"dich sehen" - Translation from German to Arabic

    • رؤيتك
        
    • أراك
        
    • رؤيتكِ
        
    • يراك
        
    • لرؤيتك
        
    • أراكِ
        
    • مقابلتك
        
    • يراكِ
        
    • أن تراك
        
    • لرؤيتكِ
        
    • برؤيتك
        
    • رُؤيتك
        
    • رؤيتكَ
        
    • رُؤيتَك
        
    • ان اراك
        
    Ich wollte dich sehen, aber wusste nicht, wie du reagieren würdest. Open Subtitles أردت رؤيتك بشدة لكني لم أكن متأكداً من ردة فعلك
    Ich will dich einfach hier. Ich will dich sehen können. Open Subtitles أنا أريدك هنا أريد أن أكون قادراً على رؤيتك
    Wir werden gute Freunde sein. Meine Kumpels müssen dich sehen. Open Subtitles أنا وأنت سنصبح أصدقاء وأنا لدي الكثير من الأصدقاء الذين سيرغبون في رؤيتك
    Bleib, wo ich dich sehen kann. Ich muss mit diesem Mann reden. Open Subtitles أبقي حيث يمكن أن أراك , يجب علي محادثة هذا الرّجل
    Er kann dich sehen, er kann fühlen, wie du ihn berührst, er kann hören, was du sagst. Open Subtitles وبوسعه رؤيتكِ إنه يشعر بملامستكِ له بوسعه أن يسمع ما تقولينه له كانلديّزبوندائم..
    Niemand darf dich sehen. Besonders die Bösen nicht, die, die immer schreien. Open Subtitles لا تدع أي احد يراك خصوصا أولئك الرجال البخلاء الذين يصرخون
    Waschen und anziehen. Deine hübsche, kleine Frau will dich sehen. Open Subtitles استحم وارتد ملابسك زوجتك الجميلة هنا لرؤيتك
    Stell dich bitte ans Fenster, dass ich dich sehen kann. Open Subtitles قف قرب النافذه حتي أستطيع رؤيتك صوتك يمتد لملايين الأميال
    Gary Alan rief an, er will dich sehen. Open Subtitles إتصل غاري آلن. أراد رؤيتك للتكلم معك عن قتراحات الدهان للشقة.
    Aber ich wollte dich sehen. Das macht doch nichts, oder? Open Subtitles لكنى أردت رؤيتك أتمنى ألا يكون لديك مانع
    Ich sagte nur, dass ich dich sehen wollte. Open Subtitles الشيء الوحيد الذي قلته هو أني أريد رؤيتك
    Deine Tochter hat Speiseröhrenkrebs, und sie will dich sehen solange sie noch Zeit hat. Open Subtitles ابنتك مريضة بسرطان المريء و تريد رؤيتك قبل فوات الأوان
    Und ich weiß nicht, warum, aber ich soll... dich sehen. Open Subtitles لاأعرفالسبب, لكن من المفروض عليّ . . رؤيتك
    Bleib, wo ich dich sehen kann. Ich muss mit diesem Mann reden. Open Subtitles أبقي حيث يمكن أن أراك , يجب علي محادثة هذا الرّجل
    Ich wollte dich sehen, weil ich wusste, dass etwas nicht stimmt. Open Subtitles لقد أتيت لكي أراك لأنني علمت أن هناك شيئاً خاطئاً
    Wir stellen auch ein Bild von dir auf, damit sie dich sehen können. Open Subtitles سنحتفظ بصورة لكِ، حتي يتمكنوا من رؤيتكِ.
    Bei der Mutter von Abraham Lincoln, der Goldgräber muß dich sehen. Open Subtitles ايتها الجميلة ام ابراهام لينكولن المنقب انه يريد ان يراك
    Ich wollte gerade zu Dir und dich sehen ... aber ich bin mir nicht sicher, ob Du mich überhaupt sehen willst. Open Subtitles كنت على وشك القدوم لرؤيتك لكني لم أكن متأكد إذا كنت تريدين رؤيتي
    Bis sich dein Kopf dreht, und wahrscheinlich auch dann - ich werde immer dich sehen. Open Subtitles حتى تبدأ رأسكِ بالهبوط سريعاً .. وحتى حينها لازالت أراكِ
    Egal wohin du gehst, es werden überall Leute sein, die dich sehen wollen. Open Subtitles أي مكان ستذهب إليه سيكون هناك أناسًا سيرغبون في مقابلتك
    Du kannst die Art, mit der Leute dich sehen, nicht kontrollieren. Open Subtitles حسنا، لا يمكنك السيطرة على الطريقة التي يراكِ بها الناس.
    Sie möchte dich sehen. Haben Sie lhre Zahlen zur Hand? Open Subtitles آجل ، تريد أن تراك هل أعددت أوراقك وحساباتك ؟
    Sam Merlotte ist hier und will dich sehen. Open Subtitles (سام) هنا لرؤيتكِ أنتِ لم تمارسي الجنس معه ..
    Ich erzählte den Produzenten, wer ich bin und dass ich dich sehen möchte. Open Subtitles وأخبرت المنتجين من كنت أنا وقلت لهم أنني أرغب برؤيتك
    Du mußt jetzt gehen1 Ich kann weder mit dir reden noch dich sehen. Open Subtitles أنت يَجِبُ أَنْ تُسافرَ الآن أنا لا أَستطيعُ رُؤيتك أَو اتكلّمُ معك.
    Wenn sie dich sehen wollte, hätte sie dich gebeten, ihr Suppe zu bringen. Open Subtitles إذا أرادت حقاً رؤيتكَ لطلبت منك جلب حساء أو ما شابه
    Wir hoffen, das es noch diesen Monat rauskommt, deswegen wollten wir dich sehen. Open Subtitles كُنا نتمنى أن ننشرهُ هذا الشهر و لكن لأجلِ هذا أردنا رُؤيتَك
    Mir war egal, wie gefährlich es war, ich musste dich sehen. Open Subtitles لم اهتم بخطوره الامر كان يجب علي ان اراك.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more