"a polícia local" - Translation from Portuguese to Arabic

    • الشرطة المحلية
        
    • الشرطة المحليّة
        
    • رجال الشرطة المحليين
        
    • القوات المحلية
        
    • الشرطة المحلّية
        
    • الشُرطة المحليّة
        
    • قوى الأمن المحلية
        
    • بي دي المحليّ
        
    Quero A polícia local na próxima paragem para prender este homem. Open Subtitles أريد الشرطة المحلية فى المحطة التالية للقبض على هذا الرجل
    Talvez quisesse evitar A polícia local, ou ser recambiada para LA. Open Subtitles ربما تتفادى الشرطة المحلية حتى لا يعيدوها الى لوس انجلوس
    Que surpresas terá A polícia local para nos revelar? Open Subtitles ما هي المفاجاءات التي خبأتها الشرطة المحلية لهم؟
    A polícia local tem razão. A carta americana não é válida. Open Subtitles الشرطة المحلية على حق، رخصة الأمريكي الخاص بك غير صالحة
    A polícia local recebeu uma chamada da igreja do distrito 5. Open Subtitles الشرطة المحلية حصلت على مكالمة من كنيسة في المنطقة الخامسة.
    Segundo A polícia local e o FBI, não existem. Open Subtitles حسب الشرطة المحلية والمباحث الفيدرالية، لا وجود لها.
    A polícia local não atua ou, se o faz, não há provas suficientes, ou por alguma outra razão não os podemos apanhar. TED الشرطة المحلية لا تتصرف و اذا فعلو لا يوجد دليل كافي او لسبب ما لا نستطيع القبض عليهم
    Era um indício do quão legítima se tinha tornado a Máfia que podia trazer A polícia local para proteger a fachada do seu negócio. Open Subtitles كانت إشارة لمدى شرعية الجمهور لدرجة أنهم تمكنوا من إحضار الشرطة المحلية لحراسة الضجة التي عليهم
    Estas pessoas estão tão confusas que está sendo difícil para A polícia local... traçar os passos das vítimas. Open Subtitles هؤلاء الناس كانوا في حالة سيئة مما صعب من مهمة الشرطة المحلية ان تقوم بلحاق خطوات المجرم
    Mas A polícia local, está pensando em rapto por um desconhecido. Open Subtitles ولكن الشرطة المحلية تعتبر هذا الآن اختطافا من قبل غريب متأخرين 20 ساعة
    Vamos encontrar-nos com agentes da AFA, da PSTN e com A polícia local. Open Subtitles سوف نقابل عملاء من من إدارة الملاحة الجوية الفيدرالية و وكالة أمن المواصلات الوطنية و الشرطة المحلية
    Além disso A polícia local diz não haver relatórios de isso ter acontecido. Open Subtitles أسفة بالاضافة, الشرطة المحلية تقول انه لا توجد تقارير تشير الى حدوث ذلك فعلا
    Sim, mas se envergonharmos... A polícia local dizendo aos meios de comunicação que vamos resolver as coisas, eles deixarão de nos chamar. Open Subtitles نعم لكن ان كانت الفكرة هي اننا سنحرج الشرطة المحلية بإخبار الاعلام اننا سنصلح الأمور فسيتوقفون عن الاتصال بنا
    A polícia local identificou o corpo. É do Patrick Walker. Open Subtitles الشرطة المحلية تعرفت على الجثة انه باتريك واكر
    A polícia local, o escritório do F.B.I. em Baltimore. Open Subtitles توجد بروتوكولات ايتها السفيرة برينتس الشرطة المحلية
    Até ao terceiro tiroteio, A polícia local não pensava que fosse um atirador em série. Open Subtitles حتى اطلاق النار الثالث الشرطة المحلية لم تكن مقتنعة انه مطلق نار متسلسل
    A polícia local está em alerta. O FBI está cá. Open Subtitles حسنا الشرطة المحلية متنبهة الاف بي ي هنا
    Tornou-se sério para nos chamarem quando A polícia local achou o sapato dele na sarjeta. Open Subtitles وأصبح الأمر مهماً كفاية لإبلاغنا حين عثرت الشرطة المحلية على فردة حذاء الصبي ملقى في البالوعة على بُعد شارعين
    A polícia local nunca fez a ligação ao gás. Open Subtitles لم تربط الشرطة المحليّة تلك الجرائم بسرقة الغاز
    A polícia local não tem de passar um cheque de 2 milhões de dólares. Open Subtitles رجال الشرطة المحليين لا ينبغي عليهم كتابة شيك بـ 2 مليون دولار
    A polícia local prendeu o Jesse porque atacou a Karen Anderson. Open Subtitles القوات المحلية اعتقلت جيسي كين للتو لمهاجمته كارين أندرسون
    Tive A polícia local a prender o dono do clube. Open Subtitles لقد أمرت الشرطة المحلّية بالقبضعليصاحبالملهي.
    A polícia local disse que isto aqui se encheu de sem-abrigos e viciados. Open Subtitles الشُرطة المحليّة تقول أنّه تمّ السيطرة على المكان من قبل الساكنين بغير حقّ ومُدمني الكوكايين.
    Mantêm A polícia local e os jornalistas fora dali. Open Subtitles أبعدوا قوى الأمن المحلية والاعلام عن موقع التفجير
    A polícia local não consegue explicá-lo. Open Subtitles على الأقل بي دي المحليّ لا يستطيع توضيحه.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more