"un ours" - Translation from French to Arabic

    • دب
        
    • دباً
        
    • الدب
        
    • دبّ
        
    • دُب
        
    • دبا
        
    • دبّاً
        
    • كدب
        
    • الدبّ
        
    • كالدب
        
    • لدب
        
    • الدببة في
        
    • الدببه
        
    • الدُب
        
    • دبدوب
        
    Ca ressemble à un ours ordinaire, mais quelque chose d'extraordinaire se passe à l'intérieur d'elle. Open Subtitles قد تبدو هذه كأنثى دب عادية لكن شيء غير إعتيادي يحدث بداخلها
    Je suis sûre qu'il doit y avoir un ours polaire échoué sur un iceberg quelque part. Open Subtitles أنا متأكدة أن هناك دب قطبي محاصر على جبل جليدي في مكانٍ ما.
    Étonnant qu'un ours avec une perruque ait pu te duper. Open Subtitles أنا متفاجئ بأنك خُدعت من دب يعتمر باروكة
    Regarde, il se grossit, comme s'il faisait face à un ours. Open Subtitles انظروا، الآن بدأ يجعل نفسه ضخماً كأنه يواجه دباً
    Mais c'est comme être dans une pièce avec un ours, qui penserait franchement à vous attaquer Open Subtitles ولكن هو مثل يجري في غرفة مع الدب أن يفكر في مهاجمة لك.
    Il pourrait se perdre dans les bois et se réveiller dans le ventre d'un ours. Open Subtitles يمكنُ أنّ يتيه في هذه الغابة ومن ثم يستيقظُ في معدة دبّ
    Il y avait un ours sur l'autoroute mâchouillant le téléphone portable d'un flic . Open Subtitles كان هناك دب على الطريق السريع المضغ على الهاتف المحمول لشرطي.
    Il arrive qu'un ours s'introduise en ville, la police doit alors le chasser avec précaution. Open Subtitles أحيانًا ما يأتي دب إلى البلدة، والشرطة عليها أن تبعده بحذر مجددًا
    Parce que parfois les gens ont besoin d'un chef qui peut battre un ours. Open Subtitles لأن في بعض الأحيان الناس يريدون زعيم يستطيع أن يصارع دب.
    C'est un ours polaire. La maison est au pôle Nord. Open Subtitles أبيض، إنه دب قطبي بنيت بيتك بالقطب الشمالي
    Tu as plus de chances de trouver un ours polaire noir qu'une étudiante noire. Open Subtitles سوف تعثر على دب أسود قبل أن تعثر على زميلة سوداء
    Comme cinq randonneurs qui ont été tués par un ours. Open Subtitles خمسـة متنزهيـن تـم قتلهـم علـى يـد دب مـا
    Quand ils sont malades, ils meurent sur un rocher, le visage dévoré par un ours. Open Subtitles عندما يمرضون هم فقط، هم يموتون على صخرة مع دب يأكل وجههم
    Je suis allé lui avouer mon amour mais j'ai été attaqué par un ours et un énorme chien qui gardaient sa maison. Open Subtitles أريد أن أعترف بحبي لها. لكنني تعرضت لهجوم من قبل دب. و هناك كلب ضخم يخضع لحراسة منزلها.
    En revenant j'ai vu un ours énorme sur l'estran, il trainait sa proie sur les rochers. Open Subtitles وفي طريق العودة رأيت دباً ضخماً عند مقدمة الشاطئ يسحب ضحيته عبر الصخور
    Théodore Roosevelt détestait le fait qu'un ours portait son nom. Open Subtitles كره ثيودور روزفلت حقيقة أن دباً سُمّي عليه.
    Je ne pensais pas que nous verrions un ours lippu faire. Open Subtitles لم أظن أبدًا أن نرى الدب الكسلان يفعل ذلك
    Sauf si un ours t'attaque dans 3 secondes et qu'avec tes jambes tu brises son cou, ça n'a rien à faire dans ta démo. Open Subtitles مالم يُهاجمُك دبّ في الثواني الثلاث التالية. وأنت تَكسرى رقبتَه بسقايكِ، ذلك لَيْسَ لهُ علاقة بأنْ يَكُونَ على سيرتكَ.
    Bien sûr. Tout le monde devrait faire ce que bon lui semble. Amener un ours a l'église. Open Subtitles ،طبعاً ، على الجميع القيام بما يرغب به أخذ دُب إلى كنيسة ، قراءة كتاب بقدماك
    Vous avez affronté un ours ensemble, bon sang de bonsoir ! Open Subtitles أعني، لقد صارعتما دبا معاً و تصرخوا بصوت عال.
    Je viens d'acheter un ours en peluche et de la cire. Open Subtitles لقد اشتريت دبّاً من الفرو المشذب وبعض منظفات الأرضية
    Dans le noir, le porte-manteau ressemble à un ours. Open Subtitles تماما حينما تأتون إلى تلك الزاوية المظلمة رأس ذلك الغزال قد يبدو كدب
    un ours malin garde toujours un sandwich à la marmelade sous le chapeau. Open Subtitles الدبّ الحكيم، دوماً يبقي شطيرة المربى في قبعته في حالة طوارئ
    J'en ai perdu le sommeil, et je dors comme un ours. Open Subtitles ‫كنت أعاني من الأرق بسببه ‫وأنا أنام كالدب
    un ours en peluche ne prouve pas un nombre de passagers inexact. Open Subtitles مجرد دمية لدب لا تشكل خطأ في قائمة المسافرين
    Abandonner le base-ball parce qu'un ours t'a mangé le bras, c'est ce qui peut arriver de pire. Open Subtitles فقد منحة دراسية في البيسبول لأن أحد الدببة في ذراعك كانت الأكثر سوءاً في الجنس
    Je l'appelle Bear, parce qu'il hiberne comme un ours. Open Subtitles انا اطلق عليه الدب نظراً لأنه إسبات تماما مثل الدببه
    Je veux qu'on ait un buffet, et il veut aller vers l'autel sur un ours grizzli. Open Subtitles لأنني أردت البوفيه لأنه أراد أن يمشي الى المذبح مرتدياً زي يشبه الدُب الرمادي
    Voilà comment l'affrontement le plus significatif de ma vie... eut lieu avec un ours en peluche. Open Subtitles وهكذا كانت أهم وأكبر مواجهة في حياتي مع دبدوب

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more