"not tonight" - Translation from English to Arabic

    • ليس الليلة
        
    • ليس هذه الليلة
        
    • ليس الليله
        
    • ليس اللّيلة
        
    • ليس اليوم
        
    • لا هذه الليلة
        
    • لَيسَ اللّيلة
        
    • ليسَ الليلة
        
    • وليس الليلة
        
    • وليس هذه الليلة
        
    • ليست هذه الليلة
        
    • ليس هذا المساء
        
    • يكن الليلة
        
    And one day, I will try lettuce, but Not tonight. Open Subtitles و سأجرب الخس بأحد الأيام و لكن ليس الليلة
    Not tonight. I need my beauty sleep. I look awful. Open Subtitles ليس الليلة , جمالي يحتاج للنوم , انا بشعة
    - It's like an online degree? Come on, baby, Not tonight. You know this is important to me. Open Subtitles انها ليست سوى شهادة بالمراسلة ـ هيا عزيزي ، ليس الليلة ، هذا مهم بالنسبة لي
    He's been thrashing me for weeks, but Not tonight. Open Subtitles لقد كان يهزمني لأسابيع، لكن ليس هذه الليلة.
    But Not tonight, how about we go out for a beer? Open Subtitles ولكن ليس الليلة لم لا نخرج معاً لنتناول شراباً ؟
    Not tonight. lt'll be yours when I buy the 750. Open Subtitles ليس الليلة ، ستكون ملكك عندما أشتري طراز 750.
    I'm excited to meet them, too, but Not tonight. Open Subtitles أنا متحمسً أيضًا للاجتماع بهم, ولكن ليس الليلة.
    You two, Not tonight, Not the night before my ipo comes out. Open Subtitles أنتما الاثنان، ليس الليلة ليس قبل صدور الاكتتاب العام
    The Nightingale's on his way to jail and your mother's not being taken, and especially Not tonight. Open Subtitles العندليب في طريقة إلى السجن وأمك لم تختطف وخصوصًا ليس الليلة
    But we can't do yvonne. Not tonight. Open Subtitles لكننا لا ستطيع الذهاب إلى يفونى ليس الليلة
    Not tonight, but maybe we can have dinner again. Open Subtitles ليس الليلة ، لكن رُبما يُمكننا أن نتناول العشاء معاً مُجدداً
    But Not tonight because I have to go upstairs, pack, and move out. - Now? Open Subtitles لكن ليس الليلة لأنني يجب أَن إصعد، احزم، وانتقل
    No, Not tonight. I'll go by the hardware store tomorrow. Good deal. Open Subtitles لا، ليس الليلة سأمر غداً بمحل الأدوات المنزلية.
    I've always had to take care of Dorrit and keep her from doing something crazy, but Not tonight. Open Subtitles لأمنعها من فعل شئ أحمق، لكن ليس الليلة. الليلة، سنذهب أنـا وأنت،
    No, no. I appreciate it, but not necessary, Not tonight. Open Subtitles لا, لا, أنا أقدر ذلك لكنه ليس من الضروري, ليس الليلة
    I'm not gonna find love in this restaurant. Not tonight. Open Subtitles لن أجد الحب في هذا المطعم , ليس الليلة
    Sorry, Siegfried. Not tonight. I have to tell you something. Open Subtitles آسفة سغفريد ليس الليلة أريدُ أن أُخبرك شيئا
    Just Not tonight. Now what can I do for you two? Open Subtitles فقط ليس هذه الليلة, والآن ماذا أستطيع أن أقدم لكما أنتما الأثنان
    No! Not tonight. Not until this matter is settled. Open Subtitles لا ليس الليله الى ان تستقر هذه المسأله
    Of course Not tonight. Open Subtitles بالطبع ليس اللّيلة.
    Not tonight, not tomorrow, not after this cup of tea, we'll start right now. Open Subtitles ليس اليوم وليس غداً ليس بعد هذا الكأس من الشاي نحن سنبدأ الآن
    Monroe Not tonight. Open Subtitles مونرو لا هذه الليلة.
    I don't intend to lose another-- Not tonight. Open Subtitles أنا لا أَنْوى الفَقْد الآخر - لَيسَ اللّيلة.
    Not tonight. Area belongs to the feds now. Open Subtitles ليسَ الليلة المكان تحت سيطرة الفيدراليين
    You're permitted to film here a few hours tomorrow, Not tonight. - You're not covered. - Great. Open Subtitles وقد سمح لكم بالتصوير لعدة ساعات هنا غدا وليس الليلة التأمين لا يغطيكم
    You're not leaving, Harvey, Not tonight. Open Subtitles أنت لا يترك، هارفي، وليس هذه الليلة.
    Sure, someday, I'm gonna take over his business, but Not tonight. Open Subtitles بالطبع , يوماً ما سأتكفل بأعماله لكن ليست هذه الليلة
    I am going to take you up on the offer, just Not tonight. Open Subtitles سوف أقبل عرضك، لكن ليس هذا المساء.
    If Not tonight, tomorrow night. Open Subtitles لو لم يكن الليلة فغدا فهمت ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more