"why don't" - Translation from English to Arabic

    • لماذا لا
        
    • لم لا
        
    • لما لا
        
    • لمَ لا
        
    • الذي لا
        
    • لِمَ لا
        
    • لماذا لم
        
    • لِم لا
        
    • لمّ لا
        
    • فلماذا لا
        
    • فلم لا
        
    • فلمَ لا
        
    • لماذا ليس
        
    • ولماذا لا
        
    • لما لم
        
    I'm just saying, Why don't we just tell them we hate it? Open Subtitles أنا فقط أقول، لماذا لا نقول لهم فقط أننا نكره ذلك؟
    She's in the shower and so Why don't I just have her call you back in 10, okay? Open Subtitles وهي في الحمام وهكذا لماذا لا أنا فقط لها ندعو لكم مرة أخرى في 10، حسنا؟
    Why don't you have some weed and mellow out. Open Subtitles لماذا لا يكون لديك بعض الاعشاب ويانع بها.
    Then Why don't you call the doctor if you're that concerned? Open Subtitles لم لا تستدعي الطبيب إذا كنت قلقة إلى هذا الحد؟
    Why don't you make Iman a cup of tea, Lucy? Open Subtitles لما لا تصنعين لإيمان كوباً من الشاي يا لوسي؟
    - Yes, sir. - Now, Why don't you sound surprised? Open Subtitles ـ أجل، سيّدي ـ الآن، لمَ لا تبدو متفاجئاً؟
    Why don't you attack us in your demon form? Open Subtitles لماذا لا مهاجمتنا في شكل شيطان الخاصة بك؟
    Why don't we have a seat and catch up. Open Subtitles لماذا لا يمكننا الحصول على مقعد واللحاق بالركب.
    Why don't you just tell me what crystal ball lady said? Open Subtitles ‫لماذا لا تقولي لي ما قالته ‫السيدة صاحبة كرة الكريستال؟
    Why don't you take those damned high heels off? Open Subtitles لماذا لا تأخذ تلك الكعب العالي اللعينة ؟
    Why don't you take off that heavy gear and relax? Open Subtitles لماذا لا تقلع أن العتاد الثقيل و الاسترخاء ؟
    Well, Why don't you go on inside, and let me show you. Open Subtitles حسنا، لماذا لا الذهاب في الداخل، واسمحوا لي أن تظهر لك.
    Dan, Why don't you get these guys some coffee? Open Subtitles دان، لم لا تجلب بعض القهوة لهؤلاء الرجال؟
    If it freaks you out so much, Why don't you get your boss to do something about the freaking rents in this town. Open Subtitles إذا كان يفزعك ذلك كثيراً، لم لا تجعل رئيسك في العمل بإيجاد حل ما لأسعار الإيجار العالية جداً في هذه المدينة.
    Why don't you send me 10 of your best girls? Open Subtitles لم لا ترسلين لي 10 من أفضل الفتيات لديك؟
    Why don't you go visit your convict husband in jail? Open Subtitles لما لا تذهبي لزيارة زوجك المدان في السجن ؟
    You're a smart guy. Why don't you figure it out. Open Subtitles ،أنتَ هو الشخص الذكي لما لا تكتشفُ ذلكِ بنفسك
    Here, Why don't you go around back for another way in? Open Subtitles لما لا تذهب من الخلف للعثور على طريقة للدخول؟ حسنًا
    Why don't you go home, get some rest. Hmm? Open Subtitles لمَ لا تذهبين للمنزل وتنالين قسطًا من الراحة؟
    Which begs the question: Why don't you arrest him? Open Subtitles وهذا يطرح في الأفق سؤالًا، لمَ لا تعتقلونه؟
    Why don't you both try counting backwards from ten? Open Subtitles الذي لا كلاكما تحاولان الحساب خلفيا من عشر؟
    - Why don't you clean out the whole room? Open Subtitles لِمَ لا تقوم بأخذ باقي الأغراض في الغرفة
    Why don't you take me in if you got new evidence? Huh? Open Subtitles لماذا لم تأخذني إلى القسم إذا كانت هُناك أدلة جديدة ؟
    Why don't you pick on someone who can defend themselves? Open Subtitles لِم لا تقاتل شخصاً يستطيع أن يدافع عن نفسه؟
    Instead of all that vinegar, Why don't you try a little honey? Open Subtitles بدلا من كل هذا الخل لمّ لا تجرب قليلاً من العسل؟
    So Why don't we just make this reckless driving? Open Subtitles فلماذا لا نحن فقط جعل هذه القيادة المتهورة؟
    If you're so fed-up, Why don't you just leave me? Open Subtitles إن كان يمكنك الاستغناء عنّي بسهولة فلم لا تفارقني؟
    If you don't think this is wise, Why don't you tell your mother that you don't want to go? Open Subtitles اذا لم تكن ترى ان من الحكمة فعل ذلك، فلمَ لا تقول لوالدتك انك لا تريد الذهاب
    Why don't you have something nice up there like a giant strawberry? Open Subtitles لماذا ليس لديك شيئاَ لطيفاً بأعلي هناك مثل ثمرة فراولة عملاقة؟
    Why don't you think he's Al Qaeda, Agent Snyder? Open Subtitles ولماذا لا تظن أنه يتبع القاعدة عميل سنايدر
    Hey, Luce, Why don't you ask Iman if she's given any thought to joining a crew? Open Subtitles هي لوسي, لما لم تسألي إيمان ما إذا كان لديها أفكار للإنضمام إلى مجموعتنا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more