"i was at" - Translation from English to Arabic

    • كنت في
        
    • كنتُ في
        
    • أنا كُنْتُ في
        
    • كنت فى
        
    • كنت عند
        
    • كُنت في
        
    • وكنت في
        
    • كنت مع
        
    • تواجدت في
        
    • لقد حضرت
        
    • حضرت فيها
        
    • كنت فيها
        
    • كنت أعمل في
        
    • كنت أنا في
        
    • كُنتُ في
        
    I was at Columbia University, addressing an equally important gathering of young students and academics from many countries, cultures and religions. UN فقد كنت في جامعة كولومبيا، أخاطب حشدا لا يقل أهمية من الطلاب الشباب والأكاديميين من بلدان وثقافات وديانات عديدة.
    I was at my lab trying to purify heavy water without any residual radiation when there was a blinding light. Open Subtitles كنت في مختبري في محاولة لتنقية الماء الثقيل دون أي إشعاع المتبقي عندما كان هناك ضوء المسببة للعمى.
    I was at a SPA in Oheim, my husband was in Portland. Open Subtitles لقد كنت في مركز صحي في أوهايم زوجي كان في بورتلاند
    Yesterday, I was at Mont St. Michel, he was sailing. Open Subtitles بالأمس كنتُ في جبل سانت ميشيل وهو كان يبحر
    I didn't think about it until I was at the elevator. Open Subtitles أنا لَمْ أُفكّرْ في الموضوع حتى أنا كُنْتُ في المصعدِ.
    Figure I was at the motel, uh, three minutes after the shootings. Open Subtitles أعتقدت أني كنت في الفندق، بعد ثلاثة دقائق من أطلاق النار.
    I was at home, witnessing my niece and nephew murder their parents. Open Subtitles لقد كنت في المنزل، أشهد قتل ابن و ابنة أخي لوالديهما
    Sorry. I was at the restaurant. Made some decisions. Open Subtitles أنا آسفة، كنت في المطعم اتخذت بعض القرارات
    I was at Spencer's when you dropped off Hanna. Open Subtitles أنا كنت في منزل سبينسر عندما أوصلتي هانا.
    I was at a sorority costume party 12 years ago. Open Subtitles كنت في حفل اخوية للملابس التنكرية قبل 12 عاماً
    I just wish I was at the funeral with you instead. Open Subtitles أتمنى فقط بانني كنت في الجنازة معكِ بدلا من ذلك
    I've been developing something called Leveller since I was at school cos I want life to be fairer for everyone. Open Subtitles لقد تم تطوير ما يسمى مستوي منذ كنت في المدرسة كوس أريد أن تكون الحياة أكثر عدلا للجميع.
    It was 1815, I was at the Congress of Vienna. Open Subtitles كان ذلك في العام 1815 كنت في مؤتمر فيينا
    I was at the property the Japanese funded today. Open Subtitles كنت في الأرض الممولة من قبل اليابانيون اليوم
    There I was at the carnival. Life was so simple, indeed. Open Subtitles هناك كنت في مهرجان ويا للعجب فالحياة كانت بسيطة جداً
    I was at the dance with the other pickers. Open Subtitles كنت في الحفلة الراقصة مع قاطفي الثمار الآخرين
    I was at home watching television, nobody saw me. Open Subtitles كنتُ في المنزل، أشاهد التلفاز لم يرني أحد
    I was at was my son's sixth birthday party. Open Subtitles كلاّ. كنتُ في حفلة عيد ميلاد إبني السادس
    I was at that gay bar too, you know. Open Subtitles أنا كُنْتُ في تلك الحانةِ المرحةِ أيضاً، تَعْرفُ.
    Last night while I was at the precinct I observed the captain in a closed-door meeting with a superior officer. Open Subtitles الليلة الماضة بينما كنت فى قسم الشرطة لقد لاحظت فى إجتماع مُغلق مع رتبة أعلى , استطعت رؤيتهم
    I was at the dentist this morning. I have bad teeth. Open Subtitles لقد كنت عند طبيب الأسنان هذا الصباح لدي اسنان متسوسة
    Now, hypothetically, if I was at Kappa that night, and I did, hypothetically, cover up this hypothetical negligent homicide, Open Subtitles الآن ، فرضياً ، إذا كُنت في منزل كابا تلك الليلة وقُمت فرضياً بالتغطية على جريمة الإهمال الفرضية تلك
    So I have a sun allergy,and I was at some kid's dorm. Open Subtitles إذاً أنا مصاب بحساسية من الشمس وكنت في مساكن بعض الطلاب
    Not that it's any of your business, but I was at my daughter's violin recital. Open Subtitles إيجاد جثة تشانينج؟ ما لك شغل ولكن كنت مع ابنتي في حصة عزف الكمان
    I'm not denying that I was at that house. Open Subtitles لا أنكر أنني تواجدت في ذلك المنزل
    I was at that seminar you gave on due diligence last fall. Open Subtitles لقد حضرت تلك الندوة التي أقمتِ بها عن الجهد الكافء بالخريف السابق
    The last time I was at a party like this, I was co-hosting it. Open Subtitles في آخر مرة حضرت فيها حفلة كهذه ، كنت مشاركة في الضيافة
    last time I was at one of your gyms, I drank two of your banana bliss in a row. Open Subtitles في المرة الأخيرة التي كنت فيها في أحد صالاتك الرياضية شربت كوبين من موزك المبارك في شجار
    I was at N.A.S.A. then, working as an astronomer. Open Subtitles كنت أعمل في وكالة ناسا الفضائية حينها أعمل كعالم فلك
    And this is from my two friends who went to Hungary and Turkey while I was at home hungry for turkey. Open Subtitles وهاتان صديقتاي اللتان ذهبتا الى هنغاريا وتركيا عندما كنت أنا في المنزل اتمنى أكل لحم الديك الرومي
    I was at a wedding in Curacao last week. Open Subtitles كُنتُ في حفل زفاف في جزيرة كوراساو" الاُسبوع الماضي"

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more