"verwirrt" - Translation from German to Arabic

    • مشوش
        
    • مرتبك
        
    • حيرة
        
    • مرتبكة
        
    • مشوّش
        
    • محتار
        
    • متحير
        
    • حائرة
        
    • محتارة
        
    • الخلط
        
    • مشوّشة
        
    • مضطرب
        
    • محتاراً
        
    • مرتبكاً
        
    • مشوشا
        
    Und ich will sagen, dass ich sehr, sehr verwirrt, Norbit, dass du... Open Subtitles وانا اريد ان اقول هذا انا , مشوش تماما , نوربت
    Ich möchte dem Direktor helfen, aber er ist ziemlich verwirrt. Open Subtitles أريد حقاً مساعدة المأمور كل ما هناك أنه مرتبك
    Dann war er verwirrt, denn das hätte bedeutet, dass die Männchen auch die Jungen im Nest aufziehen würden und das hielt er anscheinend für vollkommen unmöglich. TED ولكنه وقع في حيرة لأن هذا يعني رعاية الذكور أيضًا للصغار في الخلية وقد بدا له هذا مستحيلاً تمامًا.
    Sie war besonders verwirrt, weil im sozialistischen Mutterland, der Sowjetunion, eine liberalere Politik verfolgt wurde. TED كانت مرتبكة خصوصًا لأن في الدولة الأم للاشتراكية، الاتحاد السوفيتي، طبِّقت سياسة أكثر ليبرالية.
    Ja, nun vielleicht bist du auch deswegen verwirrt denn der Blutspritzer-Report sagt, es konnte nicht in diese Richtung gehen... Open Subtitles لعلك مشوّش بشأن ذلك أيضاً لأنّ تقرير لطخات الدم يقول بأنّ الأمور لا يمكن أن تكون قد جرت هكذا
    Monsieur Pritchard ist verwirrt und möchte eine Frage stellen. Open Subtitles سيد رئيس المحكمة: السيد برتشارد محتار قليلا و يود السؤال
    Ich bin verwirrt. Sehen Sie nur. Was sind das für Blutwerte? Open Subtitles أننى متحير قليلاً أنظر لهذا الفهرس أى نوعاً من الدم يكون نشاطه هكذا؟
    Sobald Männer einmal Kaviar probiert haben, verwirrt es mich, wie sehr sie an Seewolf hängen. Open Subtitles بمجرد أن ذاق الرجال الكافيار أقف حائرة كيف يرضون بسمك السلور
    Klingt, als wäre der alte Dell mehr als nur 'n bisschen verwirrt. Open Subtitles حسنا، يبدو أن ديل كان مشوش كثيرا يا فستقتي
    - Nun, ich bin verwirrt. - Jack, grübelst du immer noch? Open Subtitles ــ بصراحة أنا مشوش ــ أوه جاك هل أنت غاضب من لوسى ؟
    Aber ich bin etwas verwirrt, und vielleicht kannst du es erklären. Open Subtitles لكني مشوش قليلاً وربما تستطيع أنت مساعدتي
    Ich bin verwirrt. Es gibt keinen solchen Scheck. Open Subtitles اتعرف ، انت على حق ، انا مرتبك لا وجود لمثل هذا الشيك
    verwirrt's dich, wie schnell du zu Hause warst? Open Subtitles هل أنت مرتبك كيف تَصِلُ إلى البيت بهذه السرعة؟
    Arthur Brooks, New York City Sozialfürsorge. Ich bin verwirrt. Open Subtitles أرثر بروكس , الخدمات العامّة لمدينة نيويورك , أنا مرتبك
    Ich bin etwas verwirrt. Open Subtitles لذلك، وملكة جمال ماكوين، أنا في حيرة قليلا.
    Ich war erstaunt, ich war wütend und verwirrt. TED لقد أصابني الذهول و كنت غاضبة جدا و مرتبكة للغاية.
    Sie war verwirrt und trug keine Schuhe. Open Subtitles هي ثمّ مَشتْ نزولاً إلى ممر هُنا، مشوّش جداً،
    Ich rede ständig von unserem Kuss, weil ich total verwirrt bin. Open Subtitles حسناً, أنا لست بخير, حسناً؟ السبب من استمراري بتذكيرك بقبلتنا هو لأنني محتار
    Ich bin verwirrt über seine Bedeutung Aber ich weiß wenn sie es dissen Open Subtitles أنا متحير بشأن معناها لكني أعرف عندما لا يحترموه
    Aber ich bin so verwirrt. All die Jahre dachte ich, du seiest tot. Open Subtitles .لكني محتارة جداً طوال هذه السنوات إعتقدتك ميت
    Im selben Moment weinte sein Penis, verwirrt durch den Sieg, blutige Tränen auf mich. Open Subtitles في نفس اللحظة، قضيبه، الخلط من جانب النصر، بكيت دموع الدم أكثر مني.
    Baby, das hatte ich nicht vor. Ich wollte dich niemals verlassen. Ich war nur verwirrt. Open Subtitles صغيرتي، لم يكن الأمر كذلك لم أرِد قطّ أن أهجركِ، لقد كنت مجرّد مشوّشة
    Sie entwickelt sich in etwa wie ein neugeborenes Kind, etwas chaotisch und verwirrt, aber voller Möglichkeiten. TED إنها تنبثق قليلاً مثل طفل مولود، نوعا ما فوضوي و مضطرب لكن مليء بالإحتمالات.
    Ich möchte zu Protokoll geben, dass ich verwirrt bin. Open Subtitles حسناً, أود أن نسجل في المحضر.. أنني كنت محتاراً.
    - Haben Sie gesehen, wer es war? Ich war verwirrt... und wie gelähmt. Open Subtitles ، لا ، كنتُ مرتبكاً و مذعوراً للغاية غير قادر على فِعل أي شئ
    Er kam ganz verwirrt runter und sah aus, als würde er trotz Sonne frieren. Open Subtitles نزل وكان يبدوا مشوشا وقد تجمدت نظرته في شروق الشمس

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more