"nachts" - Translation from German to Arabic

    • ليلاً
        
    • الليالي
        
    • ليلا
        
    • بالليل
        
    • في الليل
        
    • طوال الليل
        
    • فى الليل
        
    • أثناء الليل
        
    • في منتصف الليل
        
    • الليالى
        
    • خلال الليل
        
    • ليلة ما
        
    • مساءً
        
    • الليله
        
    • ليله
        
    Lerner haben uns erzählt, dass sie nachts schon von dem grünen Häkchen träumen. TED الطلاب يخبروننا انه حين يذهبون الى الفراش ليلاً يحلمون بذاك الرمز الأخضر.
    Er arbeitete oft nachts und bat mich, in den 2. Stock zu ziehen. Open Subtitles كان يعمل ليلاً في أغلب الأحيان. لقد طلب مني هذا الإقتراح مؤقتاً.
    Das war vielleicht das Problem, Eines nachts schickte der Shogun seine Ninja-Spione, Open Subtitles وربما كانت تلك هي المشكلة ففي ليلة من الليالي أرسل الشوجان
    Hat sich jemand hier einmal gefragt, was passiert, wenn Sie nachts in Ihr Zimmer zurückgehen, und plötzlich bekommen Sie Schmerzen in der Brust, Kurzatmigkeit, Schweißausbrüche? TED هل من أحد هنا فكر في ما سيحصل إذا عدت إلى غرفتك ليلا و بدأت تشعر بآلام صدرية، قصور في التنفس، و تعرق؟
    Es wird gut bezahlt, weil normale Leute nicht gerne nachts arbeiten. Open Subtitles الدفع يكون جيد لأن الأشخاص العاديين لا يحبون العمل بالليل
    Weil man darin sieht, wo ich bin, wo ich nachts schlafe, was ich mache. TED لأنه باستطاعتكم معرفة مكان تواجدي ، وأين أنام في الليل ، ومالذي أفعله.
    nachts schreibe ich schlechte Gedichte und morgens gebe ich sie dem Koch fürs Feuer. Open Subtitles أكتب شعراً سيئاً جداً ليلاً و في الصباح أعطيه للطباخ لإشعال نار المطبخ
    Entschuldige, ich weiß wir dienen dem größeren Guten aber das hält mich nachts wach. Open Subtitles آسف , كنت أظن اننا نقوم بذلك لمصلحة أعلى لكن هذا يؤرقني ليلاً
    Ist er hier gezeugt worden, nachts unter den Bäumen, wie die anderen Bastarde? Open Subtitles هل هو حُمِلَ إلى هنا تحت الأشجار ليلاً مثل كل الأوغاد الآخرين؟
    Der Tod wartet in der Küche, wenn Sie nachts für ein Glas Milch aufstehen. Open Subtitles الموت قد ينتظرك في المطبخ عندما تنهضين ليلاً من أجل إحتساء كوب لبن.
    Der Tod wartet in der Küche, wenn Sie nachts für ein Glas Milch aufstehen. Open Subtitles الموت قد ينتظرك في المطبخ عندما تنهضين ليلاً من أجل إحتساء كوب لبن.
    Wir haben Schreibkurse belegt und saßen oft bis spät nachts an unseren Geschichten. Open Subtitles لقد تلقينا دروس في الكتابة معًا، وأحيانًا كنا نعمل على القصص ليلاً.
    Eines nachts trank er etwas zu viel und raubte einen Taxifahrer aus -- er stahl 50 Dollar. TED وفي ليلة من الليالي .. شرب كثيراًُ حتى سكر . وسرق سائق اجرة لقد سرق منه 50 دولار
    Wie ihr erklären, was man nachts im Labor tut, und zwar jede Nacht? TED كيف يمكن ان يفسر ما كان يقوم به في مخبره طيلة تلك الليالي
    Ich weiß nur, dass er in den letzten Wochen nachts sehr viel Zeit Open Subtitles كل ما اعلمه انه في الاسابيع الاخيرة قضي الكثير من الوقت ليلا
    Es bedeutet, dass ich nachts schlafen und darauf vertrauen kann, dass jemand aus meinem Stamm Wache hält. TED مما يعني أنني أستطيع أن أنام ليلا وأنا واثق أن هناك أحد من القبيلة يقوم بالحراسة.
    Nun, ich versuche nachts zu schreiben, aber ich muss so viel korrigieren und vorbereiten... Open Subtitles تعلمين أنا أحاول أن أكتب بالليل لكن هناك تعليم الورق وهناك عملية التحضير
    So könnte meine Tante nachts viel besser schlafen, ohne sich um die Streifzüge meines Großvaters sorgen zu müssen. TED بهذه الطريقة، يمكن أن تنام عمتي أفضل بالليل دون قلق من أن يهيم جدي على وجه.
    Sie entfernten die Tür, damit die Hyänen sie nachts holen konnten. TED قاموا بنزع الباب لأجل أن تتخلص منها الضباع في الليل.
    Aber nachts ist er in seiner Zelle völlig allein. Oh Gott! Open Subtitles من الممكن أن نراقبه نهارا لكنه يكون بمفرده طوال الليل
    Er starb, weil sein Verlangen so groß war, dass er mich nachts hierhin brachte. Open Subtitles لقد مات لأنه أراد امرأة بما يكفى لإحضارى إلى هنا بمفرده فى الليل
    Der Direktor mag tagsüber hier das Sagen haben, aber nachts habe ich das Sagen. Open Subtitles ربما يقوم القائد بقيادة هذا المكان صباحاً، ولكن أنا من أديره أثناء الليل.
    Sie ist nachts losgezogen und hat sich Männer gesucht, während ich schlief. Open Subtitles كانت تخرج في منتصف الليل بحثاً عن الرجال وقت نومي ..
    nachts, wenn du und der Mond und das Wasser eins werden. Open Subtitles تلك الليالى عندما يصبح القمر و الماء شيئا واحدا
    Es ist schön, wenn nachts der Mond und die Sterne über den Bergen stehen. Open Subtitles يجب أن تشاهديه خلال الليل حيث القمر و النجوم فوق تلك التلة
    Aber na ja, eines nachts habe ich versucht, alles zu trinken. Open Subtitles لكن ليلة ما حاولت فقط أن أشرب كل الخمر وحدي
    Am 25. Juni 1 766, etwa um elf Uhr nachts, betrat Grenouille Paris durch die Porte d'Orléans. Open Subtitles في الخامس والعشرين من يونيو 1766 م ما يقارب الساعة الحادية عشر مساءً دَخلَ جرينوى المدينة عن طريق ميناءِ دى ليون
    Kein Geld um 9 Uhr heute Abend, ade Ruth, kein Geld um 1 Uhr nachts ade Jennifer. Open Subtitles لا نقود حتى الساعه التاسعه الليله إذن وداعا روث لا نقود حتى الواحده صباحا إذن وداعا جينيفر
    Vor vielen Jahren kamen nachts Leute, er stieg zu ihnen ins Auto und war weg. Open Subtitles بعض الأشخاص حضروا ذات ليله منذ أعوام عديده أخذوه فى سياره معهم و إنصرفوا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more