"mächtigsten" - Translation from German to Arabic

    • أقوى
        
    • قوة
        
    • نفوذاً
        
    • أقوي
        
    • أعتى
        
    • اقوى
        
    • اقوي
        
    • الأقوى
        
    • بأقوى
        
    • لاقوي
        
    • نفوذا
        
    "Eine böse Kreatur, die alle 100 Jahre aus ihrem Versteck kommt, um sich von dem mächtigsten magischen Wesen zu ernähren, das sie aufspürt." Open Subtitles كائنة شريرة تخرج من مخبأها خفية كل مائة سنة لتلقتط و تتغذى على أقوى المخلوقات السحرية التي يمكنها أن تصل إليها
    Du stehst unmittelbar vor der Übernahme eines der mächtigsten Unternehmen des Landes, was bedeutet, dass jetzt nicht die richtige Zeit für Risiken ist. Open Subtitles أنت قريب جداً من الحصول على أحد أقوى شركة في المدينة مما يعني أن الآن ليس الوقت . لتخاطر بأن تنفضح
    Scott Talbott ist Chief-Lobbyist für Financial Services Roundtable... eine der mächtigsten Gruppen in Washington... die fast alle der weltgrößten Finanzunternehmen vertritt. Open Subtitles سكوت تالبوت هو كبير الجماعة الضاغطة فى المائدة المستديرة للخدمات المالية و هى واحدة من أقوى الجماعات فى واشنطن
    Es ist nicht einfach zum mächtigsten Mann der freien Welt "Nein" zu sagen. Open Subtitles ليس من السهل أن تقول لا للرجل الأكثر قوة في العالم الحر.
    Sollte deinem Gefäß die Elastizität und die Stärke des mächtigsten Baumes geben. Open Subtitles يجب أن تمد وعائك بالمرونة والقوة المستمدة من أقوى شجرة بالعالم.
    Das Reich steht unter der Herrschaft eines der mächtigsten Männer des Planeten: Open Subtitles و كانت خاضعة لحكم واحد من أقوى الرجال على سطح الارض
    Wir sind uns dessen bewusst, dass dem Veto eine wichtige Funktion dabei zukam, die mächtigsten Mitglieder der Vereinten Nationen des Schutzes ihrer Interessen zu versichern. UN ونحن ندرك أن حق النقض كان له دور مهم في طمأنة أقوى أعضاء الأمم المتحدة على أن مصالحهم ستكون مصونة.
    Die zwei mächtigsten Wörter, wenn wir kämpfen sind: Ich auch. TED إن أقوى كلمتين يمكننا سماعهم عندما نكون في حالة كفاح: وأنا كذلك.
    Wir mussten den mächtigsten Mann der Welt besiegen, der seine eigene Stadt verteidigte. TED توجب علينا هزيمة أقوى إنسان في العالم دفاعاً عن مدينته
    Das bringt uns zum dritten und mächtigsten Anreiz, um das Entscheidungentreffen von Menschen auf Waffen zu übertragen: glaubhafte Leugnung. TED والذي يقودنا إلى العامل الثالث وهو أقوى عامل لدفع عملية اتخاذ القرار بعيداً عن البشر وعن الأسلحة: الإنكار الحقيقة
    Es sind die mächtigsten Worte, die wir zueinander sagen können und genau das geschieht oft in einem StoryCorps-Häuschen. TED إنها أقوى الكلمات التي نود قولها لبعضنا، وعادة هذا ما يحدث في كبينة لستوريكوربس.
    was Cortisol mit dem Gehirn anstellt. Die mächtigsten Waffen sind Bewegung und Meditation, die tiefes Atmen, Wahrnehmung und Konzentration auf die Umwelt mit sich bringen. TED أقوى أسلحتك هي التمارين الرياضية والتأمل الذي يتضمن التنفس بعمق وأن تكون واعياً ومركزاً على ما يحيط بك.
    Die mächtigsten Werkzeuge in Origami beziehen sich darauf, wie wir Teile von Lebewesen bekommen. TED أقوى الأدوات في الأوريغامي تترتبط بكيفية الحصول على أجزاء من هذه المخلوقات
    Es ist wahrscheinlich eine der dramatischsten Bewegungen der Globalisierung, und eines der mächtigsten wirtschaftlichen Werkzeuge die wir in unserer heutigen Welt sehen. TED من المرجح أن هذا من أكثر التحولات الجذرية على صعيد العولمة، وواحدة من أقوى أدوات الإقتصاد التي نشهدها في عالمنا اليوم.
    Demzufolge sind Sie der Führer der mächtigsten Mafia-Familie im Land. Open Subtitles و قد شهد أنك رئيس واحدة من أقوى عائلات المافيا فى البلاد
    Das ist einer der mächtigsten Drogendealer der Welt. Open Subtitles انه تاجر مخدرات واحد من أقوى تجار المخدرات في العالم.
    Ja, Zärtlichkeit ist der Pfad der Wahl für die mächtigsten, mutigsten Männer und Frauen. TED نعم، الرأفة هي الطريق المفضل للرجال والنساء الأكثر قوة وشجاعة.
    Sie sind die mächtigsten Menschen auf dem Planeten. Open Subtitles إنّهم الأشخاص الأكثر نفوذاً على هذا الكوكب
    Tezcatcatl war einer der mächtigsten Azteken-Krieger. Open Subtitles "تيزكاتكاتل" كان أحد أقوي محاربين "أزتيس"
    Die amerikanischen Gebiete fielen an den mächtigsten Konzern von allen: Open Subtitles سقطت الأراضي الأمريكية بأيدي أعتى المؤسسات
    Sie hat eine eigene Stromquelle, ist in Räumen, wo die Leute zusammenkommen, und ist normalerweise in der Hand des mächtigsten Mannes im Raum. Open Subtitles يكون متواجدً حيث يجتمع الناس ويكون في العادة ، في يد اقوى شخص في الغرفة
    Bist du nicht der Erlöser und im Besitz der mächtigsten Kraft der Welt? Open Subtitles ألست المختار؟ اقوي قوه في العالم
    Das entfremdete ihn von Graf von Warwick, seinem mächtigsten Verbündeten, TED تسبب هذا في نفور حليفه الأقوى إيرل وارويك
    Ich suche nach einem Buch, ungefähr so groß, gefüllt mit den mächtigsten Sprüchen unserer Mutter. Open Subtitles أبحث عن كتاب بهذا الحجم مليء بأقوى تعاويذ أمي.
    Ich war damals Schüler der mächtigsten Person der ganzen Galaxis. Open Subtitles لقد كنت متدرب لاقوي مخلوق فى المجرة فى ذات الايام
    Es ist einer der mächtigsten Gegenstände der Welt, wenn man ihn zu benutzen weiß. Open Subtitles واحدة من الشيء الأكثر نفوذا في العالم، إذا كنت تعرف كيفية استخدامها.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more