة ..وهم كذلك ولكن
    Evet, efendim. İyi ilerleme kaydediyoruz. Open Subtitles نعم سيدي ، اٍننا نحرز تقدما كولونيل كاهلينبرج و أنا
    - Eğlence hep Generallere. - Evet, efendim. Open Subtitles ـ ان اللواء يحصلون على المتع كلها ـ نعم سيدي
    Bana her zaman: "Evet, efendim." "Hayır, efendim." şeklinde konuşmuş, saygısızlık yapmamıştır. Open Subtitles لم يكن غير محترم بل بالعكس كان يقول نعم سيدي كلا يا سيدي
    Evet efendim, tabii ki, diğer kıyafetleri nasıl unuturum? Open Subtitles نعم سيدي, طبعاً, لم أكن لأنسى تغييرة الملابس.
    Sekreterime not bırakın. Evet,efendim. Open Subtitles ضعهم مع سكرتيري بالخارج نعم سيدي رئيس الوزراء
    Evet, efendim. Saldırı sırasında kesilmiş. Open Subtitles نعم سيدي ، لقد أنقطع الإتصال أثناء الهجوم
    Evet, efendim, onlardan gördüm. Evet, efendim, beyaz olduklarını biliyorum. Open Subtitles نعم سيدي ، رأيتها و نعم ، أنا أعلم أن لونها أبيض
    - Fakat az önce konuşuyordunuz... Evet, evet, sosis, sosis. Evet, efendim. Open Subtitles نعم نعم ، نقانق ، نعم سيدي لا يا سيدي ، ربما ، حسناً
    - Evet , efendim , saygılarımla , efendim. Open Subtitles نعم سيدي. بسرور أستطيع بأي شيء على الإطلاق
    - Rakamlara bir daha bak. - Peki, efendim. Open Subtitles تحقق من هذه الوجوه ثانية نعم سيدي
    Emredersiniz efendim. "Motor bölümünü arayın." Görür görmez ona söylerim. Open Subtitles نعم ، سيدي سأقول له أن يتصل بمصلح السيارات نعم سيدي أول ما اراه

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more