"why do you say" - Translation from English to Arabic

    • لماذا تقول
        
    • لماذا تقولين
        
    • لما تقول
        
    • لمَ تقول
        
    • لمَ تقولين
        
    • لم تقول
        
    • لماذا تَقُولُ
        
    • لم تقولين
        
    • لما تقولين
        
    • لماذا تقولي
        
    • لماذا قلت
        
    • لماذا تقولى
        
    • لِمَ تقولين
        
    • لماذا تقولها
        
    • لماذا تقولينها
        
    No, she has nothing to... Why do you say this? Open Subtitles .. لا، ليس لديها علاقة لماذا تقول هذا ؟
    Why do you say that like we should know this shit? Open Subtitles لماذا تقول أنه مثل علينا أن نعرف هذا القرف؟
    You don't like me. Why do you say that? Open Subtitles أنت لا تحبيني و لماذا تقول ذلك ؟
    You might be the loveliest man I've ever known. Hey. Why do you say it with such sadness? Open Subtitles قد تكون ألطف رجل غرفته بحياتي لماذا تقولين ذلك بنبرة حزينة؟
    Why do you say so? The desire to wake up anywhere. Open Subtitles لماذا تقولين ذلك هزة الجماع يمكن أن تحدث في أي وقت
    I'm sorry, sir. But Why do you say so? Open Subtitles أنا آسف يا سيدي ولكن لماذا تقول ذلك؟
    Wow, Why do you say that like I think we're running a Hooters franchise? Open Subtitles يمكن أن يكون ذلك الشيء مفيداً في ممارسة الطب واو ، لماذا تقول ذلك وكأنك
    Wait a minute. I am not half-assing my dad gig. Why do you say that? Open Subtitles مهلاً ، إنني لست أضيّع دور أبوّتي ، لماذا تقول ذلك ؟
    Why do you say this to me when you know I will kill you for it? Kill me? Open Subtitles لماذا تقول هذا لي بما أنك تعلم أتي سأقتلك بسببه ؟
    Dude, you are cool. The way you play. Why do you say you're not cool? Open Subtitles يا رجل أنت جيد طريقتك بالعب لماذا تقول بأنّك لست جيداً؟
    Thank you. Why do you say it's an 18-speed when it only has nine gears? Open Subtitles لماذا تقول أنها بـ 18 سرعة بينما هناك فقط 9 تروس
    - Then Why do you say such things? Open Subtitles أنت سريعة الغضب لماذا تقول أشياء كهذه إذن ؟
    Yeah, I know what it is, but Why do you say that? Open Subtitles أجل، أعرف ما تكون، ولكن لماذا تقولين ذلك؟
    Why do you say that? I know it's not easy. Open Subtitles لماذا تقولين ذلك, أعلم بأنّ هذا ليس سهلاً
    - She is such a ho. - Why do you say that? Open Subtitles انها لا تعدو أكثر من ممله لماذا تقولين ذلك؟
    Either we all do it or none of us. Why do you say that? Open Subtitles أما أن نفعلها جميعنا أو لن يقوم بفعلها أحد لما تقول ذلك ؟
    Why do you say I can't take anything seriously? Open Subtitles لمَ تقول أنه لا يمكنني أخذ أيّ شيء بجديّة ؟
    Why do you say that? Open Subtitles لمَ تقولين هذا ؟
    Why do you say these beautiful things now? Open Subtitles لم تقول هذا الكلام الجميل الآن؟
    Why do you say everything twice? Open Subtitles لماذا تَقُولُ كُلّ شيءَ مرّتين؟
    Yeah. Why do you say it like that? Open Subtitles بلى، لم تقولين الأمر بهذه الطريقة؟
    - That's a waste of time. - Why do you say that? Open Subtitles ذلك سيكون مضيعه للوقت لما تقولين ذلك؟
    Why do you say crazy stuff like that? Open Subtitles لماذا تقولي اشياء جنونية كهذه ؟
    -Yes, my Lord? Why do you say such monstrous things... about me at Rome? Open Subtitles لماذا قلت مثل هذه الأشياء الفظيعة عني في روما؟
    Why do you say that? Open Subtitles لماذا تقولى هذا؟
    Why do you say that? Open Subtitles لِمَ تقولين ذلك؟
    But Why do you say it like it's a bad thing? Open Subtitles ولكن لماذا تقولها وكأنه شيء سيء؟
    Why do you say it like that? Open Subtitles لماذا تقولينها هكذا؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more