"just remember" - Translation from English to Arabic

    • فقط تذكر
        
    • تذكر فقط
        
    • فقط تذكري
        
    • تذكري فقط
        
    • فقط تذكروا
        
    • تذكر فحسب
        
    • فقط تذكّر
        
    • تذكّر فحسب
        
    • تذكّري فحسب
        
    • فقط تذكرى
        
    • فقط تذكّرُ
        
    • فقط أتذكر
        
    • تذكرى فقط
        
    • تذكّر فقط
        
    • تذكّري فقط
        
    If I don't make it, Just remember I've always loved you, Beryl. Open Subtitles إذا كنت لا جعله، فقط تذكر أنا دائما أحب لك، البريل.
    Just remember, when Hardy gets here, he's mine to kill. Open Subtitles فقط تذكر عندما يكون هاردي هنا هو منجم القتل
    Just remember they're looking for anchors at the Weather Channel. Open Subtitles فقط تذكر انهم أبحث عن المراسي في قناة الطقس.
    Just remember, it's the animals that need protection from the people. Open Subtitles تذكر فقط أن هذه الحيوانات في حاجة للحماية من الناس
    Just remember the last thing you did in life was correct me. Open Subtitles فقط تذكري بأن أخر شيء فعلتيه في الحياة كان تصحيح لخطأي
    Just remember who you're standing in for when I'm gone. Open Subtitles تذكري فقط أي شخص ستحلين محله في فترة غيابي.
    Just remember, never wear that mask outside the ring. Open Subtitles فقط تذكر لا ترتدي هذا القناع خارج الحلبة
    Just remember that he has us saying everything we did. Open Subtitles فقط تذكر أن لديه تسجيل لنا بكل ما فعلناه
    Just remember, you gotta go slow if you want to climb fast. Open Subtitles فقط تذكر أن عليك أن تبطئ إن أردت أن تصعد بسرعة
    Just remember what my analyst said, just go to my happy place. Open Subtitles فقط تذكر ما قاله معالجي النفسي، اذهب إلى مكانك السعيد فحسب.
    In case you get any funny ideas about losing us or making off with my money, Just remember this. Open Subtitles في حالة حصول اي افكار مضحكة عن فقداننا او من صنع بلدي من المال فقط تذكر هذا
    Just remember, don't get the DVD until I tell you. Open Subtitles فقط تذكر, لاتجلب القرص المدمج حتى أقول لك ذلك
    Just remember that life here is a matter of give and take. Open Subtitles فقط تذكر أن الحياة هنا هي مسألة من الأخذ و العطاء.
    Now, Just remember that sex is as natural as breathing. Open Subtitles والآن, تذكر فقط أن الجنس طبيعي كما هو التنفس
    Please, Just remember the good times we had. I'll never forget you. Open Subtitles أرجوك، تذكر فقط الأوقات الطيبة التي قضيناها معاً، لن أنساك أبداً..
    Yo, you Just remember to take them THC's, at least try to get into college, workin'in a real lab, makin'some real money. Open Subtitles أسكت, يا ولد تذكر فقط لأخذ تي إتش سي على الأقلّ حاول دخول الكلية تعمل فى مختبر حقيقي تصنع بعض المال الحقيقي
    Hey, Just remember Grace while you're here getting pampered. Open Subtitles فقط تذكري قرايس بينما انتي هنا تدللين نفسك
    Just remember to tell all your fee-paying friends about us. Open Subtitles تذكري فقط أن تخبري جميع أصدقاؤكِ دافعي الرسوم عنا
    Just remember, you're about to have sex with a family member. Open Subtitles فقط تذكروا بأنكما على وشك ممارسة الجنس مع أفراد العائلة
    Just remember there are no bad ideas in spitballing. Open Subtitles تذكر فحسب أنه لا أفكار سيئة في مسألة طرح الأفكار.
    Just remember if you had been able to keep your pants on, we wouldn't be in this mess. Open Subtitles فقط تذكّر لو كنت قادر على ضبط نفسك، لما كنا في هذه الفوضى.
    Just remember, cuz, sitting under the Sword of Damocles. Open Subtitles تذكّر فحسب يا رفيق أنت في موقف صعب
    Well, it's our room, not hers... Just remember. Open Subtitles حسناً، إنّها غرفتنا، وليست غرفتها تذكّري فحسب
    So if the fact that your husband left you makes you feel unattractive, Just remember, penguins get cheated on, and they're adorable. Open Subtitles لذا فى الحقيقة إذا تذكرتى أن زوجك هجرك يجعلك تعيشة , فقط تذكرى على خيانة الطيور , كم هو رائع
    Just remember one thing, my life is in your hands, son. Open Subtitles فقط تذكّرُ شيءَ واحد , حياتي في أيديكِ،يا إبني.
    I Just remember waking up on the grass near the lake. Open Subtitles أنا فقط أتذكر الاستيقاظ على العشب بالقرب من البحيرة.
    Well, Just remember I'm your best friend and I love you dearly. Open Subtitles حسنا , تذكرى فقط اننى صديقتك العزيزه وانا احبك كثيرا ً
    Just remember, a little leaven leavens the whole loaf. Open Subtitles تذكّر فقط القليل من الخميرة تُخمّر الرغيف بأكملِه
    Just remember that you never gave up on me, so don't give up on him. Open Subtitles تذكّري فقط أنّك لم تفقدي الأمل فيّ، فلا تفقدي الأمل فيه.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more