"grau" - Translation from German to Arabic

    • رمادي
        
    • جراو
        
    • رمادياً
        
    • الرمادى
        
    • اللون الرمادي
        
    • رمادية
        
    • الرماديه
        
    • جراي
        
    • الشعر الرمادي
        
    • الرمادية
        
    • رماديون
        
    • يشيب
        
    • ورمادية
        
    • رماديّ
        
    • باللون
        
    Ich schließe meine Augen wieder, und nehme nur grau wahr. Liegt nun in der Realität einen Meter entfernt immer noch eine rote Tomate? TED ثم أغلق عيني وتتحول رؤيتي إلى حقل رمادي ولكن هل ستبقى الحقيقة أن هناك طماطم حمراء
    Er war grau und schwarz und sah für ihn billig aus. TED كانت ذات لون رمادي وأسود، وبدت له رخيصة الثمن.
    grau, so groß, mit dem Bootsnamen darauf. Open Subtitles إنها في صندوق رمادي بهذا الحجم مكتوب عليها اسم المركب
    Verzeihung, General, ein Major grau vom Geheimdienst ist da. Open Subtitles عفوا جنرال ، و لكن ماجور جراو من المخابرات موجود هنا
    Es ist grau. Und diese Aussenschicht, das Gefäßsystem – welches unglaublich ist – umgibt das menschliche Gehirn. TED وهو يبدوا رمادياً. وهذه الطبقة الخارجية ، عبارة عن شبكة من الأوعية الدموية. وهي مدهشة ، وتحيط بالدماغ البشري.
    Max, wir müssen gehen. Mein Leben kann nicht in grau enden. Open Subtitles ماكس,يجب ان نذهب حياتى لا يجب ان تنتهى باللون الرمادى
    Und wenn ich alt und grau bin und keine Zähne mehr habe, beiße ich ihn mit dem Zahnfleisch, bis er in die Hölle fährt! Open Subtitles وعندما أشيخ ويصبح شعري رمادي وبدون اسنان وحافي سوف أمضغه حتى أذهب إلى الجنة والخمر يذهب إلى الجحيم
    Dann fühlt man sich krank und die Haut wird grau. Open Subtitles ذلك سيجعلك تشعر بالاعياء و يلعطي الجلد لون رمادي.
    Ich halte Herrn grau für ein arrogantes Riesenarschloch, das Ärger machen könnte. Open Subtitles أعتقد أن السيد رمادي متغطرس ومزعج جدا ويمكن أن يتحول الى مشكلة
    Übernehmen Sie von Herrn grau. - Das war etwas übereilt. Open Subtitles ستأخذ مكان السيد رمادي الان انه سريع جدا بهذا السلاح
    Herr grau, hätten Sie wohl die Güte, Herrn Braun die Waffe zu geben? Open Subtitles سيد رمادي, هل يمكنك أن تكون لطيفا بما فيه الكفاية لإعطاء السلاح للسيد بني من فضلك؟
    Die Derma ist haarlos, grau, lederartig, geruchlos. Open Subtitles الجلد رمادي بلا شعر يشبه جلد الفيل بدون رائحة.
    - Verzeihung. Major grau vom Geheimdienst rief an. Er möchte Sie sprechen. Open Subtitles الماجور جراو من المخابرات رن للتو من الطابق السفلى ، اٍنه يريد أن يراك
    grau, Geheimdienst. Unter Oberst Mannheim. Open Subtitles جراو من المخابرات أعمل برئاسة جنرال مانهايم
    Oberst grau muss General Tanz sprechen. Es ist dringend. Open Subtitles الكولونيل جراو ، لرؤية الجنرال تانز ، عاجل
    Sie trägt gewöhnlich grau. Ähm ... Es war auch irgendwas Graues. Open Subtitles انها عادة ترتدى رداءً رمادياً حسناً , لقد كان رمادياً نوعاً ما
    Mir gefällt es so... grau, verwittert und voller Splitter! Open Subtitles انا احبه بهذه الطريقة فاللون الرمادى اصبح ملئ بالشظايا
    Als wir das erste Gebäude bemalten, indem wir das düstere grau einer Fassade mit einem strahlenden Orange übermalten, passierte etwas Unvorstellbares. TED بعدما طلينا أول بناء بعد تغيير اللون الرمادي الحزين إلى البرتقالي المشع في الواجهة حدث شيء من الصعب تصوره
    grau gefleckte Gefäßmasse mit Auswüchsen zum rechten oberen Quadranten des Abdomens und zum Genick. Open Subtitles بقع رمادية وكتلة وريدية مع أمتدادات إلى الربع الأيمن العلوى للبطن وقاعدة الرقبة.
    Dein Bart wird langsam grau. Open Subtitles اتعلم لحيتك الرماديه تجعلك كبير في السن
    Mein lieber, grau ist unverheiratet. Er hat kein Vermögen, kein Rang. Open Subtitles عزيزتي، (جراي) ليس متزوّجاً، ليست لديه ثروة أو منزلة رفيعة
    Wirst du mich noch lieben, wenn ich alt und grau bin? Open Subtitles حتى عندما يكبر سني و الشعر الرمادي هل ستظل تحبني ؟
    Ich zog mein rotes Cordkleid und meinen grau karierten Hut an, bevor meine Mutter ihre Jacke anziehen konnte. TED ارتديت سريعا سروالي الأحمر القصير وقبعة الصوف الرمادية قبل أن تتمكن أمي من ارتداء سترتها.
    Ich weiß es heut nicht mehr genau, ob deine Augen blau waren oder grau. Open Subtitles هو لَنْ يَكُونَ قادر على قَول اليوم، بالتأكيد، إذا عيونِكَ هم كَانوا زرق أَو رماديون
    Damit stehst du davor, dass deine Haare grau werden und du dich um Tiere kümmerst. Open Subtitles إنها خطوة لجعل شعرك يشيب و سيكون لديك الكثير من القطط
    Auf den Kissen in dem kleinen Zimmer habe ich nur Samuels Haare gefunden - strähnig und grau. Open Subtitles وعلى وسادات الغرفة الأصغر لقد وجدت فقط شعر سامويل آبوت صلبة ورمادية
    Stell mich als Soldat in grau vor, der immer und immer wieder erschossen wird, während der Geist unserer lieben Mutter mit ihren Hyänenflügeln herumschwebt und sagt: Open Subtitles تصوّرني جنديًّا بزيّ رماديّ أُردى قتيلًا مرارًا وتكرارًا بينما روح أمّنا العزيزة تحلّق بجناحيها الآفكين قائلة:

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more