"damien" - Translation from German to Arabic

    • داميان
        
    • دامين
        
    • دايمن
        
    • ديميان
        
    • دايمان
        
    • لداميان
        
    Wir haben gestern noch mit ihm geredet, als er die Tests mit Damien machen wollte. Open Subtitles هذا مخيف كنا نتحدث اليه أمس فقد كان يريد أجراء بعض الأختبارات على داميان
    Ich habe gerade Damien Thorn zum neuen Botschafter im Court of St. James ernannt. Open Subtitles لقد عينت للتو مستر داميان ثورن ليكون سفيرنا الجديد فى بلاط سانت جيمس
    Demnach verbrachte ich im Kongo viel Zeit damit, mit Menschen über Kondome zu sprechen, auch mit Damien. TED ولذا إستغليت تواجدي بالكنغو، للترويج بإسهاب عن الواقيات الذكرية، بما فيهم داميان.
    Ich habe Damien Ross ihre Telefonnummer gegeben, und Joy schien Interesse zu haben, aber ich weiß nicht, ich sag es nicht gern, aber das ist meine Überzeugung. Open Subtitles لقد أعطيت دامين روس رقم هاتفها وجوي بدت مهتمة ، لكن لا أعلم أخشى قول ذلك ، لكنه ما أؤمن به
    Ich würde gerne wissen, wieso Sie nochmals mit Damien Scott geschlafen haben. Open Subtitles اودُ معرفةَ لماذا نمتِ مع دامين سكوت مرةٌ اخرى
    Wir wünschen, dass Damien uns in die Kirche begleitet. Open Subtitles أنها رغبتى و رغبة زوجى أن نصطحب داميان معنا الى الكنيسه
    Haltet Mark von Damien fern. Sie gehören nicht zusammen. Open Subtitles أجعل مارك يبتعد عن داميان أنهم لا ينتمون الى بعضهما
    Erzählen Sie mir etwas über Damien. Open Subtitles كلمينى عن داميان أى نوعيه من الأولاد هو ؟
    Es ist alles in Ordnung, aber der Doktor möchte Damien noch hier behalten, um einige Tests zu machen. Open Subtitles سوف تكون بخير هناك فقط شئ واحد الدكتور يريد أن يستبقى داميان بضعة أيام لأجراء بعض الأختبارات
    Er gab Ihrem Bruder die Dolche, um Damien zu töten. Open Subtitles هل علمت أن بوجنهاجن قد أعطى أخوك خناجر لقتل داميان ؟
    Aber Robert wurde in der Kirche erschossen, als er Damien erstechen wollte. Open Subtitles انه هراء لعين الشئ الوحيد هو أن روبرت تم أطلاق النار عليه فى الكنيسه.. بينما كان يحاول طعن داميان
    Du wirst Damien nicht anders behandeln? Open Subtitles لن أذهب لن تقوم بمعاملة داميان بأى معامله غير عاديه ؟
    Den Zuschauern ist das doch egal, Damien. Open Subtitles تافه المشاهدين لا يعيرون ذلك أدنى أهتمام يا داميان
    Also, Damien, Ihr Vater wäre stolz auf Sie. Open Subtitles حسنا يا داميان لابد أن والدك كان سيكون فخورا جدا بك
    Hey, Doc, Damien Musso hat heute morgen in meinem Büro angerufen. Open Subtitles يا دوكـ ، قدّ أتصل بمكتبي (دامين موسو) هذا الصباح.
    Wenn Sie mir Damien Moreau bringen, können Sie gehen und niemand wird Sie verfolgen. Open Subtitles ,"ان جلبت لي "دامين مورو .يمكنك الذهاب بعيداً ولا أحد يمكنه مطاردتك
    Laut internen E-Mails wurde die Etage für einen Damien Darhk gesperrt. Open Subtitles وفقًا للرسائل الإلكترونيّة الداخليّة، فإن الطابق مغلق لطلب (دامين دارك).
    - Captain Damien Bukes. - (Computer) Bitte warten Sie einen Moment. Open Subtitles كابتن دامين بيوكس لحظة من فضلك
    Heute am frühen Abend hat ein Vater Stuart Diller Pastor an der Kirche von Saint Damien's, die Hauptvermittlungsanlagen des Rechenzentrums der Telefongesellschaft in West Lost Angeles gesprengt. Open Subtitles في وقت سابق من هذا المساء ...الأب ستيوارت ديلر ...قس كنيسة القديس دامين فجّر دوائر التحويل الرئيسية... ...لخطوط شركة الهاتف المباشر بمركز العمليات غرب لوس أنجلوس
    - Damien, drunter hab ich einfach... Open Subtitles ... دامين ، ما تحت الجينز مجرد
    Serena, ich bin eigentlich hier, weil ich deinen Bruder Eric gesehen habe mit Damien Dalgaard, der, wie wir beide wissen, ein Drogendealer ist. Open Subtitles أيمكننا أن نتحدث؟ سيرينا, بالواقع أنا هنا لأني رأيت أخوكِ أيريك. مه دايمن داليقرد, والذي كلانا نعلم أنه مروج مخدرات.
    Uh, wie ich den Botschafter kenne, nachdem du ihm erzählt hast, dass Damien dealt, bin ich sicher, dass er verbannt wurde in ein sehr kaltes, sehr weit entferntes Land. Open Subtitles وبعد ان أخبرته ان (ديميان) يتاجر بالمخدرات أنا متأكد أنه نفاه الى
    Damien sagte, du feierst gern. Open Subtitles دايمان ) قال انك تحبي الاحتفال)
    Er erlaubte Damien nachzuforschen. Open Subtitles لقد أعطى اذناً لداميان ليقوم ببعض التحقيقات

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more