"einen gefallen" - Translation from German to Arabic

    • معروفا
        
    • معروف
        
    • معروفًا
        
    • بمعروف
        
    • بخدمة
        
    • صنيعًا
        
    • خدمه
        
    • احساناً
        
    • لخدمة
        
    • صنيعا
        
    • احسانا
        
    • كمعروف
        
    • صنيع
        
    • صالح
        
    • لمعروف
        
    Tun Sie mir einen Gefallen. Kaufen Sie sich Ihren Drink woanders. Open Subtitles اصنع لي معروفا من فضلك اشتره من مكان آ خر
    Kannst du mir einen Gefallen tun und dich von ihm fernhalten? Open Subtitles أيمكنك أن تؤدى لوالدك معروفا كبيرا و أن تبتعدى عنه
    Tu mir einen Gefallen, tu mir einen Gefallen, ruf mich im Büro an. Open Subtitles أسد لي معروف. أسد لي معروف.أسد لي معروف. عليكم أن تساعدوني قليلاً.
    Tue dir selbst einen Gefallen und bleibe weg von dieser Frau. Open Subtitles و أسدِ معروف إلى نَفسِكِ إبقي بعيدة عن هذه المرأة
    Kannst du mir einen Gefallen tun? Kannst du mal kurz zum Fenster gehen? Open Subtitles هلّا تُسديني معروفًا وتقفي عند الشرفة للحظة؟
    Besonders, wenn es bedeutet, dass Chuck Bass mir einen Gefallen schuldet. Open Subtitles خصوصا اذا يعني ذلك ان تشاك باس سيدين لي بمعروف
    Es ist nur ein Tag. Also tu' mir einen Gefallen und verschwinde. Open Subtitles . هذا لمدة يوم فقط . لذا قوم لي بخدمة وأبتعد
    - Und Si, da wir dir einen Gefallen tun, bezahl ich kein Benzingeld. Open Subtitles ,أاه, سايمون ,و بما أننا سنسدي لك معروفا فلن أدفع قيمة النقود
    Eigentlich bin ich hier, um Sie um einen Gefallen zu bitten. Open Subtitles ليس لدي شك في ذلك ولكني هنا لأطلب منكِ معروفا
    Aubrey, tu mir einen Gefallen. Kannst du dir einen Reißverschluss schnappen? Open Subtitles أوبري، هل تفعل لي معروفا هل يمكنك أن تفتح السحاب؟
    Nun, wir übernehmen das ab jetzt, aber tun Sie mir in der Zwischenzeit einen Gefallen. Open Subtitles الآن، ونحن سوف أعتبر من هنا، لكن في الوقت نفسه، أن تفعل لي معروفا.
    Nein, nein, du tust mir einen Gefallen, also komm ich dafür auf. Open Subtitles لا, لا, أنتَ تستدي إليّ معروف. إذًا, أنا من سيهتمُّ بالأمر.
    Sie tut dir nur einen Gefallen. Open Subtitles انها مجرد تصنع لك معروف الفارس الراقص.في
    Ich möchte dich um einen Gefallen bitten. Open Subtitles اسمعي.. لينيت.. اود ان اخبرك شيئا واود ان اطلب منك معروف
    Sieh das hier, als einen Gefallen für dich. Wenn du einmal tot bist, musst du dich nicht entscheiden. Open Subtitles اعتبريني أسديكِ معروفًا فحال موتكِ لن تضطرّي للإختيار
    Er hat Ihnen einen Gefallen damit getan, diese kolumbianischen Arschlöcher auszuschalten. Open Subtitles قد أسداكم معروفًا بقتله أولئكَ الحثالة الكولومبيّين
    Du bist hier, weil du deiner guten Freundin einen Gefallen schuldest. Open Subtitles لا شيء يتغير. أنت هنا لأنك تدينين لصديقتك الوفية بمعروف.
    Tun Sie mir einen Gefallen. Open Subtitles هذا السيد غيليز. أريدك أن تقوم بخدمة لي.
    Danke. Ich dachte, ich tue dem Kleid einen Gefallen. Open Subtitles شكرًا لكِ، فكّرت بإسداء الفستان صنيعًا بارتدائي إيّاه
    Und dieser Junge kommt und stellt mich jemandem vor, der einen Gefallen will. Open Subtitles وهذا الرجل جاء وقدمني الى رجل أخر الذي يريد خدمه
    Könnten Sie mir einen Gefallen tun und für einen Augenblick das Lenkrad festhalten? Open Subtitles يُمْكِنُ أَنْك تَعْملَ احساناً لني وتَحْملَ العجلة لي لمدّة ثانية؟
    Willst du mit mir ausgehen, oder mich um einen Gefallen bitten? Open Subtitles هل ستطلب منى الخروج فى موعد أو أنك تحتاج لخدمة
    Ich will nur, dass du mir dieses Wochenende einen Gefallen tust. Open Subtitles أنا فقط أريدك أن تسدني صنيعا في عطلة هذا الاسبوع
    Tun Sie mir einen Gefallen und... bedienen Sie das Keyboard, ja? Open Subtitles إعمل احسانا لي ودير لوحة المفاتيح هذه ، أستفعل؟
    Ich tue dir also einen Gefallen und verbrenne die Gemälde und niemand wird dir die verkauften Fälschungen nachweisen können. Open Subtitles لذلك كمعروف لك انا مستعدة ان احرق تلك اللوحات ولن يمكن لأي احد ابدا ان يثبت انك بعت اشياء مزيفة
    Wie ich meine Mama kenne, ist sie vermutlich unterwegs und erzählt all ihren Freunden, dass sie mir einen Gefallen getan hat, indem sie mich all die Jahre angelogen hat. Open Subtitles إن أعرف أمّي حق المعرفة، فإنّها حتماً خارجاً تخبر جميع أصدقائها أنّها أسدت لي صنيع بالكذب عليّ طوال هذه السنين
    Aber tu dir einen Gefallen, halt inne und schau auf das Licht... Open Subtitles لكن لا لنفسك صالح. توقف لمدة دقيقة وإلقاء نظرة على ضوء.
    Jetzt, da ich eure Aufmerksamkeit habe, brauche ich einen Gefallen. Open Subtitles طالما حظيت بانتباهكم، فإنّي بحاجة لمعروف.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more