"made him" - Translation from English to Arabic

    • جعلته
        
    • جعله
        
    • يجعله
        
    • جعلت منه
        
    • تجعله
        
    • جعلتيه
        
    • جعلوه
        
    • جَعلَه
        
    • وجعلته
        
    • أجبرته
        
    • أجبره
        
    • وجعله
        
    • صنعته
        
    • جعلناه
        
    • جعلهُ
        
    No, no, I made him huff fucking Freon, okay? Open Subtitles لا، لا، أنا جعلته هوف سخيف الفريون، حسنا؟
    Because I made him focus on nothing but the target. Open Subtitles لأنني جعلته لا يركز على أيَّ شيء سوى الهدف
    His subsequent detention was related to his appeals against the decisions refusing his application, which made him liable to deportation. UN أما احتجازه بعد ذلك فهو متصل بالطعون التي قدمها فيما يتعلق بقرارات رفض طلبه، مما جعله عرضة للترحيل.
    Okay, look. So you know, I... I made him do it. Open Subtitles حسناً، اسمعي، أريد أن تعرفي أنا من جعله يفعل ذلك
    His withdrawal symptoms, as predicted, made him utterly readable. Open Subtitles أعراضه الإنسحابية كما توقعت جعلته سهل القراءة تماماً
    Said I made him look bad to the others. Open Subtitles لقد قال بانني جعلته يبدو سيئاً بالنسيةِ للأخرين
    made him feel like a real man, or something like that. Open Subtitles جعلته يشعر وكأنه رجل حقيقي، أو شيء من هذا القبيل.
    made him sort of ahead of his time as a writer. Very brave choice, I thought, also. Open Subtitles جعلته نوعاً ما من قبل أوقاته ككاتب , إختياره شجاع جداً , أعتقد , أيضاً
    So you made him strip before you shot him? Open Subtitles اذن جعلته يتعرى قبل أن تطلق عليه الرصاص؟
    Not quite the notorious playboy I made him out to be? Open Subtitles وليس ذلك اللعوب شيئ السمعة الذي جعلته عليه، أليس كذلك؟
    Somehow, even though each had to know the other made him better, they just couldn't find a way to keep going together. Open Subtitles بشكل ما، على الرغم من أن كليهما كانا يعرفان أن الآخر جعله شخصاً أفضل لم يستطيعا إيجاد طريقة للاستمرار معاً
    And how meeting her, had finally made him recognize it Open Subtitles ،وكيف أن لقائه بها جعله أخيراً يُدرك كل هذا
    I think having a family just made him feel trapped. Open Subtitles أظن أن الحصول على عائلة جعله يشعر وكأنه محبوس
    Dad's arrogance made him conveniently oblivious to the pain he caused. Open Subtitles الأب جعله يكبر بشكل ملائم متناسي أنه سبب له الألم
    Going there after you did only made him more furious. Open Subtitles الذهاب إليه بعد أن ذهبت أنت له جعله غاضبا
    And the job he thought to be so proud of, made him feel miserable for the first time. Open Subtitles .. و العمل الذي ظنَّ أنه مصدَّر فخر له جعله يشعر بالتعاسة لأوَّل مرة في حياته
    Mr. Wilkinson mentioned, inter alia, that he is independent of the Government, but nevertheless a public servant, which made him accountable to the public. UN وذكر السيد ويلكنسون جملة أمور منها أنه مستقل عن الحكومة ولكنه موظف حكومي مما يجعله مسؤولا أمام الجمهور.
    He didn't even want to go to Houston, but I made him. Open Subtitles حتى انه لم ترغب في الذهاب إلى هيوستن، ولكني جعلت منه.
    His own experience chairing the Committee made him confident that it would treat the item in a constructive, sensitive and mature manner. UN وقال إن خبرته كرئيس للجنة تجعله واثقا من أنها ستعالج البند بطريقة بنَّاءة وحساسة وتتسم بروح المسؤولية.
    I mean, you made him stop asking questions, but you can't Open Subtitles أعني لقد جعلتيه يتوقف عن طرح الأسئلة ولكن لا يمكنك
    They made him play one of their death-defying games. Open Subtitles جعلوه يلعب واحدة من ألعاب تحدي الموت عندهم
    Miss Kelly boarded the liner Constitution with the rest of the Kelly family, including her father Jack, who built a construction business that made him a millionaire and an embodiment of the American dream. Open Subtitles إستقلّتْالآنسةَكيليدستورَالمبطّنَ مَع بقيّة عائلةِ كيلي، بضمانةألابّجاك، الذيعملفي اعمالالبناءِ الذي جَعلَه مليونير
    Oh, now, look, you've gone and made him all inspired. Open Subtitles أوه، الآن، نظرة، كنت قد ذهبت وجعلته مستوحاة جميع.
    He knew it was unsafe. But you made him. Open Subtitles كان يعرف أن المكان غير آمن، لكنك أجبرته على البقاء
    Obviously, whoever he was talking to also made him steal that card. Open Subtitles بغض النظر عن المتصل فهو الآخر قد أجبره أيضاً على سرقة تلك البطاقة وهذا جلي
    We believe someone set Jackar up and made him the bomb. Open Subtitles نحن نعتقد ان شخص ما اوقع جاكر وجعله مثل القنبلة
    I made him, he made you. So I figure you owe me. Open Subtitles أنا صنعته وهو صنع لذا أظن أنك مدين لي أنا
    You should. They weren't enemies until we made him snitch on them. Open Subtitles يجب عليك ذلك , لم يكونوا أعداءه حتى جعلناه يتجسس عليهم
    'Cause he knew his hard work made him worthy, worthy of the cod on his plate, the smell of the salt on his skin, Open Subtitles لأن عَمله الشاق جعلهُ جديراً بالإحترام، جديراً بالسمك الموضوع فى صِحنِه، رائِحة الملح فى جِلدِه،

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more