"dein haar" - Translation from German to Arabic

    • شعرك
        
    • شعركِ
        
    • شَعركَ
        
    • لشعرك
        
    • شعركَ
        
    • تسريحة
        
    Wenn du in duftendem Wasser gebadet hast, wenn deine Gliedmaßen von süßem Öl umschmeichelt wurden und dein Haar mit Sandelholz gekämmt, wird keine Zeit für Tränen sein. Open Subtitles عندما تأخذين حماما فى ماء معطر عندما يدلكون أطرافك بالزيوت الحلوه و يمشطون شعرك بزيت الصندل
    Du solltest sehen, wie das Feuer dein Haar zum Glänzen bringt. Open Subtitles يجب ان ترى الطريقه التى النار تضئ بها شعرك
    - Mein Haar ist völlig durcheinander. - dein Haar ist gut so. Dein Smoking ist gut so. Open Subtitles شعرك بحالة ممتازة، هل قلت الكلمات الثلاثة ؟
    Singen Vögel und kleiden Mäuse dich ein und waschen dein Haar, am Morgen? Open Subtitles هل تقوم الطيور المُغنية والفئران بإلباسكِ وتمشيط شعركِ في الصباح؟
    Danke mir nicht, bis du dir nicht sicher bist, das dein Haar in Flammen aufgeht. Open Subtitles لا تشكريني ، حتى تتأكدي أنّ شعركِ لم يحترق.
    "dein Haar wehte hin und her vermischt mit Sandkörnern." Open Subtitles شعرك طار هنا وهناك مختلطًا مع ذرات التراب
    Wir fliegen nach Europa. Lass die Erwachsenen reden. dein Haar. Open Subtitles سنذهب إلى أوروبا ,دعي الكبار يتكلمون اصبغي شعرك و غيري ملامحك بجراحة التجميل كما اتفقنا
    dein Haar sieht so aus, als wär's dir egal. Open Subtitles انظرى إلى شعرك وكأنك لا تعيرى أيه اهتمام.
    Die Art, wie dein Haar fällt. Wie du riechst. Open Subtitles الطريقة التي يتمايل بها شعرك و كيف تبتسمين
    Nein, das geht nicht. dein Haar ist dein Markenzeichen! Open Subtitles لا, لا تستطيع فعل ذلك شعرك هو ما يجعلك مميزاً
    Und du hattest dein Haar hochgesteckt mit so kleinen Spangen. Diese rosenrot Spangen-Dingern. Open Subtitles كنتِ قد رفقت شعرك بمشابك صغيرة باللون الوردي
    - dein Haar, du linke Sau! Das wurde von Victor Sweets Leiche entnommen! Open Subtitles هذا شعرك أيها النذل وجدناه على جثة فيكتور سويت
    Du kannst jemanden bitten seinen Leguan loszuwerden, nachdem er dir dein Haar verschmuddelt hat. Open Subtitles يمكنك أن تطلب من شخص ما أن يتخلص من الإغوانا بعد أن تتغوط على شعرك
    dein Haar wird grün. Du musst eine Badehaube tragen. Open Subtitles شعرك يتحول إلى اللون الأخضر عليك ارتداء قلنسوة الاستحمام
    Als wir in der achten Klasse waren, liebte ich es in Geschichte hinter dir zu sitzen, denn dein Haar riecht nach Grapefruits. Open Subtitles عندما كنا في الصف الثامن كنت أحب الجلوس خلفك في الماضي لأن شعرك رائحته كالفواكه
    Du solltest... dein Haar offen lassen. Open Subtitles اجعليها 20 دقيقة للاحتياط يجدر بك اترك شعرك للأسفل
    Oh, tut mir leid, tut mir leid, ich, ich liebe es nur, wenn du dein Haar offen trägst, das ist so sexy. Open Subtitles عندما يكون شعركِ في الأسفل إنه مثير جداً, تعلمين؟
    Ich denke, dein Haar ist schön so, wie es ist. Open Subtitles أعتقد أن شعركِ جميل حقاً على شكله الحالي.
    Es stimmt, dass dein Haar fürchterlich rot ist. Open Subtitles مع انه لا يمكن التغاضي عن ان احمرار شعركِ مريع
    dein Haar ist wie Winterfeuer Wie die Januarglut... Oder so. Open Subtitles شَعركَ نارُ شتائيةُ جمر يناير شيء.
    Du bist ganz alleine dort draußen. Käfer fliegen in dein Haar und der See riecht nach etwas Totem. Open Subtitles تقفين وحيده هناك, الحشرات تصل لشعرك ورائحة البحيرة تبدو وكأن أحدهم مات فيها
    dein Haar ist so dunkel und wunderschön. Deins ebenso. Open Subtitles شعركَ داكن وجميل.
    Ich weiß' schon, wie man dein Haar macht. - Es ist kein Afro, Turk. Du kannst nicht einfach zupfen. Open Subtitles إنها ليست تسريحة (آفرو) يا (تيرك) لا يمكنك فقط فركها وحسب

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more