"pinkeln" - Translation from German to Arabic

    • التبول
        
    • تتبول
        
    • للتبول
        
    • يتبول
        
    • قضاء حاجتي
        
    • اتبول
        
    • تبول
        
    • تتبوّل
        
    • أتبوّل
        
    • التبوّل
        
    • للحمام
        
    • نتبول
        
    • للتبوّل
        
    • تبولت
        
    • تتبولي
        
    Ich finde es etwas würdelos,... vor einem anderen Erwachsenen zu pinkeln. Open Subtitles أجد أنّه أمر غير وقور، التبول أمام شخصٍ بالغ آخر
    Okay, also, ich muss pinkeln, wenn du mir also die Toilette vorenthalten willst, rauche ich. Open Subtitles حسناً، حسناً ، اريد التبول لذلك ، يمكنك الخروج من الحمام انا سوف أدخن
    Männchen pinkeln überall hin, um ihr Revier zu markieren. Open Subtitles أنها تتبول في كل الأنحاء.. لكي تحدد منطقتها،
    Er hätte Dir den Hals durchgeschnitten, wenn Du nicht pinkeln gegangen wärst. Open Subtitles المسافر المتطفل كان على وشك قتلك قبل أن تترك السيارة للتبول.
    Mit 5 hast du einen Jungen auf deine Hand pinkeln lassen. Open Subtitles عندما كنت فى الخامسة تركت طفل صغير يتبول على يديك
    Ich brauchte eine Strategie, um einfach in Ruhe pinkeln zu können. TED واضطررت إلى إيجاد استراتيجية لأتمكن من قضاء حاجتي بسلام.
    Tut mir Leid, daß ich den Wagen geklaut habe. Ich würde Ihnen gern davon erzählen, aber erst muß ich pinkeln. Open Subtitles انا اسف انا سرقت الشاحنه احب ان اخبرك عن كل هذا على ان اتبول اولا
    Im Kleid ins Pissoir zu pinkeln, ist nicht einmal so schwer. Open Subtitles أوه، التبول بالثوب في المبولة في الواقع ليس بالأمر الصعب
    Ich könnte im Herrenklo pinkeln, auch wenn wer hinter mir steht. Open Subtitles يمكننى التبول فى مرحاض الرجال رغم وجود شخص ضخم فى الطابور خلفى.
    Draußen ist es kalt, überall steht wunderbar duftender Kaffee rum und außerdem muss ich pinkeln. Open Subtitles انت تشعرين بالبرد وعليك التبول وهناك قهوة مامدى سوء هذا؟
    Warten, warten, warten, warten! Es ist fast Zeit, um zu versuchen pinkeln. Open Subtitles انتظر،انتظر،انتظر،انتظر تقريبا حان وقت محاولة التبول
    Die spinnen doch hier. Weiberkittel! Wahrscheinlich müssen wir auch noch im Sitzen pinkeln! Open Subtitles إنهم مجانين,ملابس نسائية ربما علينا التبول ونحن جالسون
    An Land konnte man nicht mehr gerade ins Becken pinkeln, weil sich das Becken nicht bewegte. Open Subtitles لدرجة انه عندما تهبط إلى الأرض فانك لا تستطيع أن تتبول بشكل مباشر فى المبولة لان المبولة ثابتة
    Wir sind hier im Park und Clem musste mal pinkeln, und daher kriegt es der Baum ab. Open Subtitles كنا في الحديقة وكليم احتاجت شيئا ان تتبول فكانت الشجرة
    Wir werden alle 5 m anhalten müssen, weil du pinkeln musst. Open Subtitles إذا لم تكف عن الشرب ستضطر للتبول كل 100 متر
    Wird nichts gegen seine Unruhe tun, aber es ist so stark, dass er beim pinkeln durch den Raum fliegen wird, als hätte er ein Jetpack. Open Subtitles لن يساعد مع القلق له، ولكنه قوي جدا، عندما يتبول انه سوف يطير في جميع أنحاء الغرفة وكأنه هو حصلت على حزمة طائرة.
    Lass mich in Ruhe, du Schlampe! Ich will doch nur pinkeln! Open Subtitles إبتعدي عني أيتها الساقطة أنا فقط أريد قضاء حاجتي
    West Virginia und Hausfriedensbruch, das klingt nach Stress. ich muss pinkeln! Open Subtitles تجاوز فرجينيا ليس بفكرة عظيمة انتظر احتاج ان اتبول
    Ließ mich sofort einschlafen... bis ich neunmal aufstehen musste, um zu pinkeln. Open Subtitles حتى كان لي للحصول على ما يصل الى تبول تسع مرات.
    Okay, ich bin bei dem hier neu, aber solltest du jetzt nicht, äh, weinen oder schreien oder dir in die Hose pinkeln? Open Subtitles حسناً ، أنا طيّبة في هذا لكنّ ، ألا يفترض بك أن تبكي أو تصرخ أو تتبوّل على نفسك ؟
    Ich würd einem Mann den Kopf abhacken und ihm in seinen Hals pinkeln, bevor ich an seinem Fallschirm rumschneide. Open Subtitles كنتُ لأقطع رقبة رجل و أتبوّل على رقبته قبل أن أقطع مظلّته بتلكَ الطريقة
    Und dann kann man nicht mal mehr richtig pinkeln. Open Subtitles بعد ذلك تكتشف أنك لا يمكنك التبوّل بشكل طبيعي.
    Und ich so tue, als ob ich nie zur Toilette gehe, außer ich muss pinkeln. Was im Übrigen die Wahrheit ist. Open Subtitles وأنا أستمر بالإدعاء أنني لا أذهب للحمام إلا للتبول فحسب، وهذا أمر حقيقي.
    Und was ist, wenn jemand von uns pinkeln muss? Open Subtitles سحقاًُ ما يفترض علينا أن نفعل أذا أردنا أن نتبول ؟
    Als du pinkeln warst und kurz davor warst, dich zu erschießen? Open Subtitles عندما خرجت للتبوّل و أوشكت على قتل نفسك؟
    Ihr müsst euch in die Hose pinkeln, um cool zu sein. Open Subtitles لا تكون رائعاً إلا اذا تبولت على بنطالك
    Wir lassen dich auf einen Streifen pinkeln, und werden es in fünf Minuten wissen. Open Subtitles سيكون عليكِ أن تتبولي على عصا، وسنعرف خلال 5 دقائق.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more