"يمكنك أن تكون" - Translation from Arabic to Turkish

    • olabilirsin
        
    • olamazsın
        
    • olabiliyorsun
        
    • olamaz
        
    • olabilirsiniz
        
    • olamıyorsun
        
    • olamazsınız
        
    • olmazsın
        
    • kalamazsın
        
    • olabilirdin
        
    • olmamalısın
        
    Evet küçük palavracı... aynı anda hem hırsız hem kahraman olabilirsin. Open Subtitles الأن يا سيدى يمكنك أن تكون لص وبطل فى نفس الوقت
    Artık saklanmana gerek yok. Nerede olmak istiyorsan orada olabilirsin. Open Subtitles لايجب أن تختبىء بعد الأن يمكنك أن تكون ما تريده
    Düşündük ki belki de düğünde şarkı grubunda baş solisti olabilirsin. Open Subtitles فكّرنا ربما في الزفاف، يمكنك أن تكون مغنّي الفرقة الموسيقية حقاً؟
    Sonsuza kadar sahne ışığına uzakta kalıp da bundan memnun olamazsın. Open Subtitles لا يمكنك أن تكون راضياً بمجرّد الوقوف خارج الأضواء إلى الأبد
    Yalnızca henüz bunun farkında değil. - Nasıl bu kadar emin olabiliyorsun? Open Subtitles ـ لكنه لا يعرف هذا بعد ـ كيف يمكنك أن تكون متأكداً؟
    Daha beceriksiz olamaz mıydın? Open Subtitles هل يمكنك أن تكون بعيد عن الكفاءة أكثر هذا؟
    Böyle bir durumda şöyle düşünüyor olabilirsin "Belki günü ben kurtarabilirim. Open Subtitles في موقف كهذا ربما قد تظن أنه يمكنك أن تكون المنقذ
    Belki de başka bir yerde Süpermen olabilirsin, mesela denizde. Open Subtitles ربما يمكنك أن تكون سوبرمان في مكان آخر, مثل البحر
    İnsanlar bazen bana şunu soruyor: Kendi uzay gemin yoksa, nasıl astrobiyolog olabilirsin ki? TED أحياناً يسألني الناس، كيف يمكنك أن تكون عالم كواكب إن لم يكن لديك مركبة فضاء خاصة بك؟
    # Okyanus olabilirsin, kara olabilirsin # Open Subtitles يمكنك أن تكون المحيط ♪ ♪ ويمكنك أن تكون الشاطئ
    # Kırlardaki zambak olabilirsin ben aptal olacağım # Open Subtitles يمكنك أن تكون زنبقاً في الحقول ♪ ♪ وأنا سأكون الأحمق ♪
    Çalışırsan biraz daha iyi olabilirsin. Open Subtitles يمكنك أن تكون لطيفا اذا حاولت نصف محاولة
    Nasıl emin olabilirsin? Ya senin partin kazanırsa? Open Subtitles أنا لا أتصور كيف يمكنك أن تكون متأكداً من ذلك , ماذا لو فاز حزبكم؟
    Doğru adamlar olduğundan nasıl emin olabilirsin? Open Subtitles كيف يمكنك أن تكون على يقين أن هؤلاء هم الرجال؟
    Ama sırf hükümetin müşfik bir politika güdüyor diye düşmanlarından daha az fena olamazsın, değil mi? Open Subtitles لكن لا يمكنك أن تكون أقل شرا من اعدائك, ببساطة لأن سياسة حكومتك خيرة. أليس كذلك ؟
    Bir cadıya mı, yoksa bir hanımefendiye mi bakıyorsun, bundan asla emin olamazsın. Open Subtitles لا يمكنك أن تكون متأكداً أبداً إن كنت تنظر لساحرة شريرة أو سيدة طيبة
    Bütün hafta sonu boyunca meşgul olamazsın. Open Subtitles حسناً, لا يمكنك أن تكون مشغول في عطلة نهاية الأسبوع
    Yalnızca henüz bunun farkında değil. - Nasıl bu kadar emin olabiliyorsun? Open Subtitles ـ لكنه فقط لا يعرف بعد ـ كيف يمكنك أن تكون متأكداً؟
    İstediğin zaman kibar ve tatlı olabiliyorsun, değil mi? Open Subtitles يمكنك أن تكون لطيفا وطيبا وقتما تريد أليس كذلك
    Ben biraz dinlenirken, sen onun rakibi olamaz mısın? Open Subtitles في هذا الوقت الذي سأرتاح فيه , ألا يمكنك أن تكون منافسه التالي؟
    Bence eğer bir şeyi görebiliyorsanız, o olabilirsiniz, değil mi? TED وأعتقد أنه إذا جعلت الآخرين قدوتك، يمكنك أن تكون مثلهم،
    Bir şeyler hissettiğin birine karşı neden bu kadar iyi olamıyorsun? Open Subtitles ما بك؟ كيف لا يمكنك أن تكون بهذه الروعة مع من تكنّ لها المشاعر؟
    Öğrenci olmadan profesör olamazsınız. TED لا يمكنك أن تكون أستاذاً دون أن تكون طالباً في يوماً من الأيام.
    Ben haklıydım, sen Doktor değilsin. Asla olmazsın. Sen sadece bir kopyasın. Open Subtitles لقد كنت محقة، لستَ الدكتور لا يمكنك أن تكون أبدا، أنت مجرد نسخة
    Seninle Long Island'a geleceğim. - Yani, şu anda yalnız kalamazsın. Open Subtitles طيب، أنا ستعمل يخرج لونغ آيلاند معك، أعني، لا يمكنك أن تكون وحدها في الوقت الحالي.
    Kıyafetlerin, saçın, süslü şapkaların ve süslü atkılarınla kolaylıkla babanın küçük kızı olabilirdin. Open Subtitles مع فساتينك، وقبعاتك المزخرفة وأوشحتك يمكنك أن تكون إبنة أبيك المدللة
    - Burada olmamalısın.Burada ne yapıyorsun? Open Subtitles أنت لا يمكنك أن تكون هنا . لماذا أنت هنا ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more