"fais quoi" - Translation from French to Arabic

    • ماذا تفعل
        
    • ماذا أفعل
        
    • ما الذي تفعله
        
    • مالذي تفعله
        
    • ما الذي تفعلينه
        
    • أفعل ماذا
        
    • ماذا تعملين
        
    • ماذا افعل
        
    • ماذا سأفعل
        
    • ماذا عملت
        
    • مالذي تفعلينه
        
    • فعلت ماذا
        
    • ما هو عملك
        
    • ماذا عَمِلتُ
        
    • ما الذي أفعله
        
    Tu fais quoi quand tu te débarrasses de vielles affaires ? Open Subtitles لذا ماذا تفعل عندما تقوم بالتخلص من الأثاث القديم؟
    Tu fais quoi pour ton anniversaire en fin de semaine ? Open Subtitles ماذا تفعل في عيد ميلادك في هذه العطلة الأسبوعية؟
    Tu peux pas me manipuler avec du sexe. Tu fais quoi, là ? Open Subtitles لا يمكنك استخدام الجنس للتلاعب ماذا تفعل ؟
    Je fais quoi, maintenant ? - Ils veulent ramener ce truc. - Ils vont essayer. Open Subtitles آسف آسف آسف آسف آسف أخبرني ماذا أفعل بعد ذلك إذن ..
    Tu fais quoi quand ta fille te casse la tête pour avoir les oreilles percées ? Open Subtitles ما الذي تفعله عندما تصرخ ابنتك بلا توقف لأنك لم تجعلها تخرم اذنها ؟
    Tu fais quoi, un truc genre Fantôme de l'Opéra ou... Open Subtitles على كل ماذا تفعل هنا يارجل ؟ هل هذا شبح الأوبرا
    Tu fais quoi ? Donne-moi mon Twinkie. Open Subtitles ماذا تفعل تعال هنا أعطيني التوينكي خاصتي
    Eric, t'es censé suivre la carte, tu fais quoi derrière, bordel ? Open Subtitles إريك، من المفترض أن تتبع الخريطة ماذا تفعل بالخلف بحق الجحيم ؟
    Tu fais quoi avec lui ? Open Subtitles ماذا تفعل بهذا التنكر ؟ هذا الشخص قد سلب منك دمك ونوارتك
    Si tu ne navigues pas, tu fais quoi ? Open Subtitles إذا كنت لا الابحار بها، ماذا تفعل على ذلك؟
    Je ne sais rien de toi. Tu fais quoi dans la vie ? Open Subtitles لم تقل أي شيء عن نفسك الليلة السابقة، ماذا تفعل في حياتك؟
    Je fais quoi avec mon cœur qui va exploser ? Open Subtitles ماذا أفعل بقلبي ، الذي على وشك الانفجار ؟
    Je marchais dans ce campus de fou et je me demandais, je fais quoi ici ? Open Subtitles اعتدت على المشي حول هذا الحرم الجامعي الهوى والتفكير، ماذا أفعل هنا؟
    Ce que j'aime cet endroit. Mais je fais quoi là ? Open Subtitles ياإلهي , أنا أحب هذا المكان ولكن ماذا أفعل ؟
    Au quotidien, tu fais quoi, après le boulot ? Open Subtitles كما تعلم .. ككل يوم في الحياة ما الذي تفعله بعد العمل ؟
    À part ça, tu fais quoi dehors tout seul toute la journée ? Open Subtitles إذن ما الذي تفعله بالخارج طوال اليوم وحدك؟
    J'ai confiance en ma décision. Tu fais quoi avec cette lampe ? Open Subtitles انا مرتاح جدا مع خياري مالذي تفعله بتلك الانارات
    Nina, tu fais quoi ici ? Open Subtitles نينا .. ما الذي تفعلينه هنا بحق الجحيم ؟
    Le chien lance la balle, et je fais quoi maintenant ? Open Subtitles الكلب يرمي الكرة و أنا أفعل ماذا الآن؟
    - Et tu fais quoi de beau, Jalander ? - Je joue de la clarinette. Open Subtitles ـ ماذا تعملين يا جالاندر ـ اعزف على مزمار الكلارنيت
    Et si j'ai une autre crise, je fais quoi ? Open Subtitles وان عانيت احدها ,ماذا افعل ؟ 575 00: 18:
    Ça suffit pas. Je fais quoi quand j'en aurai plus ? Open Subtitles هذه ليست كافية ، ماذا سأفعل إذا انتهت كلها
    Tu fais quoi avec le GPS ? Open Subtitles ماذا عملت بجهاز تحديد المواقع؟
    Tu fais quoi ici ? Open Subtitles لم انت هنا؟ مالذي تفعلينه هنا؟
    Si je fais quoi ? Open Subtitles اذا فعلت ماذا ؟
    Tu fais quoi comme boulot ? Open Subtitles ما هو عملك الآن؟
    Je fais quoi ? Open Subtitles ماذا عَمِلتُ أنا؟ ماذا عَمِلتُ أنا؟
    Au fait... je fais quoi déjà si le truc m'attaque et me griffe ? Open Subtitles لذلك ذكروني مرة أخرى يا جماعة ما الذي أفعله لو قفز هذا الشيء عليّ فهو يخدش وجهي؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more