"méchant" - French Arabic dictionary

    "méchant" - Translation from French to Arabic

    • الشرير
        
    • شرير
        
    • سيء
        
    • السيء
        
    • لئيم
        
    • سيئ
        
    • سيئاً
        
    • السيئ
        
    • سيئة
        
    • لئيماً
        
    • الأشرار
        
    • السئ
        
    • شريراً
        
    • سئ
        
    • السوء
        
    Comment tu sais que ton méchant druide n'est pas ton sage vétérinaire lui-même ? Open Subtitles كيف تعلم أن هذا الكاهن الشرير ليس هو طبيبك البيطرى الحكيم؟
    Parce que notre "méchant", comme vous dites... n'est pas l'assassin. Open Subtitles لأن الشرير خاصتنا كما تدعوه إنه ليس القاتل
    Tu vois, des gens pourraient dire que tout ce cuir noir te fait un peu passer pour un méchant diabolique. Open Subtitles اتعرفين , بعض الناس ربما يقولون ان كل ذلك الجلد الاسود يجعلك تبدين كـ وغد شرير
    Il utilise le méchant Flic pour arrêter tous les Maîtres Constructeurs. Ceux qui changent tout. Open Subtitles و قام بإستأجار شرطي سيء يتعقب البنائين المهرة، و تغير كل شيء
    Arrêter un méchant et l'empêcher de blesser des gens biens. Open Subtitles وضع حد للشخص السيء من أيذا الاشخاص الطيبين
    Ça pourrait sembler méchant, mais... je l'imagine parti c'est mieux. Open Subtitles ذلك يبدو لئيم ولكن استمر بـ.. تخيله يرحل, وإنه أفضل
    Tu mérites d'être enfermé ! Tu es un très méchant oiseau. Open Subtitles أنت تستحق أن يغلق عليك أنت طائر سيئ جداً
    Je suis peut-être le méchant, mais les très méchants sont dehors. Open Subtitles أنني قد أكون الرجل الشرير ولكن الأسوأ في الخارج
    Tu sais, le méchant que tu as laissé s'enfuir ? Open Subtitles ‫لا، هل تتذكرين الشرير الذي سمحتما له بالهرب؟
    Le méchant monsieur nous a trouvés, celui dont toi et Maman parlez quand je dors ? Open Subtitles الرجل الشرير وجدنا ؟ الذي تحدثت عنه أنت وأمي في أثناء نومي ؟
    On peut rencontrer un personnage qu'on considère comme le plus gentil, et qui s'avère être le pire méchant de tout Gotham et vice versa. Open Subtitles لمشاهدة من سيظهر تالياً قد تلتقي بشخصية، والتي تعتقد بأنها شخصية بريئة في العالم حتى تكتشف بأنها أسوأ شرير
    T'es pas un super méchant si tu ne prévois pas de détruire la ville. Open Subtitles إنّك لا تكون شرير خارق مالم تكون لديك خطة لتحطيم المدينة.
    Vous venez d'annoncer à tous que vous êtes un méchant et un meurtrier. Open Subtitles لقد أعلنت للمدينة بأكملها بأنك شرير وقاتل
    Tu veux la jouer à l'ancienne-- gentil flic, méchant flic? Open Subtitles تريدين القيام بالروتين القديم؟ شرطي طيب, شرطي سيء
    J'ai déjà eu un furoncle plutôt méchant sur le pied. Open Subtitles كانت قدمي مُصابة بدّحاس سيء للغاية ذات مرة.
    Ne fais pas de moi le méchant. Je me décarcasse pour qu'on soit célèbre. Open Subtitles لا تجعليني ابدو الشخص السيء أنا في طريقي لجعل كلانا مشاهيراً
    Quand tu fais un truc méchant car t'es énervée ou par ennui ça se répercute sur les autres. Open Subtitles عندما تفعلين شيء لئيم لأنكِ غاضبة أو تشعرين بالملل
    C'est de savoir que s'il y a un méchant qui débarque, y a quelqu'un. Open Subtitles أن تعرف أنه لو أتى شخص سيئ, فهناك شخص ما هناك.
    Ça a l'air méchant, mais je parle pas le connard. Open Subtitles ذلك يبدو سيئاً ولكني لا أفهم لغتك الحمقاء
    Mon flair me dit... que les gentils vivent et que le méchant est mort. Open Subtitles حدسي يخبرني أن الرجل الجيد على قيد الحياة والرجل السيئ ميت
    Vous êtes le méchant. Je suis presque sûr que vous aider est une mauvaise idée. Open Subtitles أنت الشرير، أنا موقنة بأنّ مساعدتك فكرة سيئة.
    C'était un garçon méchant, et c'est devenu un homme méchant. Open Subtitles لقَد كانَ صبياً لئيماً و أصبحَ رجُلاً لئيماً
    J'ai appris douloureusement à ne pas faire confiance à un méchant. Open Subtitles أنت تعرف أنني تعلمت بصعوبة عدم الثقة في الأشرار
    Le gentil, encore en vie, arrive à prendre l'arme du méchant et tire une fois. Open Subtitles الشخص الطيب,بينما لايزال حياً تحكم في مسدس الشخص السئ وأطلق عليه النار
    Je sais plus, il y a eu un long gag, mais je sais que c'était méchant. Open Subtitles لا أتذكر كان مقطعاً منفصلاً طويلاً لكني أعرف أنه كان شريراً
    Pourquoi suis-je un méchant de vouloir que ma femme sexy se découvre un peu ? Open Subtitles لماذا أنا رجل سئ لأني أريد زوجتي المثيره أن تُظهر القليل ؟
    Je sais qu'il semblait fou aujourd'hui, mais... il n'est pas méchant. Open Subtitles اعلم انه بدى مجنون اليوم، لكن انه ليس بهذا السوء

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more