"the highway" - Translation from English to Arabic

    • الطريق السريع
        
    • الطريق الرئيسي
        
    • الطريق العام
        
    • الطريق السريعِ
        
    • الطرق السريعة
        
    • الطرق الرئيسية
        
    • للطريق السريع
        
    • الطريق السريعَ
        
    • الخط السريع
        
    • الطريق الرئيسية المؤدية
        
    • بالطريق السريعِ
        
    • وتعايشهم السلمي
        
    • ودمر الطريق
        
    • قارعة الطريق
        
    • الطريق السّريع
        
    One merely needs to find a way onto the highway. Open Subtitles واحد فقط يحتاج إلى إيجاد وسيلة على الطريق السريع.
    I wish my wife would roll over on the highway. Open Subtitles اتمنى لو ان زوجتي تدحرجت من على الطريق السريع
    You have easy access from the highway, easy access from the train. Open Subtitles يسهل الوصول إليه من الطريق السريع ويسهل الوصول ايضًا من القطار
    All access roads to the highway, which connects six Palestinian villages with the population of some 25,000 people to Ramallah, are blocked. UN وأغلقت جميع الطرق المؤدية إلى الطريق الرئيسي والذي يربط ست قرى فلسطينية يبلغ عدد سكانها حوالي 000 25 نسمة برام الله.
    I really like hanging out with you, so... let me tutor you in geometry while you pick up garbage by the highway. Open Subtitles أنا أحب حقاً التسكع معك , لذا دعني أكون مدرسك الخصوصي لمادة الهندسة بينما تنظف القمامة من على الطريق العام
    We were driving down the highway, and everything is normal. Open Subtitles كنـُـا نسـير نحو الطريق السريع, وكان كل شيء طبيعي
    This is the highway system between Grantville and New Orleans. Open Subtitles هذا هو نظام الطريق السريع بين جرانتفيل ونيو اورليانز.
    Exposure to it sent the highway patrolman to the hospital. Open Subtitles ‫التعرّض لهذا الشيء أرسل شرطي ‫الطريق السريع إلى المستشفى
    Take the next left, cut over to the highway. Open Subtitles خذي اليسار المقبل ثم انطلقي على الطريق السريع.
    I topped off the tank and we got some ammo but there are patrols on the highway. Open Subtitles لقد ملأتُ خزان الوقود , وحصلنا على بعض الذخيرة لكن هناك دورياتٌ على الطريق السريع
    We're all good once I get off the highway. Open Subtitles سأكون بخير بمجرد أن أبتعد عن الطريق السريع
    My uncle has a body shop on the highway. Open Subtitles عمّي لديه متجر مستلزمات الجسم على الطريق السريع.
    - Why not? They're five miles off the highway. Open Subtitles إنهم على بعد خمسة أميال من الطريق السريع
    Besides, they've closed the highway at night because of the construction, so no one's gonna hear you. Open Subtitles إلى جانب أنهم أغلقوا الطريق السريع ليلاً بسبب أعمال البناء و بالتالى فلن يسمعك أحد
    We're supposed to look from here to the highway fence. Open Subtitles يفترض بنا أن نبحث من هنا عبر الطريق السريع
    No one ever talks about how I made it one mile down the highway on that Big Wheel. Open Subtitles لا أحد يتكلم حول كيفية قيادتي بها ميلاً كاملا في الطريق السريع على هذه العجلة الكبيرة
    We own that trading post down on the highway. Open Subtitles نحن نملك تلك المحطة التجارية على الطريق السريع
    Our only hope is to make it to the highway. Open Subtitles أملنـا الوحيد هوَ إجتيـاز ذلك والوصول إلى الطريق السريع
    However, insecurity along the highway continues to impede the delivery of humanitarian supplies. UN وما زال انعدام اﻷمن على طول الطريق الرئيسي يعرقل إيصال اﻹمدادات اﻹنسانية.
    During their demonstration, they set up barricades along the highway at the northern exit of Bangui. UN وخلال التظاهرة أقاموا حواجز على الطريق العام عند نقطة الخروج شمالي بانغي.
    Yeah, get those road block signs out on the highway. Open Subtitles نعم، يَحْصلُ على إشاراتِ حواجزِ الطرق على الطريق السريعِ.
    I was gonna suggest making the highway workers wear tube tops. Open Subtitles كنت ستعمل أقترح جعل عمال الطرق السريعة ارتداء قمم أنبوب.
    The representatives of AITD who had assisted in identifying the highway routes helped in building a consensus on the adoption of the proposed agreement. UN ساعد ممثلو المعهد الآسيوي لتطوير النقل الذين أسهموا في تحديد خطوط الطرق الرئيسية في إيجاد توافق في الآراء بشأن اعتماد الاتفاق المقترح.
    We should stay together until we get to the highway. Open Subtitles يجب أن نبقى سوية الى حين وصولنا للطريق السريع
    Actually this was the real job the highway Department wanted to have done. Open Subtitles آسف. هذا كَانَ الطلبَ الحقيقيَ مِنْ وكالةِ إدارةِ الطريق السريعَ.
    I'm talking about one of those situations where you're in an orange jumpsuit picking up litter along the highway. Open Subtitles أتحدث عن واحدة من تلك الحالات التي يلبسونهم فيها ثياباً برتقالية ويجمعون النفايات على طول الخط السريع
    The convoy had proceeded after the Senior Syrian Arab Delegate and Syrian armed forces on the spot declared that the highway to the airport was safe and secure. UN وواصلت القافلة طريقها بعد أن أعلن مندوب الجمهورية العربية السورية الرفيع المستوى والقوات المسلحة السورية في الموقع أن الطريق الرئيسية المؤدية إلى المطار أصبحت آمنة ومأمونة.
    -Maybe we should stick to the highway. -There's a thought. Open Subtitles لَرُبَّمَا نحن يَجِبُ أَنْ نَتمسّكَ بالطريق السريعِ.
    the highway, part of the railroad and the adjacent houses were damaged, while a number of unexploded cluster bombs remained along the highway causing prolonged traffic stoppages; UN ودمر الطريق وجزء من السكك الحديدية والمنازل المجاورة، بينما ظلت عدة قنابل عنقودية غير منفجرة على طول الطريق مما سبب توقفا طويلا للمرور؛
    yes.Tells me to go and stand out on the highway. Open Subtitles أجل، وطلب منّي أن أقف على قارعة الطريق السريع.
    I told you we shouldn't have taken the highway. Open Subtitles لقد قُلتُ لك، كان يجِبُ علينا ألاّ نسلك الطريق السّريع

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more