"señorita" - Translation from Spanish to Arabic

    • آنسة
        
    • سيدة
        
    • سيدتي
        
    • السيدة
        
    • آنستي
        
    • أنسة
        
    • انسة
        
    • الآنسة
        
    • آنسه
        
    • سيدتى
        
    • سيّدة
        
    • انسه
        
    • ملكة جمال
        
    • السيّدة
        
    • سيّدتي
        
    Eso me dicen todos, pero... con el debido respeto, señorita, yo no soy quien cuelga de la popa del barco. Open Subtitles ذلك الذي كلّ شخص يقوله، لكن مع كل الإحترام آنسة لست أنا من يتدلى من خلف سفينة
    He descubierto que puedo llamar a John Wayne Gacy... y oírlo hablar a él en persona, señorita Avery. Open Subtitles لقد إكتشفت بأنّني يمكن أن أتّصل جون وين غاسي وأسمعه يتحدث لنفسه يا آنسة أفيري
    señorita Nyholm ¿entiende que debe haber una estricta división entre ambos casos? Open Subtitles آنسة نايهولم, هل تدركين أنه يجب الفصل الكامل بين القضيتين؟
    - Por Dios, Billy! señorita Patterson! - Es lo que estábamos esperando! Open Subtitles يا الهي يابيلي ، سيدة بيترسون هذا الذي كنا ننتظره
    - Se lo dije, señorita lo intentaré en tantos lugares como quiera. Open Subtitles لقد اخبرتك سيدتي اني سوف احاول في اي مكان تريدين
    "Esto fue escuchado no únicamente por mí sino por mi esposa y la señorita que vive al lado". Open Subtitles لم أكن وحدى من سمعت ذلك لقد سمعته زوجتى و السيدة التى تقطن فى الجوار
    Hoy he hablado con la señorita Shaw sobre tu nuevo puesto de interna. Open Subtitles تكلمت مع آنسة شو اليوم بخصوص تدريبك الذى أذنت لكِ به
    Pero la próxima vez que hagas esto, por qué no usas un poco más de sal, como ser humano decente, señorita Seo Eun Gee? Open Subtitles لكن المرة القادمة عندما تصنعيها لما لا تضعين بها كمية معقولة من الملح كما يفعل البشر آنسة سيو يون جي؟
    señorita Yeargin, ¿cuál era la base de la investigación al Juez Ludwig? Open Subtitles آنسة يرغين، على أي أساس تم التحقيق بشأن القاضي لودويغ؟
    Tiene usted un nosequé, señorita Sullivan... y 9 gatos que rompen todas las reglas. Open Subtitles يوجد شيء حيالكِ يا آنسة سوليفان و تسع قطط قاموا بفعل المستحيل
    No es que le esté pidiendo que toque a Chopin ni a Mozart, señorita. Open Subtitles ليس وكأنني قلتُ لكِ بأن تعزفي لـتشوبين أو موزرات يا آنسة ؟
    Ellos... Se marcharon esta mañana, señorita, a tiempo para el tren matutino. Open Subtitles إنهما تركا الفندق هذا الصباح يا آنسة للحاق بالقطار باكراً.
    Hola señorita Strode. ¿Disfrutó de su cena? Open Subtitles مرحبا سيدة ستورد هَلْ تَمتّعتَ بعشائِكَ؟
    No te castigues demasiado... por lo de la señorita del banco haciendote sentir como un niño y todo eso. Open Subtitles لا تظغط على نفسك كثيرا بسبب سيدة البنك التي تجعلك تشعر بأنك طفل وإنك لا شيء
    señorita, si presta atención a esa pared de ahí, verá nuestras ofertas especiales semanales. Open Subtitles سيدتي ، إذا وجهتي إهتمامك إلى ذلك الجدار ، سيكون لك خصم.
    señorita Milchrest. ¿Le dijo la Sra. Lansquenet si alguna vez montó a caballo? Open Subtitles انسة ميلكرست, هل انت او السيدة لانكيسيه,قمتم بالركوب من قبل ؟
    Perdone, señorita Del Cordova, sien... siento molestarle, pero ¿cree que... podría firmar esto para mi tía antes de irse? Open Subtitles آنستي أنا آسف على المضايقة لكن هل يمكنك أن توقعي لي هذا لطفلتي قبل ذهابك ؟
    ¡"señorita Encanto", qué tengo que hacer para sacar mi auto de aquí! Open Subtitles أنسة دارلنج ماذا على أن أفعل لإبعد سيارتي عن هنا؟
    He oido que el traje de novia de la señorita Grey era muy fino... Open Subtitles أسمع أن ثوب زفاف الآنسة جراي كان رفيع المستوى من جميع النواحي
    Hacen un total de seis señorita Lumley que no estarán el próximo curso. Open Subtitles ..هذه يجعله ستة، آنسه ملي .لن تكون لدينا في المدة المقبلة
    - Aquí tiene, señorita. - Lo siento, no como carne. Lo sé. Open Subtitles هذا طبقك سيدتى الصغيرة أنا أسفة أنا لا آكل اللحم
    Puede hacerme fotos cuando quiera, señorita Halliwell. Open Subtitles يمكنكِ التقاط صوري في أي وقت تشائين، سيّدة هاليويل
    -¿Sí? -Pero no me conocía. -Yo leía su columna, señorita Francon. Open Subtitles ولكنك لم تكن تعرفنى لقد كنت أقرأ عمودك اليومى، انسه فرانكون
    Oh no, no es mía, yo estoy bien, gracias por preguntar señorita. Open Subtitles أوه لا، ليس لي، أنا بخير، شكرا ليسأل ملكة جمال.
    Como dice la señorita Johnson, publicaremos lo que descubramos y dejaremos que los hechos hablen por sí mismos. Open Subtitles كما أشـــارت السيّدة جونســون، سننشر ما نتوصّل إليه من نتائج. وندع الحقائق تتحدّث عن نفسها.
    En ese caso, señorita, le enseñaré una. Open Subtitles حسنـاً، في تلك الحـالة، سيّدتي سأريكِ واحداً

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more