"deinem handy" - Translation from German to Arabic

    • هاتفك
        
    • هاتفكِ
        
    • جوالك
        
    • بهاتفك
        
    • بجوّالك
        
    Ich habe die SIM-Karte in deinem Handy ausgetauscht, um sicherzugehen, dass sie passt. Open Subtitles لقد أبدلت البطاقة الذكية التي في هاتفك لكي أتأكد من كونها مطابقة
    Zu der Zeit wurde auf deinem Handy kein Anruf registriert. Open Subtitles لم يأتي أي تسجيل إتصال على هاتفك في ذلك الوقت
    Ich glaube, das liegt an deinem Handy. Open Subtitles ربما هو مجرد شعور أنهم يتعارضون مع اشارة هاتفك أنا اسمعك بوضوح
    Keine Ahnung. Ich hab's auf deinem Handy versucht. Open Subtitles لا أعلم, لقد حاولت الاتصال بك على هاتفك الخلوي
    Im Grunde hab ich deinem Handy gesagt, es soll ihr Handy finden, und mir zeigen, wo es ist. Open Subtitles أخبرت هاتفكِ أن يجد هاتفها و يريني مكانها أخبرت الهاتف
    Okay, wenn das so einfach ist, lösche ich eine Nummer von deinem Handy, mal schauen, wie dir das gefällt. Open Subtitles ،حسن ، إذا تظنين الأمر سهلاً .. سأمحو رقم من هاتفك
    Du hast heute beste Arbeit geleistet. Die Aufnahmen von deinem Handy sind gut gewesen. Open Subtitles قمتَ بعملٍ جيّدٍ الليلة، بتسجيلِ ذلك المقطع على هاتفك.
    Ruf mich auf deinem Handy an, dann kann ich dir die Tasche zurückgeben. Open Subtitles اتصلي بي لاحقا على هاتفك حتى يمكنني الوصول إليك حسنا , إلى اللقاء
    Und wir wissen, dass Du das Video hochgeladen hast, bevor Du es von deinem Handy gelöscht hast. Open Subtitles و نعرف أيضا بأنك نشرت ذلك الفيديو في مواقع تبادل الملفات قبل أن تمحوه من هاتفك
    Entschuldige, so was fragt man vielleicht nicht, aber hast du einen Porno auf deinem Handy geguckt? Open Subtitles أنا آسفة قد يكون ذلك أمراً وقحاً لكن هل كنت تشاهد أُناس يمارسون الجنس على هاتفك ؟ ـماذا؟
    Kann ich meine Mailbox mit deinem Handy checken? Open Subtitles إنّها ليست هنا و هاتفي مغلق أيمكنني أن أستعير هاتفك لأفحص الرسائل الصوتية ؟
    SMS von deinem Handy an Mama, an dem Abend, als sie starb. Open Subtitles رسالة من هاتفك يسأل أمك بلقائها عند "رانتشو بيريغو" ليلة مقتلها
    SMS von deinem Handy an Mama, an dem Abend, als sie starb. Open Subtitles رسالة من هاتفك يسأل أمك بلقائها عند "رانتشو بيريغو" ليلة مقتلها
    Ich habe ihm heute Morgen von deinem Handy eine SMS geschickt. Er kommt um 20 Uhr. Open Subtitles ربّما أرسلتُ له رسالة مِنْ هاتفك صباح اليوم وهو قادم عند الثامنة
    Ich schreibe Vivian von deinem Handy aus und sage ihr, dass du willst, dass es ein Doppel-Date wird. Open Subtitles سوف أراسل فيفيان من هاتفك أنك تود أن تجعل الموعد اثنان
    Ok. Dann hättest du mein Geständnis auf deinem Handy. Open Subtitles لأنّه بعدها، سوف يكون بحوزتك اعترافي مسجّلا على هاتفك الخلوي؟
    Du verkuppelst mich nicht mit diesem Typen, der in deinem Handy als "Oral Redenbacher" gespeichert ist. Open Subtitles انك لم تربطيني لي حتى مع هذا الرجل الذي مدرج في هاتفك باسم عن طريق الفم
    Ich entferne meine Nummer von deinem Handy... und ich nehme dir die Möglichkeit für die Fernspülung weg. Open Subtitles أنا إزالة بلدي رقم من هاتفك الخلوي وانا اخذ التنظيف الخاصة بك عن بعد القدرات.
    Finde es schnell raus, ich rufe dich auf deinem Handy an. Open Subtitles أعرفي هذا بسرعة، وسأعاود الإتصال بكِ على هاتفكِ.
    Du hast ein Foto von einem Wächter auf deinem Handy und weißt nicht mehr, wann du's geschossen hast? Open Subtitles لديكِ صورة للحراس على هاتفكِ التي لا يمكنكِ أن تتذكريها، صحيح؟
    Kannst du nicht einfach deine E-Mail von deinem Handy aus abrufen? Open Subtitles لماذا لا تـتلقيَّـنَ الرسائل على جوالك ؟
    Ich habe es auf deinem Handy versucht, da ging sofort die Mailbox ran. Open Subtitles ،حاولت الإتصال بهاتفك النقّال وحوّلني على البريد الصوتي
    Sie meinte, sie hätte es auf deinem Handy versucht, aber du gingst nicht ran. Open Subtitles قالت بانها إتصلت بجوّالك لكنك لم تجب

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more