"president of the security council" - Translation from English to Arabic

    • رئيس مجلس الأمن
        
    • ورئيس مجلس الأمن
        
    • مجلس الأمن من
        
    • رئيسة مجلس الأمن
        
    • رئيسا لمجلس الأمن
        
    • رئيس مجلس اﻷمن من
        
    • لرئيس مجلس الأمن
        
    • رئيس المجلس
        
    • إلى رئيس مجلس اﻷمن
        
    • اﻷمين العام ورئيس مجلس اﻷمن
        
    • رئاسة مجلس الأمن
        
    • وإلى رئيس مجلس اﻷمن
        
    • التابع لمجلس الأمن
        
    • الى رئيس مجلس اﻷمن
        
    • رئيسة لمجلس اﻷمن
        
    Letter from the representative of the Islamic Republic of Iran to the President of the Security Council UN رسالة موجهة إلى رئيس مجلس الأمن من الممثل الدائم لجمهورية إيران الإسلامية لدى الأمم المتحدة
    Letter from Ombudsperson to the President of the Security Council UN رسالة موجهة من أمينة المظالم إلى رئيس مجلس الأمن
    35 letters from the Secretary-General to the President of the Security Council UN إعداد 35 رسالة موجهة من الأمين العام إلى رئيس مجلس الأمن
    At the end of each meeting at which informal consultations were held, the President of the Security Council briefed the press. UN وفي نهاية كل جلسة من الجلسات التي أجريت فيها مشاورات غير رسمية، كان رئيس مجلس الأمن يدلي بحديث للصحفيين.
    Identical notes verbales from the Permanent Mission of Cuba to the Secretary-General and the President of the Security Council UN مذكرتان شفويتان متطابقتان موجهتان إلى الأمين العام ورئيس مجلس الأمن من البعثة الدائمة لكوبا لدى الأمم المتحدة
    At the end of each meeting at which informal consultations were held, the President of the Security Council briefed the press. UN وفي نهاية كل جلسة من الجلسات التي أجريت فيها مشاورات غير رسمية، كان رئيس مجلس الأمن يدلي بحديث للصحفيين.
    :: Improved briefings by the President of the Security Council UN :: تحسين الإحاطات الإعلامية المقدمة من رئيس مجلس الأمن
    Letters from the Secretary-General to the President of the Security Council UN :: رسائل موجهـة من الأمين العام إلى رئيس مجلس الأمن
    Letters from the Secretary-General to the President of the Security Council UN :: رسائل موجهة من الأمين العام إلى رئيس مجلس الأمن
    Letters from the Secretary-General to the President of the Security Council UN :: رسائل موجهـة من الأمين العام إلى رئيس مجلس الأمن
    65 letters from the Secretary-General to the President of the Security Council UN :: توجيه 65 رسالة من الأمين العام إلى رئيس مجلس الأمن
    :: 35 letters from the Secretary-General to the President of the Security Council UN :: 35 رسالة موجهة من الأمين العام إلى رئيس مجلس الأمن
    An identical letter has been sent to the President of the Security Council. UN وقد وُجهت رسالة مطابقة إلى رئيس مجلس الأمن.
    I am pleased that a discussion beyond entrenched positions could be initiated, in particular thanks to the support of Members States for the Group of Friends of the President of the Security Council. UN ويسرني الشروع في المناقشة بعيدا عن المواقف المتصلبة، لا سيما بفضل دعم الدول الأعضاء لفريق أصدقاء رئيس مجلس الأمن.
    The role of the President of the Security Council in that regard should be enhanced, giving her or him more leeway to interact with the larger membership. UN وفي هذا الصدد، ينبغي تعزيز دور رئيس مجلس الأمن عبر إعطائها أو إعطائه حيزا للتفاعل مع جميع الأعضاء.
    It is good to note that the President of the Security Council has continued to extend invitations to the Chairs of the country configurations to brief the Council. UN إنه لأمر جيد أن نلاحظ أن رئيس مجلس الأمن يواصل توجيه دعوات إلى رؤساء التشكيلات القطرية لتقديم إحاطات إعلامية للمجلس.
    Letter from the Secretary-General to the President of the Security Council UN رسالة من الأمين العام إلى رئيس مجلس الأمن
    Letter from the observer of Palestine to the President of the Security Council UN رسالة من المراقب عن فلسطين إلى رئيس مجلس الأمن
    Identical letters from the representative of Israel to the Secretary-General and the President of the Security Council UN رسالتان متطابقتان موجهتان من ممثل إسرائيل إلى الأمين العام ورئيس مجلس الأمن
    Letter from the representative of the Russian Federation to the President of the Security Council UN رسالة موجهة من ممثل الاتحاد الروسي إلى رئيسة مجلس الأمن
    The meeting was presided over by H.E. Mr. Bedouma Alain Yoda, Minister for Foreign Affairs of Burkina Faso, in his capacity as President of the Security Council. UN ترأس الجلسة معالي السيد بيدوما آلان يودا، وزير خارجية بوركينا فاسو، بصفته رئيسا لمجلس الأمن.
    Herzegovina addressed to the President of the Security Council UN إلى رئيس مجلس اﻷمن من رئيس البوسنة والهرسك
    We should like to express our sincere appreciation to the President of the Security Council for his brilliant presentation of the Council's annual report. UN كما نود أن نعرب عن خالص تقديرنا لرئيس مجلس الأمن على عرضه البارع للتقرير السنوي للمجلس.
    It extended one United Nations peacekeeping mandate and adopted the text of the letter from the President of the Security Council addressed to the President of the General Assembly. UN ومدد واحدة من ولايات عمليات اﻷمم المتحدة لحفظ السلم واعتمد نص الرسالة التي وجهها رئيس المجلس إلى رئيس الجمعية العامة.
    TO THE SECRETARY-GENERAL AND THE President of the Security Council UN موجهتان الى اﻷمين العام ورئيس مجلس اﻷمن من الممثل
    The Permanent Mission of France to the United Nations presents its compliments to the President of the Security Council. UN تهدي البعثة الدائمة لفرنسا لدى الأمم المتحدة تحياتها إلى رئاسة مجلس الأمن.
    to the Secretary-General and to the President of the Security Council UN موجهتان إلى اﻷمين العام وإلى رئيس مجلس اﻷمن من الممثل
    Letter from the Chairman of the Security Council Working Group on Peacekeeping Operations to the President of the Security Council UN رسالة موجهة إلى رئيس مجلس الأمن من رئيس الفريق العامل التابع لمجلس الأمن والمعني بعمليات حفظ السلام
    67. Letter dated 28 August 1992 from the Secretary-General addressed to the President of the Security Council. UN ٧٦ - رسالة مؤرخة ٢٨ آب/أغسطس ١٩٩٢ موجهة الى رئيس مجلس اﻷمن من اﻷمين العام.
    I now resume my functions as President of the Security Council. UN واﻵن أستأنف مهامي بوصفي رئيسة لمجلس اﻷمن.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more