"deinem rücken" - Translation from German to Arabic

    • ظهرك
        
    • علمك
        
    • ضهرك
        
    • لظهرك
        
    "Übrigens, Wasserdrache... mein lieber Freund... ich frage mich, wenn du sonst nichts vorhast... ob du mich wohl auf deinem Rücken über den See trägst... Open Subtitles صديقى العزيز اتساءل ان لم يكن لديك ارتباطات اخرى فهل ازعجك ان طلبت منك ان تحملنى على ظهرك وتعبر بى هذا المضيق
    Ich hätte das mit Louis nicht hinter deinem Rücken machen sollen. Open Subtitles أم، لا ينبغي لي أن ذهبت وراء ظهرك مع لويس.
    Berühre die Stolperleine nicht sonst landet ein zwei Tonnen schwerer Baum auf deinem Rücken. Open Subtitles إحذرى لا تلمسى حبل السقوط هذا سيكون لديكى طنين من الشجر الموجود بأسفل ظهرك
    Ich habe die Haare von deinem Rücken in einem Labor analysieren lassen. Open Subtitles الشعيرات الغريبة التي نمت على ظهرك لقد أخذتهم إلى المعمل جعلتهم يحللوها
    - Wir reden dauernd hinter deinem Rücken darüber. Open Subtitles غريب جدا فنحن نتكلم عنه طوال الوقت دون علمك
    - Ich bin nicht derjenige der mit seiner Ex hinter deinem Rücken rummacht Open Subtitles انا لست التي تحاول اصلاح الأمور مع حبيبها السابق اتسلل من خلف ظهرك
    Ich war aber echt nicht der Einzige. Hinter deinem Rücken haben alle gesagt, dass du es warst. Toll. Open Subtitles لم أكن أنا من قال ذلك كل شخص كان يقول هذا من وراء ظهرك
    Die Männer, die einst auf deiner Seite standen, lachen hinter deinem Rücken über dich. Open Subtitles الرجال الذي كانوا بجانبك. تضحك الآن، من وراء ظهرك.
    Tu nicht so, als würde ich es hinter deinem Rücken machen. Open Subtitles و لا تتصرف و كانني افعل ذلك من وراء ظهرك اعلم انك وضعت اسمنا كجهة الاتصال في حال حدوث طارىء طبي لمايكل
    Um genau zu sein, hätte ich gewusst, dass es deinem Rücken schlecht geht, hätte ich dich dieses Jahr nicht spielen lassen. Open Subtitles في واقع الأمر لو كنت علمت أن هناك أي قلق بشأن ظهرك لم أكن لأدعك تلعب هذه السنة
    Leider lacht sie hinter deinem Rücken über dich. Open Subtitles إنه لأمر مخزي أنها كانت تضحك عليك من وراء ظهرك
    Die Narben auf deinem Rücken, die sind doch in Wahrheit auch nur ein Traum. Open Subtitles الندبات التي على ظهرك هل سببها من تشاهدهم بأحلامكَ أيضاً؟
    Letzte Nacht hab ich auf deinem Rücken geschlafen, du Arsch. Open Subtitles أنا نمت على ظهرك الليلة الماضية , أيها اللعين
    - Aber du hast nicht gesagt, dass es physikalisch nicht möglich ist, eins hinter deinem Rücken zu benutzen. Open Subtitles لكنك لم يقل أنه سيكون من المستحيل جسديا لاستخدامه وراء ظهرك.
    Naja, dann schlage ich vor, du versuchst es ... denn es ist mir egal, ob du es in deinem Arsch, oder auf deinem Rücken trägst, du bist verantwortlich dafür, mein Dope über die Grenze zu bringen. Open Subtitles اقترح أن تقوم بها لكنني لا يهمني إن كان ظهرك أو مؤخرتك أنت المسؤول عن إعادة بضاعتي عبر الحدود
    Sie sagt dir ins Gesicht, dass sie sich leben lässt, aber hinter deinem Rücken macht Sie Pläne, dich umzunieten. Open Subtitles أخبرتك بأنها ستدعك تعيش ولكن من وراء ظهرك ستقضي عليك.
    Du hast mehr Zeit auf deinem Rücken verbracht, als eine brünstige Nutte. Open Subtitles إنّك تقضي وقت أكثر وأنت مستلقٍ على ظهرك من عاهرة أثناء مضاجعتها.
    Aber dann holst du was hinter deinem Rücken hervor. Open Subtitles لكن وقتها، ستسحبين من وراء ظهرك سكيناً حسب اعتقادي،
    Denn eines Tages landet eine Kugel in deinem Rücken. Open Subtitles لأنه في يوم ما ستحصل علي رصاصة في ظهرك.
    Tut mir leid, dass ich hinter deinem Rücken gehandelt habe. Open Subtitles أنا آسفة لأني ذهبت من دون علمك
    Aber dann am Mühlenweiher, als ich die Narben auf deinem Rücken sah, Open Subtitles ولكن بعدها عند الطاحونه عندما رأيت الندوب على ضهرك
    Nun, es könnte nach einer Zeit deinem Rücken schaden. Open Subtitles قد تسبب الضرر لظهرك مع الوقت

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more