"mit dir reden" - Translation from German to Arabic

    • التحدث معك
        
    • التحدث إليك
        
    • أتحدث معك
        
    • محادثتك
        
    • الحديث معك
        
    • أتحدث إليك
        
    • أتكلم معك
        
    • التكلم معك
        
    • التحدث اليك
        
    • أتحدث معكِ
        
    • الكلام معك
        
    • التحدث إليكِ
        
    • التحدث معكِ
        
    • للتحدث معك
        
    • أتحدث إليكم
        
    Wie soll ich mit dir reden, ich seh dich ja nicht. Open Subtitles كيف أستطيع التحدث معك طالما لا أستطيع رؤيتك؟ لا أستطيع التحدث معك طالما لا أستطيع رؤيتك
    Lass mich. Ich bin glücklich. Ich will nicht mit dir reden. Open Subtitles دعيني و شأني، أنني سعيدة لا أريد التحدث معك
    Geh doch dorthin, wo Amerikaner mit dir reden wollen. Open Subtitles لم لا تذهب حيث يريد الأمريكان التحدث إليك ؟
    - Nadia, ich will mit dir reden! - Mistkerl, ich kriege Sie! Open Subtitles ناديا انتظري, أريد أن أتحدث معك يا ابن العاهرة, سوف أجدك
    Und heute ist er schon wieder da, er schleppt eine Rose an und will mit dir reden. Open Subtitles ورجع اليوم ومعه ورده ويريد ان يبدأ في محادثتك
    Naja, ich musste mit jemanden reden. Ich kann ja nicht mit dir reden... Open Subtitles حسناً, علي أن أتحدث مع شخصٌ ما و لا أستطيع الحديث معك..
    - Ich sagte, ich will mit dir reden. - Jetzt nicht, Schlaffi. Open Subtitles ـ قلت بأننى أريد التحدث معك ثانية ـ ليس الآن
    Ed Rooney, Ferris. Ich möchte mit dir reden. Open Subtitles أنا إد رونى أريد التحدث معك قليلا يا فيريس
    Ich muss mit dir reden. Dringend! Open Subtitles أيا كان، لا بد لي من التحدث معك ، مهما كانت.
    Vincent, hilf mir ins Bett. Ich will allein mit dir reden. Open Subtitles جيد فينست اذهب بى الى السرير اريد التحدث معك
    Aber sie wollen nicht mit dir reden, all diese Leute, von denen du da sprichst. Open Subtitles أتعلم ؟ إنهم لا يريدون التحدث إليك كل هؤلاء الناس الذين ذكرتهم
    Ich muss mit dir reden, aber ich habe nicht viel Zeit. Open Subtitles ولا بد لي من التحدث إليك ، ولكن ليس لدي الكثير من الوقت.
    Ich möchte dich wirklich sehen. Ich, ähm, möchte wirklich mit dir reden. Open Subtitles أنا فعلاً أرغب برؤيتك, فعلاً أودّ التحدث إليك.
    - Hier Fletch. Ich muss mit dir reden, so schnell wie möglich. Open Subtitles أنا فليتش , يجب أن أتحدث معك , بأسرع ما يمكن
    - Als ob ich etwas wissen müsste. - Lass mich mit dir reden. Open Subtitles ـ و كأننى يجب أن أفهم شيئا ً ما ـ دعنى أتحدث معك , يا رجل
    Ich kann nicht mit dir reden, wenn Du dich so benimmst. Ich gehe zu Bett. Open Subtitles لا أستطيع محادثتك وأنت بهذه الحال، سآوي للفراش
    Wir sind nur... ich will nur mit dir reden, ok? Open Subtitles أريد فقط الحديث معك, حسناً؟ مهلاً, مهلاً.
    Charlotte. Ich möchte heute nach dem Essen mit dir reden. Open Subtitles شارلوت، أود أن أتحدث إليك الليلة بعد العشاء
    Wenn du da bist, heb ab. Ich will mit dir reden. Open Subtitles لو كنتِ موجودة، فارفعي السماعة يجب أن أتكلم معك الآن
    - Tut mir leid. Ich darf nur während der Befragungen mit dir reden. Open Subtitles أنا آسفة لوتي ليس مسموح لي التكلم معك إلا من خلال مقابلة
    Okay. I I Gefühl wie kann wirklich mit dir reden weil du meine Schwester bist, weißt du? Open Subtitles اشعر كانني حقا استطيع التحدث اليك لانك أختي اتعرفين؟
    Ich muss mit dir reden. Ich habe dir so viel zu sagen. Open Subtitles أنا آسف ، يجب أن أتحدث معكِ هناك الكثير من الأشياء أريد قولها
    Ja, aber er will mit dir reden, bevor sich etwas Ernsthaftes entwickelt. Open Subtitles نعم، لكنه يريد الكلام معك قبل أن يحدث أي شئ معها.
    Ach ja, und noch etwas. Hier sind zwei FBI-Agenten, die mit dir reden wollen. Open Subtitles بالمناسبة، هناك عميلان بالمكتب الفيدرالي يريدان التحدث إليكِ
    Ich möchte mit dir reden. Setze dich hin. Open Subtitles تعالى , أريد التحدث معكِ لمدة دقيقة , اجلسى
    Bitte komm her. Ich muss mit dir reden. Open Subtitles أرجوكي تعالي هنا أنا أحتاج للتحدث معك حول شيء ما
    Ich wollte mit dir reden, was ist denn? Open Subtitles لقد عدت للتو أن أتحدث إليكم. لماذا يكون مثل ذلك؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more