"ich freue mich" - Translation from German to Arabic

    • أنا سعيدة
        
    • انا سعيد
        
    • أنا مسرور
        
    • أنا مسرورة
        
    • انا سعيدة
        
    • أتطلع
        
    • أنا متحمس
        
    • أنا متحمسة
        
    • أنا سعيد
        
    • يسعدني
        
    • أنا سعيده
        
    • أنا سعيدٌ
        
    • أَتطلّعُ
        
    • يسرّني
        
    • وأنا سعيدة
        
    Ich freue mich, Euch zu sehen. Ihre Mission fällt in schwierige Zeiten. Open Subtitles أنا سعيدة لرؤيتك, أنت تعلم أن مهمتك أتت في وقت صعب
    Weißt du, Ich freue mich ja, dass du ein neues Leben und neue Freunde hast. Open Subtitles أتعلمين أمراً؟ أنا سعيدة للغاية بالأمر المتعلق بحياتكِ الجديدة ولديكِ صديقاتٌ جدد هذا عظيم.
    Ich freue mich, dass ich Sie wieder persönlich spielen hören durfte. Open Subtitles و انا سعيد اني تمكنت من سماعك تعزف شخصيا مجددا
    - Professor Siletsky, Ich freue mich. Open Subtitles البروفيسور سيلتسكي انني مسرورٌ لرؤيتك و أنا مسرور لرؤيتك أيضاً
    Ich freue mich, dass ihr da seid. - Hey, keinen Schlips? Open Subtitles لا أستطيع أن أصدق أنكم هنا أنا مسرورة جدا بقدومك
    Das ist doch fantastisch! Ich freue mich wahnsinnig für dich. Open Subtitles هذا عظيم اعنى انا اسفة و لكن انا سعيدة من اجلك
    Okay, also Ich freue mich schon auf diesen kapitalistischen Wettlauf ins All. TED جيد, أنا أتطلع إلى سباق فضائي رأسمالي جديد, دعونا نسميه كذلك.
    Wir freuen uns wahnsinnig und Ich freue mich doppelt, weil ich dich auch fragen will, ob du vielleicht... mein Trauzeuge sein willst. Open Subtitles إننا متحمسون للغاية، بالواقع، أنا متحمس بشكل مضاعف لأنني أتصل لأرى إذا ربما تود أن تصبح مرافق العريس الخاص بي.
    Ich freue mich schon auf das Wochenende auf Ember Island. Open Subtitles أنا متحمسة جداً لقضاء عطلة نهاية الاسبوع في جزيرة إمبر
    Unsinn, komm rein. Ich freue mich, dich zu sehen. Open Subtitles ادخلي، يا عزيزتي أنا سعيدة للغاية لرؤيتك
    Ich freue mich, wenn ich Ihnen helfen konnte, Captain. Open Subtitles أنا سعيدة تماما لو كنت قد ساعدتك ، أيها الكابتن
    Ich freue mich jedenfalls, Sie zu sehen, Mr. Bond. Open Subtitles على أي حال أنا سعيدة جداً لرويتك مرة اخرى
    - Ich freue mich so für dich. - Ja, ich kann es kaum glauben. Open Subtitles أنا سعيدة جداً لك أجل ، لازلت لا أصدق هذا
    Ich freue mich, dass du so plötzlich wieder da bist. Aber solltest du nicht zur Arbeit? Open Subtitles أنا سعيدة بوجودك هنا فجأة لكن , أليس من المفترض أن تذهب إلى العمل؟
    Vielleicht ist er endlich so weit. Sie scheint es zu sein. Ich freue mich für sie. Open Subtitles ربما هو مستعد وأعتقد أنها كذلك، أنا سعيدة لأجلها
    Ich freue mich, dich zu sehen aber dass du zwei, drei Mal am Tag hierher kommst-- Open Subtitles انا سعيد برؤيتك ولكنك تحضرين مرتين وثلاثه يوميا
    Ich heiße Eleanor Lance. Ich freue mich, dass Sie hier sind. Open Subtitles اسمي إلينور لانسي أنا مسرور جداً أنك هنا
    Ich freue mich so, dich zu sehen. Ich bin oft einsam hier. Open Subtitles أنا مسرورة جداً لرؤيتك عادة أنا وحيدة هنا
    Ich freue mich wirklich, dass du das so irre komisch findest. Open Subtitles انا سعيدة لانكى وجدتى هذا مسلياً حقيقة فعلاً
    Ich freue mich auf den nächsten Besuch... bin aber hier zu Hause. Open Subtitles أجل أنا أتطلع لزياره أخري لجيراني . هنا ما زال بيتي
    Ich freue mich, Ihnen von den neuesten Technologien zu erzählen, TED أنا متحمس لإخباركم عن هذه التقنية الحديثة التي طوّرناها.
    Ich freue mich so darauf, dass wir Flurnachbarn werden. Open Subtitles أنا متحمسة لأننا سنكون جيراناً في الفصول ولكنني حزينة للغاية
    Gratuliere! Ich freue mich immer, wenn jemand gewinnt, den ich kenne. Open Subtitles مبروك ، أنا سعيد جداً عندما يفوز شخص ما أعرفه
    Aber Ich freue mich sagen zu können, dass unsere Geschichte nicht an diesem elenden Ort zuckersüßen Übermaßes endet. Open Subtitles ولكن يسعدني الاشارة إلى أن حكايتنا لا تنتهي في ذلك المكان التعس مفرط الحلاوة.
    Ich bin froh darüber. Ich freue mich, dass einer es angezettelt hat. Open Subtitles أنا سعيده لأنكم تتشاجرون، وسعيده بوجود شيء تتشاجرون عليه.
    Ich freue mich, dass du mich aufs Schiff holen kommst. Open Subtitles أنا سعيدٌ فعلاً لحضوركِ لاصطحابي إلى السفينة
    Ich freue mich nämlich schon auf die nächste Vision. Open Subtitles لمعلوماتكم, أنا أَتطلّعُ إلى رؤيتِي القادمةِ.
    Wenn du dich darüber streiten möchtest, welche Mandanten wir behalten, Ich freue mich drauf. Open Subtitles أتريدين أن نتناقش حول العملاء الذين يجب علينا أن نبقيهم يسرّني فعل ذلك
    Ich freue mich wahnsinnig, dass die Industrie auf mich hörte. TED وأنا سعيدة بأن أقول أن الصناعة استمعت إلي.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more