"estados unidos de américa" - Translation from Spanish to Arabic

    • الولايات المتحدة الأمريكية
        
    • والولايات المتحدة الأمريكية
        
    • الوﻻيات المتحدة اﻻمريكية
        
    • بالولايات المتحدة الأمريكية
        
    • المتحدة اﻷمريكية
        
    • أمريكا
        
    • للولايات المتحدة الأمريكية
        
    • من الولايات المتحدة
        
    • أمريكية
        
    • الولايات المتحدة الأميركية
        
    • جمهورية افريقيا الوسطى
        
    • المملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وأيرلندا الشمالية
        
    • الأمريكيين
        
    • أن الولايات المتحدة
        
    • اثيوبيا
        
    Colorado Springs, Colorado Estados Unidos de América UN كولورادو سبرنغز، كولورادو، الولايات المتحدة الأمريكية
    Sr. Thomas BUERGENTHAL Estados Unidos de América UN السيد توماس بورغنثال الولايات المتحدة الأمريكية
    Miembros: Australia, Benin, Brasil, China, Estados Unidos de América, Federación de Rusia, Filipinas, Haití, Mozambique. UN الأعضاء: الاتحاد الروسي، أستراليا، البرازيل، بنن، الصين، الفلبين، موزامبيق، هايتي، الولايات المتحدة الأمريكية.
    Miembros: Australia, Benin, Brasil, China, Estados Unidos de América, Federación de Rusia, Filipinas, Haití, Mozambique. UN الأعضاء: الاتحاد الروسي، أستراليا، البرازيل، بنن، الصين، الفلبين، موزامبيق، هايتي، الولايات المتحدة الأمريكية.
    Fondo Fiduciario del PNUD y los Estados Unidos de América para Camboya UN الصندوق الاستئماني المشترك بين البرنامج الإنمائي والولايات المتحدة الأمريكية لكمبوديا
    Estados Unidos de América, Finlandia, Japón UN فنلندا، اليابان، الولايات المتحدة الأمريكية
    Además, los Estados Unidos de América han contribuido con 1,9 millones de dólares destinados al servicio de helicópteros. UN وإضافة إلى ذلك أسهمت الولايات المتحدة الأمريكية بمبلغ 1.9 مليون دولار مخصص لخدمات طائرات الهليكوبتر.
    Universidad George Mason, Estados Unidos de América UN جامعة جورج ماسون، الولايات المتحدة الأمريكية
    Abstenciones: Estados Unidos de América, Israel. UN الممتنعون: إسرائيل، الولايات المتحدة الأمريكية.
    Centro Cultural Norteamericano y School for International Training, Vermont, Estados Unidos de América. UN المركز الثقافي لأمريكا الشمالية ومدرسة التدريب الدولي، فيرمونت، الولايات المتحدة الأمريكية.
    Sr. Louis HENKIN Estados Unidos de América UN السيد لويس هنكن الولايات المتحدة الأمريكية
    Alemania, Chile, Estados Unidos de América, Francia. UN ألمانيا، شيلي، فرنسا، الولايات المتحدة الأمريكية.
    Miembros: Estados Unidos de América, México, Rwanda UN الإعضاء: رواندا، المكسيك، الولايات المتحدة الأمريكية
    El Relator Especial muestra igualmente que en los Estados Unidos de América persiste la aplicación discriminatoria de la pena de muerte. UN ويقدم المقرر الخاص أيضا الدليل على أن التطبيق التمييزي لعقوبة الإعدام لا يزال متواصلاً في الولايات المتحدة الأمريكية.
    Por ejemplo, en los Estados Unidos de América se había restaurado en diez Estados. UN وعلى سبيل المثال، أعيد فرضها في 10 ولايات في الولايات المتحدة الأمريكية.
    Washington, D.C. (Estados Unidos de América) UN واشنطن، العاصمة، الولايات المتحدة الأمريكية
    Sr. James Michel Estados Unidos de América UN السيد جيمس ميشيل الولايات المتحدة الأمريكية
    Rockefeller Foundation, Estados Unidos de América UN مؤسسة روكفلر، الولايات المتحدة الأمريكية
    Estados Unidos de América Sra. Cathleen Barnes UN الولايات المتحدة الأمريكية الآنسة كاسلين بارنز
    Tampoco existe en ningún otro documento conjunto aprobado por los Presidentes de Rusia y los Estados Unidos de América. UN كما لا وجود لحكم كهذا في أي وثيقة مشتركة أخرى اعتمدها رئيسا روسيا والولايات المتحدة الأمريكية.
    Profesor invitado en la Universidad de Santa Clara, California, Estados Unidos de América. UN أستاذ زائر أيضاً في جامعة سانتا كلارا بكاليفورنيا بالولايات المتحدة الأمريكية.
    Abstenciones: Estados Unidos de América, Israel. UN الممتنعون: اسرائيل، الولايات المتحدة اﻷمريكية.
    Sr. Presidente, debemos recordar que América Latina controla ahora el 100% de los mercados de los Estados Unidos de América y el Canadá y más de dos terceras partes del mercado mundial. UN لا بد وأن نتذكر، السيد الرئيس، أن أمريكا اللاتينية تسيطر اﻵن على ١٠٠ في المائة من أسواق الولايات المتحدة اﻷمريكية وكندا، وعلى أكثر من ثلثي السوق العالمي.
    En su mayoría esos casos se referían a la extradición a los Estados Unidos de América en juicios relacionados con el terrorismo. UN وكانت جل تلك الحالات تنطوي على تسليم أشخاص للولايات المتحدة الأمريكية في إطار ملاحقات قضائية ذات صلة بمكافحة الإرهاب.
    Hace falta que la otra parte, fundamentalmente los Estados Unidos de América e Israel, introdujeran también cambios positivos. UN وثمة حاجة إلى تغير إيجابي من الجانب اﻵخر، وبصفة أساسية من الولايات المتحدة اﻷمريكية وإسرائيل.
    Otros documentos corroboraron su alegación de que había servido como consultor de seguridad para el FBI, los servicios secretos y otros organismos de los Estados Unidos de América. UN كما أظهرت مذكرات أخرى علاقته كمستشار لوكالات تجسس أمريكية أخرى.
    Canadá, Israel, Palau, Estados Unidos de América. UN كندا، إسرائيل، بالاو، الولايات المتحدة الأميركية
    China Estados Unidos de América 1993 UN الصين جمهورية افريقيا الوسطى ٤٩٩١
    España Estados Unidos de América Finlandia Francia UN المملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وأيرلندا الشمالية
    Hay gente en mi gobierno que quiere expulsar a Estados Unidos de América del Sur. Open Subtitles هناك رجال في حكومتي يرغبون في خروج الأمريكيين خروجهم تماماً من أميريكا الجنوبية
    Los Estados Unidos de América han afirmado en más de una ocasión que no se arredrarán ante nada con tal de no perder el control de Guam. UN وجرى اﻹعلان مرات عديدة عن أن الولايات المتحدة اﻷمريكية لن يمنعها شيء عن استمرار سيطرتها على غوام.
    Austria, Costa Rica, Estados Unidos de América, Etiopía, Islas Marshall, Rumania, Togo y Viet Nam: proyecto de resolución UN اثيوبيا وتوغو وجزر مارشال ورومانيا وفييت نام وكوستاريكا والنمسا والولايات المتحدة اﻷمريكية: مشروع قرار

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more