"ein baby" - Translation from German to Arabic

    • طفلاً
        
    • طفلة
        
    • بطفل
        
    • طفلا
        
    • طفل رضيع
        
    • طفله
        
    • طفلًا
        
    • على طفل
        
    • إنجاب طفل
        
    • لطفل
        
    • انجاب طفل
        
    • طفل صغير
        
    • هناك طفل
        
    • طفلٌ
        
    • الطفل
        
    Auf dem Weg, eine brilliante Weltklasse-Neuropsychologin zu werden, ist mir etwas Lustiges passiert: Ich bekam ein Baby. Und das soll nicht heißen, TED حسناً لقد حدث شيء طريف في مسيرتي لكي أصبح طبيبة اعصاب عالمية .. لقد انجبت طفلاً وهذا لا يعني انني تخليت
    Und ich meine, wenn Sie heute ein Baby haben, oder ein zehnjähriges Kind. TED و أعني بحديثي إذا كان لديك طفلاً رضيعاً الآن, أو صبيا عمره قرابة العشر سنوات.
    Ich habe in meinem Leben keine Zeit für ein Baby, Jimmy. Open Subtitles لا يوجد عندي وقت في حياتي من اجل طفلة ياجيمي
    Ob Euer Vater wohl wusste, dass sein bester Freund ein Baby von Meuchelmördern töten lassen wollte? Open Subtitles أتساءل ما إذا كان يعرف والدك أن صديقه المقرّب أرسل مجرمين ليقتلوا طفلة في مهدها.
    Sie hatte ein Baby, keine Lobotomie. Sie weiß, du bist kein Kinderfreund. Open Subtitles حظيت بطفل لا بجراحة بالمخ، هي تعلم أنك لا تحبين الأطفال
    Das ist das erste Mal, dass ich überhaupt ein Baby halte. Open Subtitles كما لو انيّ لم أحمل أبدا طفلا حتّى يوم أمس
    Ehe wir fortfahren - unter den Geiseln ist auch ein Baby. Open Subtitles .. قبلأن نغيرالموضوع. يوجد طفل رضيع معي.
    Wir haben wohl beide das Recht, zu feiern! Sie kriegen einen ÖImillionär und ich kriege ein Baby! Open Subtitles علينا أن نتجمّل، لديكِ مليونيراً ولدي طفلاً
    Wir schmuggelten Melasse aus Havanna, als Sie noch ein Baby waren. Open Subtitles كنا نصدر خامات السكر عندما كنت أنت طفلاً
    Wir schmuggelten Melasse aus Havanna, als Sie noch ein Baby waren. Open Subtitles كنا نصدر خامات السكر عندما كنت أنت طفلاً
    Als ich ein Baby war, benannte Mama mich nach dem großen Kriegshelden Open Subtitles عندما كنت طفلاً أمى أسمتنى بعد الحرب الأهلية
    Elaine, zieh nach Long Island und bekomme ein Baby. Open Subtitles إلين، انتقلي إلى لونغ آيلند وانجبي طفلاً.
    Das ist das Problem. Er behandelt mich wie ein Baby. Open Subtitles هذه هى المشكلة مازال يعاملنى و كأننى طفلة
    Sie ist ein Baby. Es drängt einen zu Leuten aus demselben Beruf hin. Open Subtitles إنها طفلة ، أنت تنجذبين إلى أناس يمتهنون مهنتك
    Sie starb, als ich ein Baby war - ein verrückter Unfall bei einer Routine-Fettabsaugung. Open Subtitles لقد ماتت عندما كنت طفلة رضيعة في حادث عرضي أثناء الروتين اليومي
    Es ist wie ein Baby, dem man keine Windeln anziehen kann! Open Subtitles وكأنك تحظى بطفل آخر، ما عادا أنهم لا يرتدون الحفاضات
    "Ahoi, färbt das Wasser sich blau, dann ist ein Baby im Bauch. Open Subtitles "مرحباً يا رفاق، "إن تحوّل الماء إلى الأزرق بطفل سوف تُرزق،
    Ich bin Moe Greene! Ich hab den Ersten umgebracht, als du ein Baby warst. Open Subtitles أنا موجرين , صنعت نفسى بنفسى عندما كنت لا تزال طفلا
    Die Frau hielt ein Baby im Arm. Open Subtitles لم اكن استطيع عمل شئ مع الاخبار ، سيد كريندلر المرأة كانت تحمل طفلا على ساعديها
    ein Baby mit anormalen Proportionen nähert sich. Open Subtitles أي طفل رضيع إنساني مِنْ الأبعادِ الشاذّةِ يَقتربُ مِنْ المدينةِ.
    Es muss sie verrückt gemacht haben, dass sie mit Ryan durch ein Baby in Verbindung bleiben wollte und das Baby dann zu verlieren. Open Subtitles لا بد ان ذلك دمرها ان تظن ان بإمكانها ان تتمسك بـ ريان عن طريق إنجاب طفله ومن ثم خسرت الطفل
    Es bedeutet, dass du bereit für ein Baby bist,... wenn du eines möchtest. Open Subtitles يعني كل شيء جاهز لتنجبي طفلًا عندما تريدين واحدًا.
    Das heißt, ich würde mich um Golden Retriever Welpen umschauen, weil es gibt für sie keine Möglichkeit ein Baby zu bekommen. Open Subtitles قال ذلك، وأود أن تبدأ في النظر في الجراء المسترد الذهبي، لأنه ليس هناك طريقة أنت الحصول على طفل.
    Nachdem du meintest, du willst ein Baby mit mir bekommen. Bitte, hör auf damit. Wenn du so gern kämpfst, dann kämpf mit mir. Open Subtitles بعد أن قُلت أنكَ تُريد إنجاب طفل معي , لا أنتَ تُحب القتال للغاية , قاتلني
    Sie weiß, ich will ein Baby, aber das ist ihr zu früh. Open Subtitles لقد أخبرتها أننا بحاجة لطفل ولكنها تستمر بالقول أنها ليست مستعدة
    Ich dachte wir wollten ein Baby... Open Subtitles كنت أظن اننا نسعي من أجل انجاب طفل اليس هذا مغامرة كافية؟
    Besoffen wie ein Schwein und hat geheult wie ein Baby, weil Joe, der Farbige, der ihn großzog, gestorben ist. Open Subtitles ثلاثة أيام كاملة,ثمل مثل كلب, باكيا مثل طفل صغير 'لأن جو,ذلك الرجل الملون الذي رباه مات
    Und es heißt, wenn sie läutet, bedeutet das, dass ein Baby empfangen wurde in der Stadt. Open Subtitles و يقال أنه عندما يرن ذلك الجرس فهذا يعني أن هناك طفل تم تويلده في البلدة
    Ihr bekommt ein Baby, und wenn ihr was braucht, redet mit euren Freunden. Open Subtitles انظر , لديك طفلٌ قادم واذا احتجت شيء ما فتحدث إلى صديقك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more