"his brain" - Translation from English to Arabic

    • دماغه
        
    • مخه
        
    • عقله
        
    • رأسه
        
    • لدماغه
        
    • بمخه
        
    • دماغة
        
    • دماغِه
        
    • لمخه
        
    • الدماغ
        
    • بعقله
        
    • المخ
        
    • وعقله
        
    • بدماغه
        
    • لعقله
        
    Or better yet, why don't we liquidate his brain stem? Open Subtitles او من الافضل , لماذا لا نقوم بتصفية دماغه
    In just a few seconds, his brain off-loaded five times as much as it had in the past three weeks. Open Subtitles في ثواني معدودة قد دماغه بعملية التفريغ بمقدار خمسة مرّات عن الذي قام به خلال ثلاثة أسابيع مضت
    We don't know how long his brain was deprived of oxygen. Open Subtitles نحن لا نعلم لكم من الوقت حرم دماغه من الاكسجين
    Dangerous, I know. Especially since he's a politician, his brain's all twisted. Open Subtitles أعلم أن أمر خطير خاصةً أنه رجل سياسة، مخه منحرف تماماً
    God please cut some of his brain and keep him in control! Open Subtitles إلهي ، من فضلك انقص من عقله و أبقه في السيطرة
    Four years we could have been doing CTs, but I had an answer, so there was no reason to continue radiating his brain. Open Subtitles اربع سنوات كان بإمكاننا عمل فحص التدفق الرسغي لكن كنت أملك جواب لذلك لم أجد اي سبب لمواصلة الاشعاع على دماغه
    his brain isn't large enough to juggle two contrasting personae! Open Subtitles دماغه ليس كبير بما فيه الكفاية ليتحمل تقمص شخصيتين
    Isn't there something with the stroke with oxygen to his brain? Open Subtitles ألم يكن هناك شئ بسبب الجلطة والأكسجين على دماغه ؟
    We were able to save his life, but his brain didn't survive. Open Subtitles ..كنّا قادرون على إنقاذ حياته، ولكن دماغه لم ينجُ من العملية
    his brain functions and heart rate are all up. Open Subtitles وظائف دماغه ومعدل ضربات القلب هي كل شيء.
    He's in a coma, of course, but his brain's active. Open Subtitles هو في حالة غيبوبة، بطبيعة الحال لكن دماغه نشيط
    He can't detonate a bomb with a bullet in his brain. Open Subtitles لا يستطيع أن يفجر القنبلة حين يصاب برصاصة في دماغه
    He can physically see.his brain just can't process it. Open Subtitles يمكنه الرؤية فيزيائاً لكن يفشل مخه في البرمجة
    But we scanned his brain and reproductive tract... no hormone-secreting tumors. Open Subtitles لكننا فحصنا مخه و جهازه التناسلي لا أورام مفرزة للهرمونات
    As you can see, his brain activity is practically zero. Open Subtitles كما ترون، أن نشاط مخه عملياً وصل إلى الصفر
    Among other things, his brain is producing excessive cortisol. Open Subtitles بين عدة أمور , عقله ينتج الكورتيزول المفرط
    He is being denied simply because his brain is different than most people. Open Subtitles لقد تم رفضه ببساطة لأن عقله مختلف عن عقول معظم الناس
    The bullets are still in his brain, arm, and abdomen, and the only way to retrieve them is to perform an autopsy. Open Subtitles الرصاص مازال في رأسه و بطنه و ذراعه و الطريقة الوحيدة لاستخراجهم هي عن طريق إجراء تشريح
    Jimmy "The Butcher" made me drive a croquet wicket through a guy's eyes into his brain. Open Subtitles اسمع خاصتي جيمي الجزار جعلني اضع حديدة ذو حدّين على عيون شخص لتصل لدماغه
    And the answers are probably buried deep in the synapses of his brain. Open Subtitles ومن المُحتمل أن تكون الأسرار مدفونة بعمق في نقاط الإشتباك العصبي بمخه
    Other parts of his body are doing well, but his brain seems to be damaged. Open Subtitles الأجزاء الأخرى من جسمة تعمل جيداً ،، لاكن دماغة تضرر.
    And if his brain is affected too, then the artifact could be putting him into permanent fight mode, which would make him as much predator as his victims are prey. Open Subtitles وإذا دماغِه متأثّرُ أيضاً، ثمّ المصنوعة اليدوية يُمْكِنُ أَنْ يَضعَه إلى نمطِ المعركةِ الدائمِ،
    My husband died of thyroid cancer that metastasized to his brain. Open Subtitles مات زوجي بسرطان الغدة الدرقية الذي انتشر لمخه
    And right now, these magnets are taking that part of his brain and lighting'it up. Open Subtitles وحاليًا تقوم هذه المغناطيسات بتضخيم قدرات هذا الجزء من الدماغ
    But the real question is: what did she do to his brain this time? Open Subtitles لكن السؤال الحقيقيّ هو ماذا تراها فعلت بعقله هذه المرة؟
    It effectively destroyed the moral centre of his brain. Open Subtitles لقد دمرت بشكل فعّال مركز الأخلافية في المخ
    It's like he's in there, and he knows exactly what's going on, but his brain and his body just aren't connected anymore. Open Subtitles أنه يبدو أنه هناك و هو يعلم تماماً ماذا يحدث ولكن جسمه وعقله
    If just one person in 10 donates his brain, we will have enough that we won't need to look elsewhere. Open Subtitles لو تبرع كل شخص من بين 10 بدماغه سيكون لدينا ما يكفي ولن نضطر للبحث في مكان آخر
    So, what, grab him, shoot him full of drugs, pick his brain, and then... and then what? Open Subtitles . التقنية - ،إذًا، ماذا ؟ يتم اختطافه - ،و حقنه بالعقاقير ثم إفقاده لعقله

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more