"ich denke schon" - Translation from German to Arabic

    • أعتقد ذلك
        
    • أظن ذلك
        
    • أعتقد هذا
        
    • أظن هذا
        
    • اعتقد ذلك
        
    • أعتقدُ ذلك
        
    • على ما أظن
        
    • أظنّ ذلك
        
    • أفترض ذلك
        
    • اظن ذلك
        
    • على ما أعتقد
        
    • أعتقد أنني أعي
        
    Ich denke schon. Die Tanks sind voll, und der Pilot ist es zur Abwechslung mal nicht. Open Subtitles أعتقد ذلك ، إن الخزانات مليئة و الطيار ليس للتغيير
    Ich denke, schon. Er ist nur ein schräger Vogel. Open Subtitles أعتقد ذلك , فإنه رجل غريب كما تعلم , هو نوعاً ما غريب الأطوار
    - Die Witwe des zweiten Herzogs? - Ich denke schon, Mylord. Open Subtitles أرملة الدوق الثاني - أعتقد ذلك ، أيها اللورد -
    Ich denke schon. Ich hasse es, diese Maschinen selbst zu benutzen. Open Subtitles أجل، أظن ذلك أكره استخدام الآلات بنفسي
    Ich denke schon. Open Subtitles أظن ذلك حسنا",اول شيء نريد منك ان تعثر على المال الذي سرقته
    Ich denke schon. So ist es am sichersten, oder? Open Subtitles أعتقد هذا أعتقد أن آمن أكثر، ألا تظن ذلك ؟
    Ich denke schon. Ich hab's am College gelernt. Open Subtitles نعم، أظن هذا لقد تعلمت في الكلية
    Ich denke schon. Ich habe zwar Angst, aber ändern kann ich ja auch nichts. Open Subtitles اعتقد ذلك ، انى خائفة ولكن لا يمكننى فعل شئ تجاهه
    Ich denke schon. Wir haben Frauen eines bestimmten Alters die Verpflichtung, eine knisternde Beziehung am laufen zu halten. Open Subtitles أعتقد ذلك .. من واجبنا كنساء في هذا العمر
    Ich denke schon. Open Subtitles أعتقد ذلك ، الحانات لا تفتح قبل الساعة 11 صباحاً
    Ist er heute da? Ich denke schon, Sir. Open Subtitles أعتقد ذلك ، إنهم جميعاً مشغولون جداً
    Ich denke schon! Du ruinierst mich! Du ruinierst meine Karriere! Open Subtitles أعتقد ذلك, لقد دمرتني أنت دمرت عملي
    Soll ich jetzt mein Ziel verwirklichen und Partner werden? Ich denke schon. Open Subtitles هل سأنجز العمل و أصبح شريكا أعتقد ذلك
    - Ja, klar, ich denke, schon. Open Subtitles أجل، بالطبع، أعتقد ذلك لست واثقاً
    Ich muss das prüfen, aber Ich denke schon. Open Subtitles عليّ التأكد من هذا، لكنني أظن ذلك.
    Doch, Sir. Ich denke schon. Open Subtitles نعم سيدي، أظن ذلك
    Ja, Ich denke schon. Es ist ja nur ein Finger. Open Subtitles نعم أظن ذلك أنه أصبع واحد فقط
    Ja, Ich denke schon. Open Subtitles جاكوب؟ أجل، أظن ذلك
    Ich bin mir nicht sicher, solange wir nicht anfangen zu graben, aber ja, Ich denke schon. Open Subtitles لا يمكني أن أحدد حتى نبدأ الحفر و لكن أجل ، أعتقد هذا
    Ich denke schon. Ich hole etwas warmes Wasser. Open Subtitles أظن هذا دعوني أحضر بعض الماء الدافئ
    Es ist nicht so, dass ich eine offizielle Liste habe, aber Ich denke schon. Open Subtitles انه ليس كما لو ان لدي رقم رسمي لكنني اعتقد ذلك
    - Ich denke schon. - Wie meinst du das? Open Subtitles أعتقدُ ذلك - ماذا تعني، تعتقدُ ذلك؟
    Ich denke, schon sehr bald... werden sie einen koordinierten und groß- angelegten Übergriff ausführen. Open Subtitles و عن قريب على ما أظن, سيشنون هجوماً شاملاً منسّقاً
    Ja, Ich denke schon. Open Subtitles نعم، أظنّ ذلك
    Nun, ja, Ich denke schon, ich habe nicht gerade an meine Hochzeit gedacht, verstehen Sie. Open Subtitles أوه ، نعم ، أفترض ذلك ، أنا... في الواقع لم أكن أفكر بزفافي أنا، تفهم ذلك.
    Ich denke schon, Schatz. Open Subtitles اظن ذلك يا عزيزي
    Ich denke schon. Open Subtitles بالتأكيد .. على ما أعتقد
    Ich denke schon. Open Subtitles أعتقد أنني أعي ذلك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more