"geschäftlich" - Translation from German to Arabic

    • عمل
        
    • الأعمال
        
    • أجل العمل
        
    • بخصوص العمل
        
    • عملاً
        
    • تجارة
        
    • بداعي العمل
        
    • عملا
        
    • للأعمال
        
    • بعض العمل
        
    • من اجل العمل
        
    • من أجل عمله
        
    Ich war geschäftlich in der Gegend. Musste ein paar Dinge besorgen. Open Subtitles ،لقد كنتُ بالجوار لأجل عمل .فأحتجتُ أن أشتري بعض الأشياء
    Hat jemand von Ihnen geschäftlich mit der Oberstaatsanwaltschaft zu tun? Open Subtitles شكراً لكم هل لديكم اي عمل مع مكتب المدعي العام
    Nicht lang. Ich war kürzlich geschäftlich hier und er bot mir diese Stelle an. Open Subtitles ليس طويلا ، كنت هنا في عمل خاص وعرض علي العمل
    Er kommt zwar geschäftlich nach Paris, amüsiert sich aber auch. Open Subtitles يأتي هنا من أجل بعض الأعمال وقليلاً من المرح.
    Tom, es ist geschäftlich, und er nimmt es persönlich. Open Subtitles توم هذا عمل و هذا الرجل يأخذها على محمل شخصى جدا
    Sag einfach, ich musste geschäftlich verreisen. Open Subtitles حسنا، أخبريه أنني اضطررت للسفر في رحلة عمل
    Es ist nicht persönlich, sondern geschäftlich. Sie sollten es wissen, Pate. Open Subtitles هذا ليس امرأ شخصيا انه عمل فقط كما تعرف ايها ألاب الروحى
    Er ist immer noch geschäftlich weg. Open Subtitles إنَه لا يزال مسافراً في رحلة عمل سنصوَر بدونه
    Es ist besser, wenn Sie das rein geschäftlich sehen. Open Subtitles إذا ما فكرت على أن هذا صفقة عمل سيكون كل شيء على ما يرام
    Donald Trump ist geschäftlich verhindert. Open Subtitles بوق دونالد كان يفترض أن يكون هنا لكنه عنده طوارئ عمل
    Donald Trump ist geschäftlich verhindert. Open Subtitles بوق دونالد كان يفترض أن يكون هنا لكن عنده طوارئ عمل
    Hör zu, es ist nichts Persönliches. Es ist rein geschäftlich. Open Subtitles اسمعي، هذا ليس عملاً شخصياً ولكنه عمل حقيقي
    Es ist nichts Persönliches, Leo, es ist rein geschäftlich. Open Subtitles إنه ليس أمراً شخصياً، ليو ولكنه عمل حقيقي
    Phoebe, mach dich nicht lächerlich. Das ist geschäftlich, nichts Persönliches. Open Subtitles فيبي، لا تكوني سخيفة فهذا عمل تجاري، وليس شخصي
    Rein geschäftlich, wie bei euch. Open Subtitles إنَّ ما بيننا عمل فحسب، كما هو الحال بالنسبة لكم
    - Wo warst du dann? - geschäftlich in der Stadt. Open Subtitles انه يعتمد على ما كنت تفعله لقد كان لدىّ بعض الأعمال فى المدينة
    Sie waren geschäftlich da und brachten mich nach Hause. Open Subtitles حيث كان لديهم بعض الأعمال وهكذا أخذوني للمنزل
    Ich verhehle nicht, dass dieser Abend, wenn auch geschäftlich bedingt, das Ende meiner anfänglich guten Vorsätze einläutete. Open Subtitles مع علمي المسبق أنّ هذه النزهة بالرغم من أنّها من أجل العمل, دقت ناقوس موت قراراتي النبيلة السابقة.
    Passen Sie auf. Ich muss für eine Woche geschäftlich nach China. Open Subtitles أنا سأخبرك بشيء, أنا سأذهب إلى الصين لأسبوع بخصوص العمل
    Früher waren Mörder noch Mörder. Man tötete jemanden, es war geschäftlich. Open Subtitles في الأزمنة القديمة، القتل كان قتلاً قتلت شخصاً، وكان ذلك عملاً
    Also, Sie sehen, es ist rein geschäftlich. Open Subtitles إذن ، كما ترى ، إنها فقط مسألة تجارة.
    - Nein, ich bin geschäftlich in der Stadt. Open Subtitles أنا في المدينة بداعي العمل
    Vielleicht war es wirklich rein geschäftlich. Open Subtitles وماذا في هذا ، انهم يجرون عملا
    Ich darf nur noch geschäftlich teleportieren. Mit Flugplan und so. Open Subtitles يمكنني فقط الانتقال الذهني للأعمال الرسمية عليّ أن أقدم طلب للتحليق وكل شيء
    Mein Dad ist geschäftlich dort und er wollte ein paar Tage mit mir verbringen. Open Subtitles لدى والدي بعض العمل هناك لذا يعتقد بأنه سيكون ممتع اذا قضينا بضع ايام معاً
    Jeremy, mein Freund, ist schon geschäftlich dort. Open Subtitles جيرمي صديقي المقرب, موجود هناك من اجل العمل
    Er ist geschäftlich viel unterwegs. Open Subtitles يسافر كثيرا من أجل عمله وهو حتى ليس محشو

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more