"willst du hin" - Translation from German to Arabic

    • تذهب
        
    • أنت ذاهب
        
    • تذهبين
        
    • ستذهب
        
    • ستذهبين
        
    • أنتِ ذاهبة
        
    • انت ذاهب
        
    • أنت ذاهبة
        
    • تَذْهبُ
        
    • تريد الذهاب
        
    • تريدين الذهاب
        
    • تعتقد أنك ذاهب
        
    • تودين الذهاب
        
    • أنتَ ذاهب
        
    • انتِ ذاهبة
        
    Entschuldigt. - Wo willst du hin? Open Subtitles ــ إسمحوا لي ــ إلى أين تذهب , جاك ؟
    - Warte, wo willst du hin? Open Subtitles إنتظر ، ماذا .. ؟ إلى أين تذهب ؟
    Wenigstens wissen wir, dass sie noch lebt. Wo willst du hin? Open Subtitles على الأقل نعرف بأنها ما زالت حية إلي أين أنت ذاهب ؟
    - Bitte erzähl uns mehr von ihm. - Geh nicht fort. Wo willst du hin? Open Subtitles هيا نسمع ما قاله النبى لا ترحلى ، اين تذهبين ؟
    - Her mit dem Gepäck! - Wo willst du hin? Open Subtitles احصل على حقيبتى الى اين ستذهب ؟
    Warte, warte, warte. Wo willst du hin? Open Subtitles انتظر , انتظر انتظر الى اين تذهب ؟
    Hat Anne mit Ihnen darüber geredet? Wo willst du hin? Open Subtitles هل حدثتكَ "آن" حول أيٍ من هذا ؟ إلى أين تذهب
    Wo willst du hin, Menschenjunges? Open Subtitles إلى أين تذهب أيها الطفل البشري؟
    Ed schoss auf Zeke? Ach du Scheiße. Wo willst du hin? Open Subtitles ايد اطق على زيك مهلا الى اين تذهب ؟
    Wo willst du hin, du Dummkopf? Open Subtitles الى أين أنت ذاهب يارجل؟ سلفاتوري: أرجع، أنت مغفل
    Wo willst du hin mit der T-o-o-o-r-t-e? Open Subtitles أنتظر ، إلى أين أنت ذاهب بهذه الـــ ـ ك ـ ع ـ ك ـ ة ؟
    - Adam, komm, wo willst du hin? Open Subtitles آدم ، مهلاً مهلاً تعال ، إلى أين أنت ذاهب ؟
    Das ist einer der Vorteile des Alters. Wo willst du hin? Open Subtitles إنها أحد تعويضات الكبر في السن أين تذهبين ؟
    - Wo willst du hin bei dem Wetter? Open Subtitles عزيزتى , اين تذهبين فى هذا الطقس؟
    - Wo willst du hin? - Sie hat doch gesagt, sie fährt weg. Open Subtitles الى اين تذهبين انها خارج البلدة
    Wo willst du hin um diese Zeit? Open Subtitles أتعتقد أنك ستذهب في هذا الوقت؟
    Wo willst du hin um diese Zeit? Open Subtitles أين تعتقد أنك ستذهب في هذا الوقت؟
    Sei realistisch. Wo willst du hin? Open Subtitles اوه , هيا بربك يا حبيبتي كوني واقعية , إلى أين ستذهبين ؟
    Wo willst du hin? Sei nicht albern, komm! - Nein! Open Subtitles إلي أين أنتِ ذاهبة أيها الحمقاء؟
    He, Benny, wo willst du hin? Komm her, Mann. Gib mir Zündhilfe! Open Subtitles بيني أين انت ذاهب يا رجل , تعال هنا وأعطني دفعة
    Madhu, wo willst du hin? Open Subtitles إلى أين أنت ذاهبة ؟ - أنا عائدة ، لقد أخبر صديقه -
    Hey, wo willst du hin, Mann? Open Subtitles أين تَذْهبُ يا ، رجل؟
    Wo willst du hin? Fährt du mit, oder was, mein Freud? Open Subtitles الى اين تريد الذهاب هل تريد الذهاب ام ماذا
    Wo willst du hin? Open Subtitles لنذهب , إلى أين تريدين الذهاب ؟ هيا
    - Hey! Wo willst du hin? Wir müssen aus dem Krankenhaus raus. Open Subtitles أين تعتقد أنك ذاهب يجب ان نخلي المشفى حالا
    Wo willst du hin? Open Subtitles -أين تودين الذهاب ؟
    - Wo willst du hin? Open Subtitles إلى أين أنتَ ذاهب ؟
    Hey, wo willst du hin? Open Subtitles ولكنه سيعطيكَ شيئاً لتعمل عليه إلى أين انتِ ذاهبة ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more