"argument" - Translation from German to Arabic

    • نقطة
        
    • وجهة نظر
        
    • حجة
        
    • النقاش
        
    • حجّة
        
    • مجادلة
        
    • جدال
        
    • حجّتك
        
    • نقطه
        
    • نقاشك
        
    • حجتك
        
    • الحجج
        
    • الجدال
        
    • الحجة
        
    • نظر سديدة
        
    Das ist ein entscheidendes Argument für Republikaner und Wirtschaftsführer. TED هذه نقطة إقناع أساسية لكل الجمهوريين وقادة الأعمال.
    - Ich hatte ein Argument. Open Subtitles لدي نقطة وهي .. التي لم تكن حتى هي النقطة
    Okay, ein weiteres gutes Argument. Open Subtitles حسناً، إليك نقطة أخرى أكره اللون البرتقالي
    - Oh Gott, du hast ein gutes Argument. Open Subtitles يا الهي , لديكِ وجهة نظر لم أصل اليها بعد
    Also ein lächerliches Argument gegen Wörter und Wörterbücher und kein Argument gegen die gleichgeschlechtliche Ehe. TED و هذه حجة تافهة ضد كلمات و قواميس و ليست حجة ضد زواج المثليين.
    Das ist ein gutes Argument. Open Subtitles ليس اذا كان لديهم اعضاء ذكورية هذه نقطة جيدة
    Das ist ein gutes Argument, du musst unsere Rüstung polieren. Open Subtitles أنها نقطة جيدة، سيكون عليك أن تلمع دروعنا
    Kann man dennoch ein gutes Argument vorbringen? Ich meine, Sie sind in den Umfragen emporgeschossen. Open Subtitles هل من المحتمل انه هناك نقطة جيدة تم ذكرها هنا؟
    Gutes Argument. Wir sollten die Geschworenen nicht erinnern. Open Subtitles نقطة جيدة لا داع لوضع فكرة في رأس المحلفين
    Gutes Argument. Ich könnte das Geld auch gut gebrauchen. Open Subtitles هذه نقطة جيد، انا ايضاً يمكنني الاستفادة من المال
    Oder seine Frau, andere Familienmitglieder oder seine etwas erwachseneren Freunde, aber interessantes Argument. Open Subtitles أو زوجته أو عائلته أو أصدقائه الناضجين لكنها نقطة مثيرة
    MARSHALL: Aber andererseits, hat er schon ein gutes Argument. Open Subtitles .. ولكن في هذا الموضوع , هو لديه وجهة نظر , أعني , انظري
    Sie haben unsere Aufmerksamkeit, Miles, und Sie haben ein Argument. Open Subtitles حسنا، لقد أثرت انتباهنا مايلز و لديك وجهة نظر
    Gutes Argument. Also dann, ein Hoch auf das Vertrauen. Open Subtitles وجهة نظر معقولة حسناً إذاً، إكراماً للثقة
    Mit so einem Argument solltest du vielleicht auf die Knie gehen... Open Subtitles مع حجة كذلك ربما يجب ان تنزلي على ركبتيك و
    Dies ist natürlich unser alter Freund, das "sei kein Unruhestifter" Argument. TED وهذه طبعا نفس حجة "لا تخرق السفينة" التي تساق دائما.
    Wollen Sie, dass dieses Argument wirklich vor der Kamera auseinander gerissen wird? Open Subtitles أتريد حقاً أن تخسر هذا النقاش أمام الكاميرا؟ سأتحدث إلى الأب
    Das ist ein anderes Argument dafür, dass wir ins Labor gehen müssen und wirklich die Auswirkungen von Technologie auf das Gehirn erforschen müssen. TED وهذه حجّة آخرى لسبب حاجتنا للدخول في المعامل، ولقياس حقيقة تأثير التكنولوجيا على الدماغ.
    Ich will es nicht, aber Larkins Argument bezüglich der sprituellen Schweigepflicht ist bestenfalls wackelig. Open Subtitles لا أريد، لكن مجادلة لاركين بالسرية الروحانية، متضعضعة بأفضل الأحوال.
    Ihr Kopf explodiert.“ Man geht davon aus, ein so schlagkräftiges Argument zur Verfügung zu haben, dass es unser Gegenüber außer Gefecht setzt. TED رؤوسهم ستنفجر. الفكرة هو أنك تحصل على جدال هذا قوي بأنه سيقرع خصمنا
    Herr Lo... ist das einfache Argument.. Open Subtitles هي حجّتك البسيطة:
    Und die alle so, "das ist ein gutes Argument, Bär, lass es uns versuchen". Open Subtitles ثم يقولون هم "هذه نقطه جيده أيها الدب لنقوم بفعلها "
    Dein Argument basiert auf Treibsand, also stürzt es ein. Open Subtitles نقاشك مبني على رمال متحركة
    - Dein Argument ist mir einen Vortrag über festgelegte Verhaltensformen vorzuhalten. - Was ? Open Subtitles يعني حجتك كانت على ان الحق الشرعي يفرضه السلوك
    Sie benutzen das Argument ständig, um Rap und modernen Pop abzuwerten, aber sie begreifen nicht, worum es eigentlich geht, denn der Damm ist gebrochen. TED باستمرار يستخدموا الحجة للتقليل من الراب والبوب الحديث، وتلك الحجج تفقد تمامًا الغاية، لأن السد قد انفجر.
    Selbst mit seinen Vorzügen, das Argument würde verzweifelt erscheinen und Bedenken und Misstrauen heraufbeschwören. Open Subtitles حتى لو كان هذا موضوع الدعوى .. الجدال سيكون يائساً ويدعو للشك والريبة
    Das erste ist das Argument, dass jede Definition auch den Einsatz der Streitkräfte eines Staates gegen Zivilpersonen umfassen sollte. UN أولاهما الحجة التي تذهب إلى أن أي تعريف يجب أن يشمل استعمال الدول للقوة المسلحة ضد المدنيين.
    Das ist ein Argument. Open Subtitles لديه وجهة نظر سديدة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more