"reporter" - Translation from German to Arabic

    • مراسل
        
    • المراسل
        
    • الصحفي
        
    • صحافي
        
    • صحفيين
        
    • المراسلون
        
    • الصحافيين
        
    • مراسلين
        
    • صحفيون
        
    • الصحفيون
        
    • الصحفى
        
    • الصحفيّ
        
    • مراسلا
        
    • مراسلة
        
    • المراسلين
        
    Ich wollte nur Ihnen eines erzählen: es gab einen dieser Reporter. TED واريد ان اخطركم بشيء .. هناك مراسل قدم الى اليمن
    Damals Reporter gewesen zu sein - kannst du dir das vorstellen? Open Subtitles هل بإمكانك تخيل أن أكون مراسل صحفي في ذاك الوقت؟
    Nichtsdestotrotz könnte dieser Reporter doch noch seiner Neugier zum Opfer fallen. Open Subtitles الم تضع فى اعتبارك, ان المراسل قد يكون ضحيه لفضوله.
    Gute Reporter machen sie toll. Open Subtitles المراسل الصحفي الجيد لا يحصل على القصص الجيدة يا جيمى
    Ich wusste, Ihnen als Reporter gefällt das. Open Subtitles يا لها من قصة عرفت بأنك ستقدّر ذلك، حين قلت أنك صحافي
    Während der Hurricane-Saison in 2017 mussten Medienunternehmen Reporter anweisen, keine Falschinformationen über Wettervorhersagen zu verbreiten. TED خلال الإعصار الموسمي في 2017، عينت منافذ الإعلام في الواقع صحفيين ليدحضوا معلومات توقعات الطقس المغلوطة.
    Okay, ein einziges Mal arbeiten 3.000 zugelassene Reporter in unserer Stadt für uns. Open Subtitles حسناً, لمرة واحدة, وجود 3000 مراسل مُعتمَد في مدينتنا يعمل في صالحنا
    Okay, das war ein befreundeter Reporter von mir, er sagt, das Manifest kam von einem Proxy-Server. Open Subtitles حسناً، كان ذلك إتصال من مراسل صديق لي، أخبرني أن مصدر المدونة هو مخدم فرعي.
    Wir von Al Jazeera wurden aus Tunesien jahrelang verbannt und die Regierung erlaubte keinem Al Jazeera Reporter dort zu sein. TED ونحن في الجزيرة مُنعنا في تونس لسنوات ولم تسمح الحكومة التونسية بوجود أي مراسل للجزيرة على أراضيھا،
    Als ich noch Reporter war, haben wir viel schneller gefragt. Open Subtitles عندما كنت مراسل صحفي كنت أسأل بطريقة أسرع من ذلك
    Als guter Reporter lädt man sie ein, aus der Sonne und dem Staub. Open Subtitles إذا كنت مراسل جيد ادعوهم ، بعيدا عن الشمس والغبار.
    Ein Reporter rief dauernd an. Er verfolgt Sie. Open Subtitles المراسل بيتكلم في التليفون طوال النهار ذيك بالضبط
    Ein Reporter ... macht mir das Leben zur Hölle. Open Subtitles هنالك ذلك الصحفي الذي حول حياتي إلى جحيم
    Ich bin der neue Reporter für Amerikas beste Zeitschrift. Open Subtitles أنتم تنظرون الآن إلى المُراسل الصحفي الجديد للمجلة الأمريكية ذات الإنتشار الأسرع
    Sie sind Reporter. Stellen Sie Fragen. Open Subtitles أنت صحافي من المؤكد أنه لديك بعض الاسئلة
    Im Harrison-Ford-Film waren die Terroristen Reporter. Open Subtitles في فيلم هاريسون فورد الأرهابيون كانوا صحفيين
    Na ja, Reporter kommen an so was ran. Open Subtitles .المراسلون لديهم طُرقّهم الخاصة للوصول إلى الأرقام
    Ich wollte Ihnen nur sagen... dass mit dem Lotsen Reporter gekommen sind, die Sie interviewen wollen. Open Subtitles انا جئت لاقول لك ان مجموعة من الصحافيين مع الطيار وهم الآن في انتظار المقابلة معك
    Aber ich kenne keinen guten Reporter, der sich... hauptsächlich darum sorgt, seine Quelle geheim zu halten. Open Subtitles وقد قابلت مراسلين جيدين كل ما يهمهم هو الحصول على قصة والأحتفاظ بمصادرهم سرية
    Das globale Medienbeobachtungs- Projekt hat herausgefunden, dass Storys von weiblichen Reportern viel wahrscheinlicher Vorurteile infrage stellen, als die männlicher Reporter. TED و قد وجد مشروع رصد الأعلام العالمي أن القصص التي ترويها المرأة أكثر تحدي للقوالب النمطية التي يرويها صحفيون ذكور
    - Versager, diese Reporter. Open Subtitles يبدأون في المناداة على الشرطة إنني أبغضكم أيها الصحفيون
    Herausfinden, was der Reporter weiß, während man seine Referenzen prüft. Open Subtitles هل تبحث عن الذى يعرفه الصحفى لتخبر أصدقائك بينما هم يفحصون ما يؤكد ما أزعمة ؟
    Wir versenden Fotos von ihm mit einem Band an der Hand... an diesen durchgeknallten Reporter, inklusive Beschwerde über seine Story. Open Subtitles سنرسل صور هذا الرجل مع باقي الأشرطة من هاتف جديد لذلك الصحفيّ مع رسالة إنتقاد لمقالاته
    Ich war Reporter, bevor die meisten meiner Freunde Texter waren. Open Subtitles لقد كنت مراسلا صحفيا من قبل أن يصبح أصدقائي فتيان نسخ
    Ich sage, vier Monate an diesem Schreibtisch, bevor ich Junior Reporter werde. Open Subtitles أقول أربعة أشهر في هذا المكتب قبل أن أكون مراسلة مبتدئة
    Sie setzten also auf Reporter und freie Journalisten, die ihnen bei Öffentlichkeitsarbeit und Medienauftritten helfen sollen. TED لذلك يتطلعون أيضًا إلى المراسلين وتوظيف المراسلين المستقلين لمساعدتهم على تطوير علاقاتهم العامة وموادهم الإعلامية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more