"handschellen" - Translation from German to Arabic

    • الأصفاد
        
    • القيود
        
    • أصفاد
        
    • قيود
        
    • الاصفاد
        
    • الأغلال
        
    • أصفادي
        
    • أصفادك
        
    • قيده
        
    • اصفاد
        
    • مقيد
        
    • مقيّد
        
    • مكبلاً
        
    • مقيدة
        
    • قيودك
        
    Das mit den Handschellen in der Kabine, hast du das mit Absicht getan? Open Subtitles يا والسكتة الدماغية الأصفاد في مقصورة القيادة يمكنك فعل ذلك عن قصد؟
    Bring die zwei hierher zurück. Benutze deine Handschellen, wenn du musst. Open Subtitles اعيدوا هذين الإثنين إلى هنا، استخدموا الأصفاد إنّ إضطررتم لذلك.
    Ich wollte derjenige sein, der ihm die Handschellen anlegt, den Scheiß. Open Subtitles أردته الشخص الذي أغلق الأصفاد عليه. هذا نوع من الهراء.
    Seien Sie froh, dass ich Ihnen noch keine Handschellen habe anlegen lassen. Open Subtitles انظر ، انك محظوظ لاننى لم اضع القيود بيدك لذا اجلس
    Holen Sie lieber gleich Handschellen für drei. Open Subtitles ,حسناً، من الأفضل أن يكون لديك أصفاد من أجل ثلاثة
    Wenn Sie manche Leute ohne Handschellen sehen, kann ich meinen Hut nehmen. Open Subtitles إذا علم رؤسائى أننى أدعك تمشى بدون قيود سأجبر على الاستقالة
    Bennet, es ist egal, ob Sie Handschellen haben oder wenn Männer warten, um mich mitzunehmen, aber ihren Namen sprechen Sie nie wieder aus. Open Subtitles بينيت، لا أستطيع، إذا كان لديك الأصفاد في سترة الخاص بك، إذا كان لديك الرجال ينتظرون وراء، لديك قاضي بترتيباتي الخاصة.
    Bringen Sie mir handfeste Beweise, finden ein schlüssiges Motiv, ich würde Gott persönlich Handschellen anlegen. Open Subtitles ،انظر، احضرا لي دليلاً قاطعاً ،رسخا سبباً مرجحاً لكي أضع الأصفاد على الرب نفسه
    Mach mir die Handschellen um und hau ab! Open Subtitles تمرير لي الأصفاد والحصول على الجحيم، الرمادي والاخضر.
    Wenn diese Jungs wieder in die Stadt kommen... legen Sie ihnen direkt die Handschellen an. Open Subtitles عندما يرجع أولئك الأولاد إلى البلدة ضع الأصفاد في أيديهم
    - Er trägt doch Handschellen! Open Subtitles منذ مـتـى تظن أنه سيبقى حراً و الأصفاد في يديه ؟
    Aber ich warne Sie. Ich lege Ihnen die Handschellen an, wenn Sie aufmucken. Open Subtitles لكنى أحذرك إذا أثرتى المتاعب سأضع الأصفاد فى يدك.
    Die Kette dieser Handschellen ist aus sehr widerstandsfähigem Stahl. Open Subtitles السلسلة في تلك الأصفاد مصنوعة من فولاذ قوي
    Die Handschellen sollten wohl noch enger anliegen. Open Subtitles ربما أنت لَمْ تَأخُذْ حذرك.. لكن القيود شديدة قليلا
    Aber ich habe ihnen gesagt, ich bringe sie nur zu Ihnen, wenn ich selbst Ihnen die Handschellen anlegen darf. Open Subtitles لكننى أخبرتهم أننى لن أحضرهم إليك إلا إذا وضعت القيود عليك بنفسى
    Ich werde Ihre Klientin selbst der Polizei übergeben, keine Handschellen. Es wird ein Country Club Knast. Open Subtitles سأقوم بتسليم موكلك شخصياً، بدون أصفاد سيكون السجن أشبه بنادي ريفي
    Handschellen, Schlagstock, sterile Handschuhe und Pfefferspray. Open Subtitles أصفاد, عصا قابله للتوسيع قفازات معقمه ورشاش الفلفل
    Ich bin der Einzige, der dich hier rausbringen kann, ohne Handschellen oder einen Sarg. Open Subtitles أنا الوحيد الذي بمقدوره أن يخرجك من هنا بأمان بدون قيود على معصميك
    - Wir brauchen Handschellen, Lampen... Open Subtitles يفترض ان نحصل على بعض الاصفاد و المصابيح و الادوات الكهربائيه
    In Ordnung, lass uns annehmen, dass wir die Handschellen aufbekommen. Wohin dann? Open Subtitles حسناً دعنا نقول أننا نزعنا هذه الأغلال إلى أين سوف نذهب؟
    Nimm meine Handschellen, leg sie ihm an. Ich geh kein Risiko ein. Open Subtitles فلتأخذ أصفادي وتضعهم في يديه، فلا يمكنني المجازفة
    Und ein Mensch vor dem Gesetz. Gib mir deine Handschellen! Open Subtitles وبكونك رجل من حماة القانون، ارمي لي أصفادك.
    War 'n Irrtum, der Typ weiß gar nichts. Nehmt ihm die Handschellen ab! Open Subtitles هذا الرجل ليس لديه أىّ شيئ لعّين، فكّوا قيده
    Er muss Handschellen aus dem Museum benutzt haben, um sie zu fesseln. Open Subtitles هو استعمل زوج اصفاد من المتحف ليقيدها لا اوافقك في ذلك
    Wenn Sie nicht mitkommen, zerren wir Sie in Handschellen durch die Lobby. Open Subtitles يمكنك القدوم في هدوء، أو يمكننا أن نجرّك وأنت مقيد خلال ردهتك.
    Ich habe auch nichts gesagt, als du diesen Muskel-Typen geritten hast, mit den Handschellen. Open Subtitles لم أفعل هذا بك عندما كنت تمتطين ذي الفكّ المربّع وهو مقيّد بالأصفاد
    Wenn Sie nicht antworten, nehme ich Sie mit zum FBl-Hauptsitz, und zwar in Handschellen. Open Subtitles فسأستدعيك معي إلى مركز الرئيسي الأف بي أي مكبلاً بالأصفاد سيقوم بذلك بالفعل إنه لا يحبك
    Ich kann beweisen, dass Maggie mit den Handschellen gefesselt war. Open Subtitles أستطيع أن أثبت بأن ماجي شيللنغ كانت مقيدة بأصفاد مكسية بالفرو
    Die Hände durch die Stäbe, ich nehme Ihnen die Handschellen ab. Open Subtitles اخرجي يديك من خلف القضبان حتى انزع قيودك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more