"reingelassen" - Translation from German to Arabic

    • بالدخول
        
    • أدخلت
        
    • بدخول
        
    • أدخلتك
        
    Warum hat man Sie hier reingelassen? Sie sind doch Ausländer. Open Subtitles كيف سمحوا لك بالدخول إلى هنا أيها الغريب ؟
    Ja, aber muss ihn wieder reingelassen haben. Ich erinnere mich nicht. Open Subtitles نعم ، لكن لابد انَه سمح له بالدخول الى السيارةِ من جديد لااتذكر.
    Ich wollte dich heute besuchen, aber ich wurde nicht reingelassen, weil Samstag ist und keine Besuche erlaubt sind. Open Subtitles لكنهم لم يسمحوا لي بالدخول فقد كان يوم سبت، ولا تسمح به الزيارة
    1. haben Sie Streikbrecher in die Fabrik reingelassen und 2. denen lhre Polizisten zum Schutz mitgegeben. Open Subtitles هذا ليس له علأقه بما فعلت. ولاً،سمحت للنقابيين غير المضربين بالدخول.
    Ich hab mich selbst reingelassen, ist das okay? Open Subtitles لقد ، أدخلت نفسي إذا كان هذا جيداً
    Ich denke, Sie sollten sich bei meiner Cousine entschuldigen, weil Sie sie nicht reingelassen haben. Open Subtitles لم يسمح الحارس لابنة عمي بالدخول للحفلة.
    Die bringen mich um, wenn ich rede. - Ein Wärter hat ihn reingelassen. Open Subtitles سيقتلونني إن تكلمت سمح لهم حارس بالدخول ليس أنا
    - Ich hab uns reingelassen. Open Subtitles لقد سئمت الأنتظار فى الردهة , فسمحت أنا لنا بالدخول ؟
    Tja, deshalb habe ich mich selbst reingelassen, denn ich dachte mir, du wärst vielleicht hier irgendwo in der Gegend, unfähig, mein Klopfen zu hören. Open Subtitles لهذا سمحت لنفسي بالدخول لأنني ظننت أنكِ على الأرجح بالخارج هنا بالجوار غير قادرة على سماع طرقي
    Und du hast sie reingelassen, oder etwa nicht? Open Subtitles وأنتِ سمحتِ لها بالدخول , أليس كذلك .. ؟
    Sie war nicht da, aber ihre Mitbewohnerin hat mich reingelassen, und ich habe das an der Schlafzimmerwand gefunden. Open Subtitles إذن ، ذهبتُ إلى حبيبته السابقة في شقتها لم تكن هناك ولكن رفيقتها بالسكن سمحت لي بالدخول ووجدتُ هذا على جدار غرفة النوم
    Wer hat ihn reingelassen? Open Subtitles أريد أن أعرف من سمح له بالدخول من سمح لي؟
    Keine Anzeichen von gewaltsamen Eindringen. Er hat den Killer selbst reingelassen. Open Subtitles لا وجود لعلامات للاقتحام لابد أنه سمح للقاتل بالدخول
    Tut mir leid, wenn ich dich erschreckt hab. Der Portier hat mich reingelassen. Open Subtitles آسف على مفاجئتك لقد سمح لي البواب بالدخول
    Sie haben keine Frauen reingelassen? Open Subtitles أنت لم تسمح لأية نساء بالدخول للغرفة ليلة أمس، هه؟
    Ist klasse, dass er dich reingelassen hat. Open Subtitles الفريق الى بالدخول لك لسماح رائع نعم,انه
    Irgendjemand muss sie reingelassen haben. Open Subtitles هناك شخص في الداخل هو من سمح لهم بالدخول
    Irgendjemand muss sie reingelassen haben. Open Subtitles هناك شخص في الداخل هو من سمح لهم بالدخول
    Die haben dein Haus durchleuchtet, bevor sie Widener reingelassen haben. Open Subtitles لقد قاموا بتفحص منزلك قبل أن يسمحوا له بالدخول إليه
    Sie sind geschäftlich hier, sonst hätten die sie nicht reingelassen. Open Subtitles أنتم هنا من أجل صفقة و إلا فلن يسمحوا لكم بالدخول
    Ich hoffe es stört Sie nicht, dass ich mich selbst reingelassen habe. Open Subtitles , آمل ألا تمانع لقد أدخلت نفسي
    Ich liebe diesen Mann. Wer diesen Störenfried reingelassen hat, ist gefeuert. Open Subtitles أريد ابن العاهرة الذي سمح بدخول هذا المستفز مطروداً
    Immer tue ich überhaupt nichts, und ich habe dich reingelassen. Open Subtitles لا أفعل أي شئ دائماً و لقد أدخلتك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more